Ngày mai là ngày của mẹ Thailand, một ngày trùng với sinh nhật của Nữ hoàng. Guru, cô em gái nghịch ngợm của Bangkok Post, có một số gợi ý hay ho về quà tặng, chẳng hạn như một chiếc bánh rán hình bông hoa.

Bánh rán có ba màu: hồng, trắng và vàng. Kết hợp với một tách cà phê, nó có giá 129 baht. Ngoài ra còn có Bộ Love Mom với sáu quả bom ngọt ngào đó và sáu chiếc bánh rán tráng men. Giá: 315 baht. Bán tại Krispy Kreme.

Đó là một gợi ý nghiêm túc, nhưng Guru cũng có một số ý tưởng nghịch ngợm cho tấm thiệp Ngày của Mẹ. Rồi một người: Mẹ, Mẹ có nhớ người ta nói con rất giống mẹ không? Có một điểm chung nữa giữa chúng tôi… cả hai chúng tôi đều thích đàn ông. Tình yêu, con trai đồng tính. Tái bút Xin đừng nói với bố. PPS Tôi chưa bao giờ mặc váy của bạn, đừng lo lắng.

– Hai quầy làm thủ tục cho 270 hành khách, hai nhân viên kiểm soát hộ chiếu, chùn bước thắt dây hành lý, kiểm tra hành khách cẩu thả và có biển điện tử từ chối phục vụ. Hãng hàng không giá rẻ T'Way Airlines của Hàn Quốc, bay tạm thời từ Don Mueang, đã có đủ sân bay cũ. “Chúng tôi sẽ không bao giờ quay trở lại,” quản lý khu vực Choi Byung-moon nói. Anh ấy đã gửi danh sách bảy khiếu nại tới Sân bay Thái Lan (AoT) và các dịch vụ liên quan

Hãng buộc phải chuyển hướng chuyến bay hàng ngày thứ hai mới đến Inchon từ ngày 27 tháng 8 đến ngày XNUMX tháng XNUMX đến Don Mueang vì Suvarnabhumi không cung cấp chỗ trống do đường băng phía đông đã đóng cửa. Hãng đã bị tấn công bởi "vô số" lời phàn nàn từ hành khách Thái Lan và nước ngoài về việc thiếu dịch vụ, thời gian chờ đợi lâu và sự chậm trễ.

Động thái này cũng gặp bất lợi về tài chính, mặc dù AoT đã giảm phí hạ cánh và đỗ xe để thuyết phục các hãng hàng không giá rẻ di chuyển. Ví dụ, các bữa ăn phải đến từ Suvarnabhumi phải trả thêm 13.000 baht.

Kinh nghiệm của Hàn Quốc không tốt cho những nỗ lực của AoT để khiến các hãng hàng không giá rẻ khác di dời. Cho đến nay, chỉ có Nok Air và Orient Thai bay từ Don Mueang, nhưng họ phục vụ các điểm đến trong nước. AirAsia, bay ra nước ngoài, sẽ chuyển đổi vào ngày 1 tháng XNUMX.

– Chính phủ có tự tính mình giàu trở lại với hệ thống thế chấp gạo bị chỉ trích nặng nề không? Bộ trưởng Boonsong Teriyapirom (Thương mại) cho rằng ông có thể bán 4 đến 5 triệu tấn trong kho dự trữ khổng lồ của chính phủ. Một hợp đồng đã được ký kết với Trung Quốc với 2 triệu tấn và với Indonesia 1 triệu tấn. Các cuộc đàm phán vẫn đang diễn ra với Bangladesh, Philippines và các quốc gia ở Châu Phi và Trung Đông.

Theo bộ trưởng, chính phủ định giá gạo 'ngang bằng với giá thị trường'. Anh ấy không đặt tên cho một số tiền. Hiệp hội các nhà xuất khẩu gạo Thái Lan thực hiện. Gạo trắng 5% giá 564 USD/tấn và 100% loại B giá 580 USD/tấn. Để chính phủ phục hồi, họ sẽ phải bán gạo với giá ít nhất là 800 đô la.

Số tiền này bao gồm giá mà nông dân nhận được, chi phí xay xát, chi phí bảo quản, vận chuyển, chi phí quản lý và chi phí vận hành. Theo ước tính của các nhà kinh tế, chính phủ đang đối mặt với khoản lỗ ít nhất 100 tỷ baht với hệ thống thế chấp. Nhưng điều đó không có gì mới, bởi vì chúng tôi đã được cảnh báo về nó nhiều lần.

Ủy ban quốc hội về phát triển kinh tế đã đến thăm các nhà máy gạo ở Ayutthaya vào thứ Sáu. Bà đã phát hiện ra một số điểm bất thường, chẳng hạn như việc nông dân chuyển giao quyền cho các bên trung gian để họ có thể hưởng lợi từ mức giá cao trong hệ thống thế chấp. Ủy ban sẽ yêu cầu những người liên quan làm chứng trước ủy ban.

