Narong Sahametapat, thư ký thường trực của Bộ Y tế [quan chức cao nhất], người công khai ủng hộ phong trào biểu tình, đã được khoảng một nghìn nhân viên y tế đến thăm ngày hôm qua. Họ đến để động viên anh sau khi nhà anh bị bắn bằng lựu đạn vào Chủ nhật.

Narong kêu gọi họ thể hiện sức mạnh để phản đối những hành vi sai trái được cho là của chính phủ Yingluck. Ông cũng cho biết họ phải sẵn sàng phớt lờ mệnh lệnh từ Trung tâm Quản lý Hòa bình và Trật tự (Capo, chịu trách nhiệm thực thi luật khẩn cấp áp dụng cho Bangkok). Capo đã đe dọa các quan chức sẽ bị kỷ luật nếu họ tiếp đón và nói chuyện với những người biểu tình chống chính phủ khi đang làm nhiệm vụ.

Đừng lo lắng cho tôi, Narong nói với các nhân viên y tế, vì binh lính đang đồn trú tại nhà tôi và cảnh sát đang điều tra vụ việc. 'Tôi đã đưa ra ý kiến ​​​​của mình với tư cách là một quan chức chính phủ. Thật vô lý khi tấn công gia đình tôi. Mối đe dọa đối với tôi với tư cách là Bộ trưởng Y tế thường trực cũng có nghĩa là mọi công chức đều bị đe dọa. Đây là một nỗ lực nhằm ngăn chặn quyền tự do ngôn luận.”

– Orachorn 'Praewa' Thephasadin na Ayudhya, 16 tuổi, người đã gây ra vụ tai nạn vào năm 2010 khiến 48 hành khách trên một chiếc xe tải nhỏ thiệt mạng, sẽ không phải ngồi tù, nhưng cô ấy đã nhận được lệnh phục vụ cộng đồng XNUMX giờ mỗi năm, bao gồm 'dịch vụ cộng đồng'.

Ngày hôm qua, tòa án đã bổ sung thời gian lao động công ích trong thời gian quản chế của cô vào bản án 25 năm tù treo mà cô đã nhận được từ tòa án trước đó. Tòa án cũng cộng thêm một năm vào thời gian thử thách ba năm và cấm cô lái xe cho đến khi XNUMX tuổi.

Praewa gây ra vụ tai nạn gây tranh cãi trên đường thu phí trên cao Don Muang vào ngày 27 tháng 2010 năm 2011. Cô đã tông chiếc xe tải nhỏ vào xe của bạn mình (ảnh trang chủ) khiến xe va chạm với rào chắn bê tông. Hành khách bị văng ra ngoài và rơi xuống vài mét. Orachhorn bị buộc tội vào tháng 2012 năm XNUMX vì lái xe liều lĩnh gây tử vong. Hơn nữa, cô ấy không có bằng lái xe. Vào tháng XNUMX năm XNUMX, Tòa án Gia đình và Vị thành niên Trung ương đã kết án cô.

Phán quyết của tòa án đã được đưa ra sau cánh cửa đóng kín ngày hôm qua. Chỉ những người trực tiếp liên quan đến vụ tai nạn mới được phép vào bên trong. Gia đình nạn nhân đang yêu cầu bồi thường thiệt hại 120 triệu baht trong một vụ kiện dân sự.

– Năm mươi cảnh sát và binh lính bắt đầu cuộc tìm kiếm đêm qua để tìm kiếm nhà hoạt động Karen Por Cha Lee Rakcharoen (ảnh), người đã mất tích kể từ thứ Năm. Nếu anh ta bị sát hại, như lo ngại, thi thể của anh ta phải ở khu vực [Vườn quốc gia Kaeng Krachan, Phetchaburi].

Người đứng đầu công viên Chaiwat Limlikitaksorn đang bị điều tra vì ông là người cuối cùng nói chuyện với Por Cha Lee hôm thứ Năm. Chaiwat đã ngăn anh lại vào ngày hôm đó. Anh ta nói Por Cha Lee mang theo một tổ ong rừng và sáu chai mật ong rừng. Anh ta đã cảnh cáo anh ta và thả anh ta ra.

