Tin từ Thái Lan – 13/2013/XNUMX

Theo biên tập
Đã đăng trong Tin tức từ Thái Lan
tags: , ,
13 Tháng Chín 2013

370.000 người Công giáo La Mã ở Thái Lan có điều gì đó để mong chờ vì Đức Thánh Cha Phanxicô sắp đến Thái Lan. Họ nợ điều này nhờ Thủ tướng Yingluck, người đã mời Đức Thánh Cha trong chuyến thăm của bà ngày hôm qua. Ngày cho chuyến thăm vẫn chưa được ấn định.

Chuyến thăm Vatican của bà Yingluck là chuyến thăm đầu tiên của một thủ tướng Thái Lan kể từ năm 1955 khi Nguyên soái Plaek Plaek Pibulsonggram đến thăm Giáo hoàng. Tuy nhiên, mối quan hệ giữa Thái Lan và Vatican lâu đời hơn nhiều, kể từ 390 năm trước khi Ayutthaya còn là thủ đô của Xiêm.

Đức Thánh Cha ca ngợi Thái Lan về quyền tự do tôn giáo không bị cản trở của đất nước. Ngược lại, bà Yingluck ca ngợi người Công giáo Thái Lan, những người mà bà cho rằng đóng vai trò quan trọng trong nền kinh tế và đã đóng góp cho sự tiến bộ của xã hội. Yingluck và Francis cũng nói về vấn đề nghèo đói và mong muốn chung của họ về mức sống tốt hơn. Họ sẽ hỗ trợ các nỗ lực nhằm tăng cường khả năng tiếp cận y tế công cộng và duy trì hòa bình thông qua đối thoại liên tôn giáo.

Trước chuyến thăm Đức Giáo hoàng, bà Yingluck đã gặp Thủ tướng Ý, chứng kiến ​​lễ ký kết một số Biên bản ghi nhớ và có bài phát biểu tại hội thảo về cơ hội thương mại và đầu tư cho các doanh nghiệp vừa và nhỏ của Ý.

– Năm yêu cầu mà nhóm kháng chiến Barisan Revolusi Nasional (BRN) đưa ra để đạt được tiến bộ trong đàm phán hòa bình với Thái Lan vẫn đang được thảo luận. Trưởng phái đoàn Thái Lan Paradorn Pattanatabut, tổng thư ký Hội đồng An ninh Quốc gia (NSC), cho rằng báo cáo cho rằng Thái Lan đã đồng ý với 4 trong số 5 yêu cầu là không chính xác.

BRN đưa ra yêu cầu trong một video vào tháng Tư. Văn bản giải trình (dài 34 trang) mà bà cung cấp theo yêu cầu của Thái Lan đã được một ủy ban chính phủ thảo luận hôm qua. Hiện Bộ Tư lệnh Tác chiến An ninh nội bộ và Trung tâm Hành chính các tỉnh biên giới phía Nam đang phân tích báo cáo. Họ sẽ đưa ra kết luận trước khi các cuộc đàm phán hòa bình tiếp tục vào tháng tới.

Tuyên bố mà Thái Lan đồng ý được đưa ra trong một tin nhắn trực tuyến từ Trường Báo chí Deep South, một chương trình đào tạo của Deep South Watch. Nó trích dẫn một nguồn tin Malaysia cho biết ông đã nghe điều này từ trưởng phái đoàn BRN Hassan Taib.

Người đứng đầu NSC Paradorn cho biết NSC sẽ nêu vấn đề bạo lực trong tháng Ramadan. BRN đã đồng ý ngừng bắn trong tháng Mùa Chay, nhưng bạo lực vẫn tiếp tục không suy giảm. NSC cũng sẽ yêu cầu người đối thoại của mình ngừng đăng tải các thông điệp về các cuộc đàm phán hòa bình và sử dụng các kênh thích hợp cho việc này.

– Ba lực lượng kiểm lâm quân sự đã thiệt mạng và một người bị thương trong cuộc tấn công ở Yarang (Pattani) ngày hôm qua. Họ bị 7 người đàn ông bắn khi đang sửa mái một ngôi nhà. Một cuộc đọ súng ngắn đã diễn ra. Những kẻ tấn công đã đánh cắp hai vũ khí từ các kiểm lâm viên đã chết. Trước đó một ngày, 5 cảnh sát đã bị bắn chết ở Thung Yangdaeng (cũng là Pattani). Cuộc tấn công đó được cho là có liên quan đến buôn lậu dầu mỏ.