"Chính phủ không thể tuyên bố rằng đây là những vấn đề hoạt động", Chủ tịch Nghị sĩ Đảng Dân chủ Bangkok Chanin Rungsaeng nói. 'Chính sách và thực thi đi đôi với nhau. Khi chính sách không được thiết kế tốt ngay từ đầu, thì chẳng khác nào mở cửa cho kẻ trộm vào nhà bạn.”

– 2.30h49 tối nay (giờ Thái Lan) biết: Liệu võ sĩ Kaew Pongprayoon có giành HCV đầu tiên cho Thái Lan? Hôm qua anh đã đánh bại David Ayrapetyan người Nga ở hạng cân XNUMX kg, hôm nay anh đối đầu với nhà vô địch thế giới ba lần Zou Shiming đến từ Trung Quốc ở London. Cho đến nay Thái Lan đang có huy chương bạc và đồng.

Nếu Kaew thắng, anh ấy sẽ nhận được khoảng 100 triệu baht. Trong số này, 50 triệu baht được cung cấp bởi các nhà tài trợ của hiệp hội quyền anh. Chính phủ đang trả 10 triệu baht và một số công ty cũng đã thông báo rằng họ sẽ có trong túi. Chủ tịch liên đoàn quyền anh sẽ đề cử anh ta thăng chức trong quân đội: từ trung sĩ lên hạ sĩ quan.

– Sẽ dễ dàng hơn một chút cho các công ty đăng ký các dự án quản lý nước trị giá 350 tỷ baht đang được triển khai. Ủy ban Quản lý Nước và Lũ lụt đã quyết định nới lỏng các tiêu chí. Theo các nhà phê bình, chỉ những công ty lớn mới có thể tuân thủ. Yêu cầu một nhà thầu phải thực hiện các dự án với tổng số tiền 10 tỷ baht trong 30 năm qua đã bị bãi bỏ. Giờ đây, yêu cầu 10 phần trăm của dự án mà nhà thầu đang đấu thầu được áp dụng.

Cho đến nay, 395 công ty đã thông báo rằng họ sẽ đăng ký. Vào ngày 24 tháng 2013 sẽ công bố những công ty được phép đăng ký và những công ty may mắn sẽ được công bố vào cuối tháng XNUMX năm XNUMX.

– Số lượng nông dân và người có thu nhập thấp đăng ký chương trình hoãn nợ của chính phủ vẫn dưới mức mong đợi. Chính phủ ước tính rằng 3,16 triệu người sẽ nộp đơn. Vào ngày 6 tháng 2,23, đã có 259 triệu với số tiền 3 tỷ baht. Những người tham gia đủ điều kiện tham gia chương trình không phải trả nợ trong 3 năm, trong thời gian đó họ phải trả lãi suất thấp hơn XNUMX%. Một lời giải thích cho sự thiếu quan tâm có thể là do mọi người sợ bị đưa vào danh sách đen của Cục Tín dụng Quốc gia.

Chương trình dành cho người mua căn nhà đầu tiên cũng ít được quan tâm hơn dự kiến. Cho đến nay, các khoản thế chấp với tổng giá trị 5 tỷ baht đã được phê duyệt, trong khi nội các đã phân bổ 20 tỷ cho nó. Chủ tịch Ngân hàng Nhà ở Chính phủ tin rằng điều này là do chỉ có một số ít nhà đáp ứng các tiêu chí của chương trình.

– Sirilada Kotpat, 25 tuổi đến từ Mukduhan đã chính thức trở thành phụ nữ kể từ thứ Năm. Sirilada được sinh ra với cả cơ quan sinh dục nam và nữ và lớn lên như một cậu bé. Sau khi cô trải qua phẫu thuật chuyển đổi giới tính, một ủy viên của Ủy ban Nhân quyền Quốc gia đã cùng cô đến Văn phòng Quận Nong Chok (Bangkok) để yêu cầu thay đổi giới tính của cô.

Đối với Hiệp hội chuyển giới nữ Thái Lan, trường hợp Sirilada là một bước tiến quan trọng trong việc trao cho những người chuyển giới các quyền giống như những người khác. Ủy ban Nhân quyền Quốc gia đang kêu gọi những người chuyển giới tham gia chiến dịch đổi từ "Mr" thành "Miss" cũng như các luật liên quan đến giới tính.

– Một nhà vận động cho quyền của người đồng tính đã cố gắng đăng ký kết hôn nhưng không thành công. Quan chức văn phòng quận Muang (Chiang Mai) từ chối, vì luật Thái Lan không công nhận hôn nhân đồng giới. Giấy tờ bảo hiểm cho thấy hai người đã kết hôn không gây ấn tượng gì. Người đàn ông 19 năm chung sống với bạn trai cho biết sẽ ra tòa hành chính.

– Thân nhân của 29 nạn nhân trong 'cuộc chiến chống ma túy' của Thaksin năm 2003 và 2004 đã yêu cầu chính phủ bồi thường. 22 người trong số họ đã thiệt mạng và 6 người biến mất không dấu vết. Mới đây, 3 trong số 5 sĩ quan chịu trách nhiệm về cái chết của cậu bé 17 tuổi đã bị kết án tử hình.

