Tin từ Thái Lan – 13/2012/XNUMX

13 Tháng Mười Hai 2012
tin tức ra Thailand – ngày 13 tháng 2012 năm XNUMX

Đó là điều xui xẻo đối với nhiều cặp đôi muốn đăng ký kết hôn vào hôm qua ngày 12-12-12. Các máy tính ở Bangkok, Ayutthaya và Phitsanulok cùng nhiều nơi khác không mấy quan tâm đến nó, thậm chí có khi đã bỏ cuộc hoàn toàn đến mức phải chờ hàng giờ đồng hồ.t

Thủ phạm chính là phần mềm máy tính trung tâm của Cục Quản lý đăng ký Bộ Nội vụ.

Tại văn phòng quận Bang Rak (Bangkok), một nửa trong số 100 cặp nho khá chua. Họ không đến lượt mình chút nào. Bang Rak là địa điểm được nhiều người yêu thích để tổ chức đám cưới vì tên của nó có nghĩa là 'quận tình yêu'.

– Có lẽ từ ngày 1/XNUMX, việc bán đồ uống có cồn trên vỉa hè, trong công viên và nơi công cộng sẽ bị cấm. Bộ Y tế hy vọng ngày có hiệu lực vì ngày Tết luôn có tình trạng uống rượu nhiều.

Lãnh đạo Bộ Y tế đã phê duyệt cơ chế mới vào ngày hôm qua. Nếu Ủy ban Chính sách Liên quan đến Rượu Quốc gia cũng đồng ý, thỏa thuận này có thể có hiệu lực. Theo Bộ trưởng Pradit Sintawanarong (Bộ Y tế Công cộng), lệnh cấm sẽ giúp giảm số vụ tai nạn giao thông vì có ít điểm bán hàng hơn.

Saman Footrakul, giám đốc Văn phòng Đồ uống có cồn, cho biết một số cuộc thăm dò năm ngoái cho thấy hầu hết người dân ủng hộ lệnh cấm bán rượu trên đường phố. Việc thực thi lệnh cấm là trách nhiệm của chính quyền địa phương. Saman nói: “Câu hỏi lớn là làm thế nào chúng ta có thể thuyết phục chính quyền địa phương thực thi luật pháp”.

Tin nhắn cũng đề cập đến lệnh cấm bán lẻ, nhưng tôi nghĩ lệnh đó đã được áp dụng, chỉ được phép bán hàng từ 11 giờ sáng đến 14 giờ chiều và từ 17 giờ chiều đến nửa đêm.

– Một lần nữa, giáo viên ở miền Nam lại đình công. Hôm nay và ngày mai, 1.200 trường học ở ba tỉnh phía nam Yala, Pattani và Narathiwat sẽ đóng cửa để phản đối ba vụ ám sát gần đây.

Liên đoàn giáo viên các tỉnh biên giới phía Nam quyết định đóng cửa cho biết, việc đóng cửa giúp lực lượng an ninh có cơ hội đánh giá hiệu quả hoạt động của họ, lập kế hoạch bảo vệ đội ngũ giảng viên và truy tìm thủ phạm. Chủ tịch Boonsom Srithongtprai nói rằng các biện pháp an toàn tốt hơn phải được đưa ra muộn nhất vào thứ Hai. Liên đoàn nhắc lại lời kêu gọi các giáo viên Hồi giáo và Phật giáo làm việc trong các khu vực có nguy cơ phải được chuyển đến những địa điểm an toàn hơn. Nếu yêu cầu của cô ấy không được đáp ứng vào thứ Hai, nhiều hành động khác sẽ xảy ra.

Thủ tướng Yingluck sẽ tới Pattani hôm nay để tìm hiểu tình hình và hỗ trợ những người bị ảnh hưởng bởi bạo lực. Chính phủ đã cho phép bổ sung thêm cảnh sát đóng quân ở miền Nam, nhưng theo bà Yingluck, điều này là không đủ để giải quyết tình trạng thiếu nhân lực. Theo Hội đồng An ninh Quốc gia, 4.000 đặc vụ sẽ được triển khai dần dần từ tháng XNUMX.