Mạng lưới Văn hóa và Môi trường Karen và Mạng lưới Người bản địa đã kêu gọi chuyển giao Chaiwat. Bất kỳ nhân chứng nào sau đó đều an toàn nếu họ có thông tin về vụ mất tích. Tuy nhiên, điều đó không xảy ra, quyền người đứng đầu Cục Công viên Quốc gia, Động vật hoang dã và Bảo tồn Thực vật cho biết.

Xem thêm Nhà hoạt động cho dân làng dân tộc Karen mất tích từ thứ năm.

– Công ty dầu khí nhà nước PTT Plc sẽ kiện cựu chủ tịch của Bangchak Petroleum [cũng là một công ty nhà nước] vì bị cáo buộc phỉ báng công ty trên nền tảng chống chính phủ vào thứ Hai. PTT cũng sẽ buộc tội những người cầm đầu biểu tình trong việc chiếm giữ trụ sở chính và Bộ Năng lượng vào đầu năm nay.

Sopon Supapong cáo buộc PTT độc quyền bán lẻ xăng dầu và đặt giá xăng quá cao, 40 baht cho một lít xăng cao cấp. Ông cho biết gia đình Shinawatra điều hành công ty. Gia đình sẽ kiếm được khá nhiều tiền từ lợi nhuận kiếm được.

Theo giám đốc PTT Pailin Chuchottaworn, Sopon đã phát tán thông tin sai lệch và nửa sự thật (bao gồm cả về lợi nhuận), lý do để truy tố ông ta.

– Từ tháng 1 đến nay đã có 1 người tử vong ở tỉnh Udon Thani do virus cúm AH35NXNUMX. Tính đến thứ Hai, XNUMX trường hợp đã được chẩn đoán trong năm nay. Các triệu chứng của bệnh cúm là sốt cao, nhức đầu, đau cơ, đau họng, nôn mửa và tiêu chảy.

– Hỏa hoạn bùng phát tại bãi rác ở Khao Tha Phra (Chai Nat) ngày hôm qua. Tám xe cứu hỏa đã được điều động để chữa cháy, nhưng sáu giờ sau khi bắt đầu, ngọn lửa vẫn bốc khói ảnh hưởng đến cư dân của mười ngôi làng trong khu vực.

Một vụ hỏa hoạn cũng đã xảy ra tại bãi rác vào tháng trước. Cả hai vụ cháy được cho là do những người buôn bán phế liệu gây ra để họ có thể dễ dàng tìm thấy những kim loại cũ hơn. Vụ cháy trước đó chỉ được kiểm soát sau ba ngày.

– Hôm nay Wat Prayurawongsawat [tên địa điểm không nêu rõ] sẽ nhận được Giải thưởng Bảo tồn Di sản Văn hóa Xuất sắc từ UNESCO. Giám đốc văn phòng UNESCO tại Bangkok trao giải thưởng trong một buổi lễ đặc biệt cho vị trụ trì, người đã cam kết phục hồi bảo tháp và hội trường liên quan.

– Hai trăm người biểu tình ủng hộ chính phủ ngày hôm qua đã cố gắng không thành công tại khu phức hợp chính phủ ở Chaeng Watthannaweg để trình bày bản kiến ​​nghị yêu cầu Tòa án Hiến pháp giữ thái độ trung lập về mặt chính trị khi giải quyết các vụ việc. Tuy nhiên, họ đã bị những người biểu tình chống chính phủ chặn lại và rút lui. Thông báo không cho biết đơn khởi kiện sẽ được nộp tại cơ quan nào. Theo tôi được biết thì Tòa án nằm trên đường Ratchadaphisek.

– Hơn nữa là Tòa án Hiến pháp, vì phán quyết của Tòa án trong vụ Thawil đang được háo hức chờ đợi, điều này có thể đặt dấu chấm hết cho nội các của Yingluck. Thủ tướng đã yêu cầu Tòa án hoãn lại để chuẩn bị tốt hơn [gọi là vậy nhưng chỉ là thủ đoạn trì hoãn]. Hôm nay Tòa án sẽ quyết định về việc này. Nếu Yingluck nhận được câu trả lời không, bà sẽ gửi văn bản bào chữa của mình. Yingluck đã được Tòa án mời để bào chữa bằng miệng vào thứ Sáu.