– Một hành khách của Airbus bị rơi khỏi thiết bị hạ cánh hôm Chủ nhật cho biết anh ta nhìn thấy một thành viên phi hành đoàn mặc trang phục truyền thống trong quá trình sơ tán. Theo phi hành đoàn, đó không thể là thành viên phi hành đoàn mà có thể là thiên thần hộ mệnh đã đến giải cứu. Tiếp viên hàng không THÁI chỉ mặc trang phục truyền thống trong suốt chuyến bay và thay váy, áo sơ mi trước khi hạ cánh.

Một nguồn tin tại Sân bay Thái Lan (AoT) cũng có một câu chuyện kỳ ​​lạ không kém. Nhân viên cứu hỏa và cứu hộ đã phát hiện một người phụ nữ trong trang phục truyền thống lê bước ra vào văn phòng của họ, gây gián đoạn liên lạc vô tuyến.

Suvarnabhumi được bảy ngôi nhà linh hồn bảo vệ. Đầu tiên, Sarn Thepparak, được lắp đặt vào năm 2006, trước khi sân bay được đưa vào sử dụng. Cựu chủ tịch AoT Chotesak Artpawiriya đã bổ sung thêm sáu chiếc khi sân bay gặp khó khăn do sự cố kỹ thuật và tai nạn. Ví dụ, có một người đàn ông dường như bị linh hồn ám ảnh. Anh tuyên bố linh hồn lang thang Phở Kae Ming người đang tìm nhà. Ngôi nhà tinh thần thứ bảy được đặt cho anh ta.

– Sân bay Thái Lan, người quản lý Sân bay Suvarnabhumi, đã được Bộ trưởng Chadchart Sittipunt (Giao thông vận tải) chỉ đạo cải thiện quy trình khẩn cấp đối với hành khách đi máy bay. AoT phải đưa ra kế hoạch năm điểm trong vòng hai tuần. Quy trình cải tiến cũng nên áp dụng cho các sân bay khác thuộc quản lý AoT.

Với lệnh này, Bộ trưởng đang giải đáp những khiếu nại của những hành khách đã phải chịu số phận sau vụ tai nạn Airbus hôm Chủ nhật. Một số hành khách thậm chí phải tự mình đến bệnh viện.

Tổng thống THAI Sorajak Kasemsuvan sẽ yêu cầu THAI bố trí một phòng để tiếp nhận hành khách sau một vụ tai nạn. Sorajak nói: “Tôi thừa nhận rằng các nhân viên đã không thể chăm sóc mọi người vào Chủ nhật”. 'Nếu có phòng lễ tân thì nhân viên có thể phục vụ tốt hơn và đáp ứng nhu cầu hiệu quả hơn.'

Trả lời những phàn nàn về việc hành khách phải chờ xe buýt quá lâu, Sorajak cho biết họ đợi cho đến khi toàn bộ hành khách được sơ tán. Theo các hành khách, họ đã đứng im lặng suốt 20 phút trên những chiếc xe buýt đó.

– Rõ ràng là bình luận của lãnh đạo phe đối lập Abhisit về Yingluck sẽ được hưởng ứng và điều đó đã xảy ra vào ngày hôm qua. Phụ nữ áo đỏ biểu tình ầm ĩ bên ngoài quốc hội và muốn anh trở thành một trong số đó pha thung (vải quấn dành cho nữ) (ảnh trang chủ). Abhisit bị mắng trong một cuộc thẩm vấn tại quốc hội. Như tờ báo đã viết: 'Các nghị sĩ của hai phe, đặc biệt là các nữ nghị sĩ, đang buôn bán ngổ ngáo.'

Và tất cả là do Abhisit đã bình luận về chiến dịch Quý cô thông minh Thái Lan lời đề nghị đã khơi dậy Yingluck NGO điện tử được tìm thấy, mà tờ báo dịch là con chó cái ngu ngốc và tôi thích người đàn bà ngu ngốc.

– Giả sử bạn có tiền và bạn muốn con trai hoặc con gái của mình được vào học tại một trường đại học. Lúc đó bạn đang làm gì? Bạn cho cháu đi học thêm và thi vào đại học thay vì đánh bạc xếp lớp qua kỳ thi trung ương của Bộ Giáo dục. Và Bộ trưởng Chaturon Chaiseang (Giáo dục) muốn chấm dứt lối tắt này vì nó dẫn đến bất bình đẳng. Trẻ em gia đình khá giả có cơ hội nhập học cao hơn trẻ em gia đình nghèo.

Chính sách tuyển sinh đã được Thủ tướng Thaksin khi đó thay đổi vào năm 2001 theo hướng ủng hộ kỳ thi trung ương, nhưng kể từ đó các trường đại học quyết định sử dụng hệ thống riêng của họ vì họ không tin tưởng vào kỳ thi trung ương. Bài báo không nêu rõ mục tiêu của Bộ trưởng như thế nào để đạt được mục tiêu của mình. Ông đã yêu cầu một số cơ quan giáo dục thảo luận vấn đề này với các trường đại học.