Thongthong Chandrangsu, thư ký Văn phòng Thủ tướng, cho biết một nhóm công tác đang được thành lập để xem xét các chương trình giáo dục cho miền Nam. Trung tâm hành chính các tỉnh biên giới phía Nam sẽ đề xuất Bộ Giáo dục khuyến khích các học viên tốt nghiệp trong vùng về giảng dạy tại đây.

– Một dân làng bị thương trong vụ tấn công quán trà ở Rangae (Narathiwat) hôm thứ Ba đã chết vì vết thương quá nặng, nâng số người chết lên sáu người.

Một người đàn ông 20 tuổi bị bắt trong cuộc đột kích tại hai ngôi làng ở Rangae, bị tình nghi trộm xe bán tải hồi tháng XNUMX. Nhà chức trách tin rằng chiếc xe sẽ được sử dụng trong một vụ đánh bom.

Thi thể nam giới 24 tuổi được tìm thấy trên đường ở tambon Na Tham (Yala) ngày hôm qua. Anh ta nằm úp mặt dưới gầm xe máy.

– Đài truyền hình phát sóng trên kênh 11, trong đó Thaksin có bài phát biểu tiếp tục khuấy động tâm trí mọi người. Nhóm Chính trị Xanh đã yêu cầu Ủy ban Chống tham nhũng Quốc gia có hành động pháp lý chống lại Thủ tướng Yingluck, Bộ trưởng Sansanee Nakpong (Văn phòng Thủ tướng) và Giám đốc Kênh 11 Thirapong Sodasri vì bị cáo buộc vi phạm Bộ luật Hình sự.

Thaksin đã khai mạc một sự kiện kickboxing ở Ma Cao vào Chủ nhật. Trong bài phát biểu của mình, ông đã chỉ trích cuộc đảo chính quân sự năm 2006 và tự bảo vệ mình trước những cáo buộc chống lại ông. Kênh 11 thuộc sở hữu của chính phủ và thuộc trách nhiệm của Phòng Quan hệ Công chúng. Buổi phát sóng vi phạm cũng được phát trên kênh truyền hình của Áo đỏ, diễn ra theo thời gian phát sóng do ban tổ chức thuê.

– Chính phủ muốn hơn 1 triệu người nghiện ma túy tham gia chương trình cai nghiện vào năm tới. Các biện pháp khác chống sử dụng ma túy bao gồm niêm phong biên giới ở Chiang Mai, Chiang Rai và Mae Hong Song, nơi hoạt động buôn bán ma túy đang bùng nổ. Đặc biệt, chính phủ muốn ngăn chặn việc buôn lậu thuốc có chứa pseudoephedrine. Chúng được sử dụng để sản xuất methamphetamine.

Tất cả các tỉnh được yêu cầu giám sát những nơi sử dụng ma túy. Phó Thủ tướng Chalerm Yubamrung, người chịu trách nhiệm về chiến dịch chống ma túy, đã yêu cầu các thống đốc tỉnh phối hợp với các trường học tập trung sự chú ý vào học sinh Prathom 5 (trường tiểu học lớp 5). Họ được cho là mục tiêu ưa thích của các băng đảng ma túy.

– Chợ Nongtom ở Phrom Phiram (Phitsanulok) bốc cháy vào tối thứ Ba. Khoảng ba mươi ngôi nhà cũng bị biến thành tro bụi. Thiệt hại ước tính lên tới 70 triệu baht.

– Hôm nay, 2010 cảnh sát đã được huy động để bảo vệ cựu Thủ tướng Abhisit và Phó Thủ tướng Suthep Thaugsuban khi họ báo cáo Cục Điều tra Đặc biệt (DSI). Cả hai đều bị buộc tội giết người vì cho phép quân đội bắn đạn thật trong cuộc bạo loạn Áo Đỏ năm XNUMX.

Theo DSI, hai nhóm áo đỏ và ủng hộ hai đảng Dân chủ đang lên kế hoạch tiến vào trụ sở DSI. Áo đỏ trước đó đã yêu cầu bỏ tù Abhisit và Suthep. Hôm qua DSI đã nhận được sự viếng thăm của phe áo đỏ. Họ tặng hoa cho người đứng đầu DSI Tarit Pengdith như một biểu hiện ủng hộ.

Abhisit một lần nữa chỉ ra quan điểm kỳ lạ của người đứng đầu DSI, bởi khi đó ông là thành viên của CRES, cơ quan chịu trách nhiệm thi hành tình trạng khẩn cấp năm 2010. Suthep là giám đốc của nó. CRES đã cho phép quân đội nên Abhisit nói rằng Tarit cũng phải chịu trách nhiệm.