Hơn nữa, tin đồn lại đang chạy hết tốc lực. Bà Yingluck được cho là muốn bỏ trốn khỏi đất nước vì bà phải đối mặt với án tù nếu bị kết tội lơ là nhiệm vụ trong một vụ án khác tại Ủy ban Chống tham nhũng Quốc gia. Trường hợp đó liên quan đến vai trò của bà với tư cách là chủ tịch Ủy ban Chính sách Lúa gạo Quốc gia.

Không đúng, Tổng thư ký Thủ tướng nói. Yingluck không tranh cử. Và bản thân bà Yingluck phủ nhận tin đồn bà có ý định rời bỏ chính trường, nhưng bà cũng nói rằng bà không cố định vào vị trí hiện tại của mình.

'Tôi muốn thấy hòa bình quốc gia được lập lại. Rằng mọi người đều tuân thủ các quy tắc và chúng tôi tin tưởng vào Thái Lan. Thái Lan đang chịu thiệt hại kinh tế và mất niềm tin của nhà đầu tư. Triển vọng kinh tế của đất nước bị hủy hoại do việc hoãn bầu cử và thành lập chính phủ mới. Những hậu quả tiêu cực của tình trạng bất ổn chính trị đối với nền kinh tế có thể được cảm nhận cho đến năm sau.'

– Cư dân của công ty kim loại phế liệu ở Bang Khen (Bangkok), nơi một quả bom trong Thế chiến thứ hai đã phát nổ ba tuần trước và sau đó cháy rụi, đã kêu gọi sự giúp đỡ từ Hội đồng Luật sư Thái Lan (LCT). Họ vẫn chưa nhận được một xu nào cho những thiệt hại về nhà cửa của họ.

LCT đã đồng ý điều tra vấn đề. Nếu phát hiện công ty không có giấy phép cần thiết, cô sẽ kiện cơ quan chức năng.

Vụ nổ khiến 200 người thiệt mạng và 31 người bị thương. Các bộ phận cơ thể bị thổi bay đi khoảng cách 200 mét. Theo Chủ tịch Hội đồng phường Bằng Khen, 500 ngôi nhà bị hư hỏng. Chủ sở hữu công ty muốn tiếp tục công việc kinh doanh của mình ở nơi khác. Ông đã hứa bồi thường cho người dân từ XNUMX đến XNUMX baht mỗi tháng [?]; anh ấy không thể đủ khả năng hơn.

– Tại một khách sạn ở Bang Khen (cũng trùng hợp cùng quận), cảnh sát đã bắt giữ 100 người làm tiền giả và thu giữ số tiền giả 700.000 USD trị giá XNUMX baht. Những người buôn bán ở vùng biên giới cho biết, tiền đô la giả thường xuyên xuất hiện. Cảnh sát đã truy tìm băng nhóm này bằng cách đóng giả một người mua hàng.

– Sau mười một năm, vụ án phỉ báng do cựu cảnh sát trưởng khởi xướng đã kết thúc. Anh ta đã kiện Thicha Na Nakorn, lúc đó là điều phối viên của Mạng lưới Phụ nữ và Hiến pháp, vì cô cáo buộc anh ta có hành vi tán tỉnh tình dục đối với một phóng viên truyền hình. Cô ấy cũng đã viết một bài báo có tựa đề 'Một đàn anh tán tỉnh' về 'viên cảnh sát to lớn'. Tất cả các phương tiện truyền thông đều chú ý đến vụ việc mà không nhắc đến tên người đàn ông này.

Tòa án Tối cao hôm qua giữ nguyên tuyên trắng án của Thicha. Cô ấy đã bảo vệ quyền của phụ nữ và nhận xét của cô ấy là 'công bằng và vô tội'. Thicha là người duy nhất bị tiến hành thủ tục tố tụng hình sự. Viên cảnh sát này cũng đã cố gắng khởi kiện dân sự chống lại giới truyền thông được đề cập, nhưng anh ta đã thua tất cả các vụ kiện đó, kể cả khi kháng cáo.

tin tức kinh tế

– Chính phủ tiếp tục lội ngược dòng để tìm tiền cho những người nông dân đã chờ đợi hàng tháng trời để được trả số lúa được trả lại. Trong những ngày tới, một số nông dân sẽ được thanh toán từ ngân sách 20 tỷ baht, số tiền mà chính phủ đã rút khỏi các khoản dự phòng khẩn cấp của ngân sách. Hội đồng bầu cử đã cấp phép cho việc này với điều kiện số tiền phải được hoàn trả trước cuối tháng sau.