– Các phiên điều trần về các công trình cấp nước mà chính phủ đã vay 350 tỷ baht không gì khác hơn là 'trang trí cửa sổ' (chơi đố chữ?). Mạng lưới lưu vực sông phía Bắc cho biết trong một tuyên bố đưa ra trong tuần này. Các phiên điều trần sẽ bắt đầu vào tháng tới, được tổ chức ở 36 tỉnh và kéo dài từ hai đến ba tháng. Người dân bị ảnh hưởng bởi các dự án vẫn chưa nhận được bất kỳ thông tin nào, thậm chí cả về ngày tháng. Các phiên điều trần được yêu cầu bởi Tòa án hành chính trung ương. Các công ty sẽ thực hiện công việc đã được lựa chọn.

– Năm mươi người hái dâu Thái Lan làm việc ở Phần Lan đã đệ đơn khiếu nại người chủ của họ. Họ nói rằng cơ quan tuyển dụng Phần Lan đã cho họ vay tiền với lãi suất cắt cổ để đi Phần Lan. Họ cũng bị cáo buộc nói dối về tiền lương ở Thái Lan. Bộ Việc làm cho biết họ đã thường xuyên cảnh báo về những lời hứa hẹn về mức lương cao.

– Hôm qua cảnh sát đã bắt giữ hàng trăm phụ nữ trên Phố đi bộ ở Pattaya người chuyển đổi giới tính được tổ chức cùng nhau. Cô đã hành động sau khi có khiếu nại về các vụ cướp và lừa dối. Các quý ông quý bà dù cải đạo hay không đều bị phạt vì tội gạ gẫm. Bốn ngày trước, một người Anh và người Ý đã bị nhân viên mát-xa đánh thuốc mê và cướp 600.000 baht.

tin tức chính trị

– Khi đảng đối lập Dân chủ tiếp tục lọcPheu Thai sẽ thông qua đề xuất vay 2 nghìn tỷ baht để xây dựng cơ sở hạ tầng thông qua quốc hội vào tuần tới. Đảng cầm quyền cảm thấy khó chịu trước chiến thuật nói không ngừng nghỉ của Đảng Dân chủ. Nếu họ tiếp tục làm như vậy, Pheu Thai sẽ đưa ra kiến ​​nghị kết thúc cuộc tranh luận và tiến hành bỏ phiếu, điều mà cô ấy đã làm hai lần (tôi nghĩ) vào tuần trước trong cuộc tranh luận về sửa đổi bầu cử Thượng viện.

Đề xuất 2 nghìn tỷ cũng gây tranh cãi không kém bởi theo giới phê bình, đó chỉ là một tấm séc trắng. Đề xuất này thiếu chi tiết, nó dẫn đến sự gia tăng lớn về nợ quốc gia và tham nhũng. Tuy nhiên, Văn phòng Quản lý Nợ Công của Bộ Tài chính cho biết các công trình cơ sở hạ tầng cũng như công trình quản lý nước (đã vay 350 tỷ baht) sẽ được giám sát chặt chẽ. Tổng giám đốc kỳ vọng, nợ quốc gia sẽ không vượt quá 50% tổng sản phẩm quốc nội.

– Ủy ban quốc hội nghiên cứu đề xuất ân xá của Worachai Hema (đề xuất này đã được thông qua trong lần đọc đầu tiên vào tháng trước và vẫn phải được quốc hội thảo luận trong hai lần đọc) đang đạt được tiến bộ. Hôm qua, cô đã chia những tội ác mà mọi người phạm phải thành 17 loại và chọn ra 11 vụ việc đang được xem xét kỹ lưỡng.

Chúng bao gồm việc phe áo vàng chiếm đóng hai sân bay vào cuối năm 2008 và việc phe áo đỏ tấn công hội nghị thượng đỉnh ASEAN ở Pattaya năm 2009, để nêu bật hai vấn đề. Những người phạm tội khi quân sẽ không được ân xá.

Lãnh đạo phe đối lập Abhisit, thành viên ủy ban, khẳng định rằng những người mang vũ khí cũng nên bị loại khỏi lệnh ân xá. Ủy ban sẽ phỏng vấn những người có mặt tại các sự cố đã chọn.

– Nhiệm kỳ của các thượng nghị sĩ được bổ nhiệm sẽ hết hạn vào tháng 2017 năm 150 và sẽ kết thúc vào năm sau. Đây là hệ quả của đề xuất sửa đổi bầu toàn bộ Thượng viện từ nay trở đi và không bổ nhiệm một nửa trong số đó nữa. Nhiệm kỳ của các thượng nghị sĩ được bầu sẽ hết hạn vào năm tới. Thượng viện cũng sẽ được mở rộng từ 200 lên XNUMX ghế.