Chỉ huy quân đội Prayuth Chan-ocha nói CRES không ra lệnh giết người nhưng cho phép sử dụng vũ khí chống lại những người có vũ trang. Ông chỉ ra thêm rằng các binh sĩ cũng đã thiệt mạng và bị thương trong các cuộc xáo trộn.

– Hai thanh niên 16 và 17 tuổi được Tòa án vị thành niên tuyên trắng án về tội đốt phá CentralWorld và Zen vào ngày 19/2010/XNUMX. Ngày hôm đó, quân đội đã chấm dứt sự chiếm đóng kéo dài nhiều tuần tại ngã tư Ratchaprasong của phe áo đỏ. Tòa án thấy không đủ bằng chứng.

Trong thời gian bị bắt, họ chỉ bị buộc tội trộm cắp, nhưng sau đó đã bị thêm tội đốt phá. Cả hai trước đó đã được trắng án về tội trộm cắp. Cơ quan công tố có thể kháng cáo phán quyết của Tòa án vị thành niên. Nó đã yêu cầu gia hạn thời gian kháng cáo.

– Đảng cầm quyền Pheu Thai đang tung ra một biện pháp dân túy khác vào đó. Sinh viên tốt nghiệp có thể vay tới 3 triệu baht để thành lập doanh nghiệp. Thủ tướng Yingluck đã phát tín hiệu khởi động ngày hôm qua. Trong năm 2013, chính phủ đã phân bổ 5 tỷ baht.

Những người may mắn sẽ nhận được khoản vay 70% hoặc số tiền lên tới 2 triệu từ ngân hàng và 1 triệu từ ngân hàng. Tăng Tua Đại (quỹ tự duy trì). Số tiền vay phải được hoàn trả trong vòng 7 đến 10 năm. Đủ điều kiện là sinh viên từ các trường dạy nghề và đại học và những người đã tốt nghiệp trong vòng 5 năm qua.

tin tức chính trị

– Thủ tướng Yingluck ủng hộ tổ chức trưng cầu dân ý trước khi tiến hành sửa đổi hiến pháp. Bà đã nói như vậy hôm thứ Ba, nhưng hiện nay Pirapan Palusuk, nghị sĩ Pheu Thai và thành viên của hội đồng nghiên cứu vấn đề này, nói rằng một cuộc trưng cầu dân ý để xác định xem có nên sửa đổi hiến pháp hay không có thể trái với hiến pháp.

Theo ông, mục đích này không được đề cập tại Điều 165 Hiến pháp quy định về trưng cầu dân ý và xác định đối tượng nào phù hợp. Vì vậy ông lý luận, bài viết này trước hết phải được sửa đổi trước khi tổ chức trưng cầu dân ý.

Luật trưng cầu dân ý (còn gọi là luật tổ chức được xây dựng chi tiết tại Điều 165) quy định thêm rằng ít nhất một nửa số người Thái đủ điều kiện bỏ phiếu phải bỏ phiếu. Đa số đơn giản là đủ cho kết quả, nhưng nó không mang tính ràng buộc.

[Thưa quý vị, tất cả chúng ta vẫn có thể theo dõi cuộc trò chuyện hay các bạn đang thấy chóng mặt?]

tin tức kinh tế

– Các thành viên không hài lòng của Liên đoàn Công nghiệp Thái Lan (FTI) sẽ thực hiện nỗ lực thứ hai nhằm phế truất chủ tịch vào ngày 24/300. Tháng trước họ đã bầu một chủ tịch mới trong một cuộc họp 'hoang dã', nhưng ông ấy đã rút lui. Các thành viên không hài lòng cho rằng chủ tịch đã không thúc đẩy đủ mạnh để trì hoãn việc tăng lương tối thiểu hàng ngày lên 1 baht kể từ ngày XNUMX tháng XNUMX.

Các luật sư quen thuộc với vụ án nói rằng chủ tịch không thể khẳng định rằng ông vẫn là chủ tịch vì 139 trong số 182 thành viên ủy ban (một loại hội đồng chung) có mặt đã phế truất ông tại cuộc họp đó. Theo họ, tuyên bố của chủ tịch rằng chỉ 2/3 trong số 7.000 thành viên FTI mới có thể phế truất ông là vô nghĩa.