Ủy ban Nhân quyền Châu Á tại Hồng Kông kinh hoàng khi năm người này được tại ngoại. Lo sợ bị trả thù, gia đình cậu bé đã yêu cầu gia hạn chương trình bảo vệ nhân chứng, kết thúc bằng việc kết án năm người.

Một yêu cầu bồi thường khác đã được đưa ra bởi Mạng lưới Người thân vào tháng 1992 năm 74 cho gia đình của 38 người biểu tình sau đó đã bị giết và XNUMX người đã biến mất không dấu vết.

– Mười công viên nghỉ dưỡng sang trọng ở Phuket có thể đang được xây dựng trái phép hoặc đang được xây dựng tại Công viên Quốc gia Biển Sirinat. Cục Công viên Quốc gia, Bảo tồn Động vật hoang dã và Thực vật đang thu thập bằng chứng để đưa nó ra tòa. Khoảng 200 quan chức Công viên Quốc gia và đặc vụ từ Cục Điều tra Đặc biệt sẽ tham quan các công viên vào thứ Tư và thứ Năm tuần tới.

– Một người chết và ba người bị thương là sự cân bằng đáng buồn của cuộc xung đột giữa những thanh niên đối địch ở thành phố Samut Prakan. Tại PD (hiện trường vụ án), cảnh sát tìm thấy nhiều vỏ đạn và hai quả bom tự chế.Theo điều tra ban đầu, những kẻ tấn công đã rải những dòng chữ xúc phạm lên logo của trường Chamni. Khi bảy sinh viên muốn xóa hình vẽ bậy, họ đã bị chỉ trích.

– Một trận động đất mạnh 3,1 độ Richter đã tấn công phần phía bắc của tỉnh Uttaradit vào sáng thứ Sáu. Tâm chấn nằm cách đập Khwae Noi Bamrung 62,5 km nhưng không bị hư hại. Trận động đất cũng không gây thiệt hại ở những nơi khác.

– Phòng Thương mại Thái Lan kêu gọi chính phủ kiềm chế tăng lương tối thiểu lên 300 baht tại 70 tỉnh vào năm tới. Sự gia tăng này đã có hiệu lực trong năm nay ở 7 tỉnh. Hạ viện cho rằng chính phủ nên xây dựng các biện pháp giảm thiểu hậu quả của cuộc khủng hoảng ở các nước sử dụng đồng euro đối với Thái Lan.

Và họ đã có thể sờ thấy được. Bảy ngành công nghiệp (dệt may, trang sức, điện tử, v.v.) báo cáo rằng xuất khẩu của họ tính theo tiền tệ đã giảm từ 10 đến 15% trong nửa đầu năm nay. Các thị trường xuất khẩu khác như châu Á và Mỹ cũng bị ảnh hưởng gián tiếp bởi cuộc khủng hoảng đồng euro.

– Phần thưởng £10.000 do cảnh sát Anh đưa ra đang chờ đợi những ai thông tin dẫn đến việc bắt giữ kẻ đã bóp cổ du khách ba lô người Anh Kirsty Sara Jones vào tháng 2000 năm XNUMX tại Chiang Mai. Mẹ của nạn nhân và các quan chức từ quê hương của bà đã đến Chiang Mai vào thứ Năm để được thông báo về cuộc điều tra của cảnh sát. Một tháng sau vụ giết người, chủ nhà khách nơi Kirsty ở bị bắt nhưng được tha bổng vì thiếu bằng chứng.

– Giảng viên ĐH Chulalongkorn không hài lòng với việc bổ nhiệm phe áo đỏ làm thành viên tiểu ban của Hội đồng giáo dục. Ông cho rằng các thành viên ủy ban không nên có ràng buộc chính trị hoặc ít nhất là không được phép trở thành "những kẻ cực đoan chính trị". Những người được đề cử bao gồm chủ tịch UDD, một luật sư áo đỏ và em gái của Thaksin.

– Vào Chủ nhật, ngày sinh nhật của Nữ hoàng, một điều ước ấp ủ từ lâu của Sakul Intakul đã thành hiện thực. Sau đó, anh mở một bảo tàng nghệ thuật cắm hoa tại một biệt thự ở Sriyan (Bangkok). Du khách có thể chiêm ngưỡng, trong số những thứ khác, những ví dụ tuyệt đẹp về nghệ thuật cắm hoa, cách trang trí hoa truyền thống và bản phác thảo cắm hoa của Sakul cho bữa tiệc nhân dịp kỷ niệm 60 năm ngày nhà vua lên ngôi vào năm 2006. Một vườn bách thảo bao quanh khu thuộc địa kiểu biệt thự với nhiều loại hoa và cây quý hiếm.

www.dickvanderlugt.nl – Nguồn: Bangkok Post

Không có ý kiến ​​​​là có thể.


Để lại bình luận

Thaiblog.nl sử dụng cookie

Trang web của chúng tôi hoạt động tốt nhất nhờ cookie. Bằng cách này, chúng tôi có thể ghi nhớ cài đặt của bạn, cung cấp cho bạn một ưu đãi cá nhân và bạn giúp chúng tôi cải thiện chất lượng của trang web. đọc thêm

Vâng, tôi muốn có một trang web tốt