Ngân hàng Nông nghiệp và Hợp tác xã Nông nghiệp, vốn được cho là sẽ cấp vốn trước cho hệ thống thế chấp, hiện muốn huy động 10 tỷ baht từ ba quỹ dự trữ tốt. BAAC đã trích được 1,5 tỷ baht từ khoản này. Tôi không hiểu chính xác những quỹ nào có liên quan.

Chính phủ Yingluck vẫn nợ nông dân 90 tỷ baht. Cô không được vay mượn vì cô là người trông nhà. Bộ Thương mại nhận thấy không có cơ hội tạo ra đủ tài chính từ việc bán gạo.

Rằng chính phủ đã gặp rắc rối với hệ thống thế chấp; Hầu hết mọi người dần dần bị thuyết phục về điều này, ngoại trừ chính chính phủ [sợ mất mặt?], những người nông dân được hưởng lợi từ nó, cộng với những người đã làm giàu cho mình từ hệ thống thông qua các hành động lừa đảo.

Trong hai năm qua, chính phủ đã mua gạo từ nông dân với giá cao hơn 40% so với giá thị trường. Cô nghĩ mình có thể tác động đến giá thương mại thế giới bằng cách giữ lại gạo. Nhưng Việt Nam và Ấn Độ đã lấp đầy khoảng trống khiến Thái Lan mất vị trí nước xuất khẩu gạo lớn nhất thế giới kể từ năm 2012.

www.dickvanderlugt.nl – Nguồn: Bangkok Post

Thêm tin tức trong:

Thái Lan đang khập khiễng hướng tới cuộc bầu cử mới

4 Phản hồi cho “Tin tức từ Thái Lan – ngày 23 tháng 2014 năm XNUMX”

  1. cướp V. nói lên

    Bạn ơi, người gây tai nạn không có bằng lái xe gây thương tích nặng và/hoặc tử vong có phải chịu hình phạt như vậy không? (Câu hỏi tu từ, đáng tiếc đáp án rất dễ đoán...
    €€€).

    • Dick van der Lugt nói lên

      @ Rob VI Tôi cho rằng bạn biết hậu tố sau Ayudhya ám chỉ điều gì. Từ Wikipedia: Theo Đạo luật về họ tên, BE2465, Rama VI đã ra lệnh rằng những hậu duệ hoàng gia không có bất kỳ danh hiệu nào phải gắn thêm từ “Na Ayudhya” (ณ อยุธยา) vào họ của mình, biểu thị rằng họ là hậu duệ của dòng máu hoàng gia .

  2. Franky R. nói lên

    Tôi đọc được rằng con gái của một cảnh sát trưởng cũng có mặt trong chiếc xe tải nhỏ đó. Người đàn ông cho biết cô gái chưa bao giờ tỏ ra hối hận hay xin lỗi.

    Bạn thắc mắc 'hành vi tốt' đó dựa trên cơ sở nào? Ít nhất, Bangkok Post đã nói về việc giảm từ ba năm xuống còn hai năm có điều kiện đối với 'hành vi tốt'...

  3. Ngài Charles nói lên

    Chà, mọi người thường muốn khẳng định rằng Hà Lan rất khoan dung trong các hình phạt của mình.
    Ồ, xin lỗi, bây giờ tôi cũng làm vậy, so sánh hai nước, đó là điều tôi thường phản đối. Thành thật xin lỗi một lần nữa! 🙂


Để lại bình luận

Thaiblog.nl sử dụng cookie

Trang web của chúng tôi hoạt động tốt nhất nhờ cookie. Bằng cách này, chúng tôi có thể ghi nhớ cài đặt của bạn, cung cấp cho bạn một ưu đãi cá nhân và bạn giúp chúng tôi cải thiện chất lượng của trang web. đọc thêm

Vâng, tôi muốn có một trang web tốt