Mặc dù Đạo luật FTI không có bất kỳ quy định nào về việc bãi nhiệm chủ tịch nhưng các luật sư tin rằng các quy định tương tự cũng áp dụng cho cuộc bầu cử chủ tịch. Vì vậy chỉ cần một nửa số phiếu bầu của các thành viên ủy ban. Ủy ban bao gồm 347 thành viên.

Chủ tịch Payungsak Chartsutthipol đã yêu cầu Bộ Công nghiệp điều tra sự việc. Ông nói rằng những người phản đối ông nên đưa vụ việc ra tòa hành chính, một thủ tục sẽ mất ít nhất 3 năm. Một luật sư cho rằng những người liên quan nên ngồi lại để chấm dứt xung đột thông qua đàm phán.

– Cho đến nay, 720.000 người đã nộp đơn xin đủ điều kiện được hoàn thuế khi mua chiếc ô tô đầu tiên. Chương trình này do chính phủ đưa ra nhằm kích thích nền kinh tế sau trận lũ lụt năm ngoái, sẽ hết hạn vào cuối năm nay.

Cơ quan thuế dự kiến ​​số quầy sẽ đạt 800.000 vào cuối năm nay. Chỉ riêng ngày thứ Ba đã có 4.000 người nộp đơn. Lợi ích lớn từ việc hoàn thuế có nghĩa là chương trình này sẽ tiêu tốn 60 tỷ baht, gấp đôi so với ngân sách.

Ba mươi nghìn người đã sở hữu ô tô của mình trong một năm hiện đã được hoàn lại số thuế đã nộp. Họ phải giữ chiếc xe trong 5 năm. Nếu nó được bán trong thời gian chờ đợi, họ sẽ phải hoàn lại tiền tắm.

– Ban tổ chức Triển lãm Ô tô Quốc tế Thái Lan 2012 nhìn lại với sự hài lòng về hội chợ đã kết thúc vào thứ Hai. Tổng cộng có 85.904 đơn đặt hàng đã được đặt, đây là một kỷ lục mới và nhiều hơn đáng kể so với dự báo 50.000.

– Bangkok và một số tỉnh lớn sẽ có 3G từ đầu năm sau. Hôm qua AIS, Dtac và True Move đã thu thập giấy phép của họ, đây là chủ đề được thảo luận nhiều. Trong vòng 2 năm, một nửa dân số sẽ có thể sử dụng nó và đạt được 4% diện bao phủ trong vòng 80 năm.

Ba nhà cung cấp đã yêu cầu cơ quan cấp phép NBTC giảm tốc độ kết nối nếu NBTC yêu cầu họ giảm 15% tốc độ truyền dữ liệu và âm thanh. Cước kết nối là cước mà các nhà cung cấp trả cho nhau cho các cuộc gọi lẫn nhau.

Ngoài 3G, còn có một lợi thế khác. Thẻ gọi trả trước hết hạn sử dụng. Tòa án Hành chính Trung ương đã ra phán quyết vào tháng trước rằng các nhà cung cấp phải loại bỏ chúng. Đạo luật Quy định Dịch vụ Viễn thông năm 2006 đã cấm tất cả các hành vi như vậy.

– Các công ty được hưởng ưu đãi đầu tư từ Ban Đầu tư sẽ không còn được phép thuê lao động nước ngoài kể từ ngày 1/XNUMX. Các công ty phản đối; họ cảnh báo rằng 'hàng nghìn nhà máy sẽ đóng cửa và xuất khẩu sẽ bị ảnh hưởng nặng nề'.

Một nguồn tin làm việc trong ngành xuất khẩu cho biết: “Vấn đề lớn là chúng tôi không có công nhân Thái Lan sẵn sàng làm công việc mà công nhân nước ngoài làm”. Các công ty đang kêu gọi chính phủ nới lỏng quy định.

Một vấn đề khác mà các công ty phải đối mặt là việc xác minh lao động nước ngoài, đặc biệt là từ Myanmar. Thứ Sáu là ngày cuối cùng họ có thể làm điều đó, nhưng nhiều người không thể chứng minh được quốc tịch của mình.