Đảng Dân chủ đối lập muốn sử dụng Tòa án Hiến pháp để ngăn chặn đề xuất sửa đổi, chẳng hạn, giờ đây cũng cho phép các thành viên gia đình của các nghị sĩ được ứng cử. Ra tòa là lựa chọn duy nhất để phe đối lập phát huy ảnh hưởng, vì họ chiếm thiểu số trong quốc hội.

tin tức kinh tế

– Chi tiêu hiện không gặp rủi ro khi ngân sách năm 2014 (có hiệu lực từ 1/XNUMX) vẫn chưa được Thượng viện giải quyết và một nhóm nghị sĩ, thượng nghị sĩ đã yêu cầu Tòa án Hiến pháp xem xét liệu ngân sách có trái Hiến pháp hay không.

Một quan chức cấp cao của Ngân hàng Thái Lan cho biết việc trì hoãn chi tiêu sẽ chỉ có tác động hạn chế đến nền kinh tế nước này vì nguồn vốn từ ngân sách năm 2013 vẫn có thể được chi tiêu. Và một khi ngân sách năm mới được phê duyệt, chính phủ có thể đẩy nhanh chi tiêu.

Ngân sách năm 2014 đã được Hạ viện thông qua vào tháng trước nhưng ngày xem xét ở Thượng viện vẫn chưa được ấn định. Chính phủ có kế hoạch chi 2,525 nghìn tỷ baht trong năm ngân sách tới. Doanh thu dự kiến ​​là 2,275 nghìn tỷ baht, để lại mức thâm hụt 250 tỷ baht.

– Khả năng sản xuất dư thừa gạo để xuất khẩu của Thái Lan dẫn đến sự tự tin quá mức, khiến Thái Lan có nguy cơ mất khả năng cạnh tranh nếu không giải quyết được vấn đề năng suất. Điều này cho biết George Fuller, giám đốc công ty tư vấn nông nghiệp Asia Food Solutions.

Theo Fuller, nông dân không được khuyến khích tăng năng suất vì họ bị cô lập khỏi thị trường xuất khẩu. "Đất nước có thể tăng năng suất ngay cả khi không sử dụng GMO (Sinh vật biến đổi gen), nhưng không có cảm giác cấp bách nào trong bất kỳ lĩnh vực nào phải tăng năng suất."

Fuller cho biết việc thiếu thông tin trung tâm là trở ngại chính đối với nông dân. Các vấn đề khác bao gồm việc sử dụng phân bón không hiệu quả, quản lý nước kém và phân phối hạn chế hạt giống chất lượng cao (bao gồm cả hạt giống biến đổi gen).

Theo Fuller, thông tin và tính minh bạch là rất quan trọng để chấp nhận GMO như một phần của giải pháp. Những quan điểm tiêu cực về GMO không dựa trên kiến ​​thức mà ông gọi đó là niềm tin. Điều này đòi hỏi quyền truy cập mở vào thông tin, điều này có thể khó khăn.

– Ngân hàng Mizuho kỳ vọng đồng baht sẽ tiếp tục yếu so với đồng đô la cho đến cuối năm nay. Nath Wonsaroj, phó chủ tịch chi nhánh Bangkok, cho rằng đồng tiền này sẽ tăng trở lại vào năm tới. Năm nay, bất ổn chính trị, tăng trưởng kinh tế chậm chạp và sự chậm trễ trong chi tiêu của chính phủ đang đè nặng lên đồng Baht, vốn đang thiếu sự hỗ trợ từ các gói kích thích bên ngoài từ Trung Quốc, Mỹ và Nhật Bản. Nath tin rằng tỷ giá đồng đô la sẽ duy trì ở mức từ 31 đến 33 baht trong năm nay do dòng vốn chảy ra ngoài, khủng hoảng tiền mặt [?] và tăng trưởng kinh tế toàn cầu chậm hơn.

www.dickvanderlugt.nl – Nguồn: Bangkok Post

Không có ý kiến ​​​​là có thể.


Để lại bình luận

Thaiblog.nl sử dụng cookie

Trang web của chúng tôi hoạt động tốt nhất nhờ cookie. Bằng cách này, chúng tôi có thể ghi nhớ cài đặt của bạn, cung cấp cho bạn một ưu đãi cá nhân và bạn giúp chúng tôi cải thiện chất lượng của trang web. đọc thêm

Vâng, tôi muốn có một trang web tốt