Chính quyền Myanmar đã yêu cầu Thái Lan hoãn lại. Họ không tin Thái Lan có thể hoàn thành việc xác minh 400.000 công nhân từ Myanmar đúng thời hạn. Chính thức, người di cư bất hợp pháp sẽ không còn được phép làm việc ở Thái Lan từ năm tới. Nhưng trong lĩnh vực xây dựng, hầu hết công nhân đều đến từ Myanmar. Hiệp hội Kinh doanh Nhà ở lo ngại lĩnh vực này sẽ bị ảnh hưởng nặng nề nếu ăn canh nóng. Ước tính có khoảng 1 triệu người Myanmar làm việc ở Thái Lan.

– Giám đốc điều hành Agrifood Co, một trong những nhà sản xuất dầu cám gạo lớn nhất Thái Lan, sẽ mở rộng phạm vi của mình sang bao gồm các sản phẩm bổ sung dinh dưỡng và làm đẹp từ cám gạo. Công ty hiện đang sản xuất dầu cám gạo chưa qua chế biến và chiết xuất cám và gần đây đã bổ sung thêm đồ ăn nhẹ.

Thị trường thực phẩm bổ sung dinh dưỡng trị giá 24 tỷ baht và sự cạnh tranh ngày càng gia tăng. Agrifood có kế hoạch tiến hành một chiến dịch tiếp thị giáo dục vì người tiêu dùng thiếu kiến ​​thức đầy đủ về lợi ích của các sản phẩm cám. Cũng có rất nhiều hiểu lầm về tấm gạo lứt và các phần khác của gạo. Công ty hy vọng sẽ làm được điều gì đó về vấn đề này thông qua các chương trình khuyến mãi đặc biệt tại các điểm bán hàng, hàng mẫu và buổi giới thiệu sản phẩm tại các cửa hàng bách hóa và bệnh viện.

Sản phẩm dầu cám của Agrifood hiện có mặt tại Health Up Group, Drug Square, U-Care và Health Choice. Năm tới, Boots, Watsons và nhiều hiệu thuốc khác nhau ở Bangkok sẽ được bổ sung.

– Hiệp hội các nhà sản xuất đường Thái Lan khuyến cáo các nước sản xuất đường nên ngừng trợ cấp xuất khẩu. Hiệp hội cho biết họ có bằng chứng cho thấy một số nước EU đang trợ cấp cho các nhà xuất khẩu đường của họ, điều này gây ra hậu quả đối với giá cả thị trường thế giới. Thái Lan là nước xuất khẩu đường lớn thứ hai thế giới. Nó hy vọng sẽ tăng xuất khẩu khi những quốc gia nghịch ngợm đó ngừng lén lút. Liên minh Đường toàn cầu sẽ gây áp lực buộc EU phải tuân thủ các hướng dẫn của WTO.

www.dickvanderlugt.nl – Nguồn: Bangkok Post

3 Phản hồi cho “Tin tức từ Thái Lan – ngày 13 tháng 2012 năm XNUMX”

  1. andre nói lên

    Xin chào biên tập,

    Tôi có một câu hỏi nếu tôi muốn báo cáo điều gì đó thì tôi phải làm như thế nào.
    Tôi chỉ muốn nói rằng bạn có thể gọi giá rẻ từ Thái Lan đến Hà Lan với cuộc gọi dễ dàng với giá 100 baht mỗi giờ rưỡi.
    Có lẽ sẽ thú vị nếu đề cập đến điều này và được bày bán tại Big C.
    Mình không biết ở Big C ở đâu nhưng chắc chắn ở Phuket nơi mình có người quen gửi cái này cho mình,

    Cha Andre Nederpel.

    • Người điều hành: liên hệ ở phía trên bên trái của trang web và địa chỉ email của người biên tập là: [email được bảo vệ]

    • Liên hệ ở phía trên bên trái của trang web và địa chỉ email của người biên tập là: [email được bảo vệ]


Để lại bình luận

Thaiblog.nl sử dụng cookie

Trang web của chúng tôi hoạt động tốt nhất nhờ cookie. Bằng cách này, chúng tôi có thể ghi nhớ cài đặt của bạn, cung cấp cho bạn một ưu đãi cá nhân và bạn giúp chúng tôi cải thiện chất lượng của trang web. đọc thêm

Vâng, tôi muốn có một trang web tốt