Chào mừng đến với Thaiblog.nl
Với 275.000 lượt truy cập mỗi tháng, Thailandblog là cộng đồng Thái Lan lớn nhất ở Hà Lan và Bỉ.
Đăng ký nhận bản tin e-mail miễn phí của chúng tôi và được thông báo!
bản tin
taalintelling
Tỷ giá Baht Thái
Nhà tài trợ
bình luận mới nhất
- Berbod: Câu chuyện hay Lieven và dễ nhận biết về nhiều mặt. Mấy năm gần đây tôi hay uống cà phê từ cao nguyên Boloven ở miền Nam
- Jos Verbrugge: KeesP thân mến, Bạn có thể cung cấp thông tin chi tiết về văn phòng cấp thị thực ở Chiang Mai không? Cảm ơn trước
- Rudolf: Khoảng cách từ Khon Kaen đến Udon Thani là 113 km. Bạn không cần HSL hoặc máy bay cho việc đó. Bạn có thể làm điều đó với một
- Chris: Đó là vấn đề cần suy nghĩ lâu dài: - Giá xăng dầu chắc chắn sẽ tiếp tục tăng trong 20 tới
- Atlas van Puffelen: Isan giống như một thiếu nữ xinh đẹp, Clouseau, Cô ấy đến rồi, hát một cái nhìn sâu sắc tương tự. Thật tuyệt vời khi được đi bên cạnh nó, m
- Chris: Giới thượng lưu giàu có? Và nếu vé tàu đó có giá bằng hoặc thấp hơn vé máy bay (vì tất cả các khoản thuế môi trường bổ sung).
- Eric Kuypers: Xuất nhập cảnh và hải quan phải vào đâu đó rồi lại ra sau nên tôi mong đợi Nongkhai và Thanaleng ở các điểm dừng. Có
- Freddy: Thế thì thật không may, những người bán hàng khiến chuyến hành trình bằng tàu lửa vui vẻ như vậy sẽ kết thúc..
- cướp V.: Đó là lý do tại sao tôi thực sự chỉ muốn giữ Khon Kaen trên tấm lót bia của mình, miễn là đoàn tàu phải chạy ít nhất 300 km mới dừng hẳn.
- RichardJ: Xin lỗi, Erik. Bạn không thể gạt bỏ thái độ chỉ trích đối với những loại dự án lớn này bằng một câu tổng hợp như “thiết lập...
- Rudolf: Những người nghèo nhất thực sự đang rời khỏi thung lũng rất chậm – ít nhất là ở ngôi làng nơi tôi sống. Và tiền thường đến từ
- Sander: Ở Thái Lan cũng vậy, các thế lực cuối cùng sẽ vào cuộc với câu nói 'đi tàu thay vì máy bay'. vậy ồ
- cướp V.: Liệu Lieven, một kẻ hợm hĩnh cà phê và có họ của mình, có bị cám dỗ bởi một tách cà phê với những hạt cà phê đã được rang trước không?
- Johnny B.G.: Tất nhiên, cách dễ nhất là chỉ bắn, nhưng sau đó bạn sẽ thu hút được cả cộng đồng xung quanh mình và trong thời gian giao lưu xã hội.
- Hãy là người nấu ăn: Xin chào Henk, Nó ở bãi biển Jomtien. Bạn chỉ cần yêu cầu khách sạn Dvalee. Từ đó sang phải là khoảng một trăm. Bạn nên
Nhà tài trợ
Bangkok lần nữa
Menu
hồ sơ
Chủ đề
- Bối cảnh
- Hoạt động
- Quảng cáo
- Lịch trình sự kiện
- câu hỏi về thuế
- Bỉ câu hỏi
- điểm tham quan
- Kỳ quái
- đạo Phật
- Đánh giá sách
- Cột
- Đăng quang
- văn hóa
- Nhật ký
- hò
- tuần của
- Hồ sơ
- Lặn
- Kinh tế
- Một ngày trong cuộc đời của…..
- quần đảo
- Đồ ăn thức uống
- Sự kiện và lễ hội
- Người nước ngoài và người về hưu
- chế độ lương hưu
- Bảo hiểm xe hơi
- ngân hàng
- Thuế ở Hà Lan
- thuế Thái Lan
- Đại sứ quán Bỉ
- cơ quan thuế Bỉ
- Bằng chứng của cuộc sống
- DigiD
- Di cư
- thuê nhà
- Mua nhà
- Tưởng nhớ
- báo cáo thu nhập
- nữ hoàng
- Chi phí sinh hoạt
- đại sứ quán Hà Lan
- chính phủ Hà Lan
- Hiệp hội Hà Lan
- Tin tức
- Qua đời
- Hộ chiếu
- lương hưu
- Bằng lái xe
- phân phối
- bầu cử
- Bảo hiểm nói chung
- Visa
- Làm việc
- bệnh viện
- Bảo hiểm y tế
- hệ thực vật và động vật
- Ảnh trong tuần
- Tiện ích
- Tiền và tài chính
- Lịch sử
- Y tế
- tổ chức từ thiện
- Khách Sạn
- Nhìn vào những ngôi nhà
- Đang bật
- Khan Peter
- Koh Mook
- Vua Bhumibol
- Sống ở Thái Lan
- Người đọc gửi
- cuộc gọi độc giả
- mẹo đọc
- câu hỏi của độc giả
- Xã hội
- thương trường
- du lịch chữa bệnh
- milieu
- cuộc sống về đêm
- Tin tức từ Hà Lan và Bỉ
- Tin tức từ Thái Lan
- Doanh nhân và công ty
- Giáo dục
- Nghiên cứu
- Khám phá Thái Lan
- Opinie
- Đáng chú ý
- Để kêu gọi hành động
- Lũ lụt 2011
- Lũ lụt 2012
- Lũ lụt 2013
- Lũ lụt 2014
- ngủ đông
- Chính trị
- Poll
- câu chuyện du lịch
- Đi du lịch
- Mối quan hệ
- Mua sắm
- MẠNG XÃ HỘI
- Spa & sức khỏe
- thể thao
- các thành phố
- Tuyên bố của tuần
- Bãi biển
- Taal
- Cần bán
- thủ tục TEV
- Thái Lan nói chung
- Thái Lan với trẻ em
- mẹo thái lan
- massage Thái
- du lịch
- Đi ra ngoài
- Tiền tệ – Bạt Thái Lan
- Từ các biên tập viên
- Tài sản
- Giao thông và vận tải
- Visa ngắn hạn
- thị thực dài hạn
- câu hỏi về thị thực
- Vé máy bay
- Câu hỏi của tuần
- Thời tiết và khí hậu
Nhà tài trợ
Bản dịch từ chối trách nhiệm
Thailandblog sử dụng bản dịch máy bằng nhiều ngôn ngữ. Bạn tự chịu rủi ro khi sử dụng thông tin đã dịch. Chúng tôi không chịu trách nhiệm về lỗi trong bản dịch.
Đọc đầy đủ của chúng tôi ở đây từ chối trách nhiệm.
Tác giả
© Copyright Thailandblog 2024. Bảo lưu mọi quyền. Trừ khi có quy định khác, tất cả các quyền đối với thông tin (văn bản, hình ảnh, âm thanh, video, v.v.) mà bạn tìm thấy trên trang web này đều thuộc về Thaiblog.nl và các tác giả (blogger) của nó.
Việc tiếp quản toàn bộ hoặc một phần, đặt trên các trang web khác, sao chép theo bất kỳ cách nào khác và/hoặc sử dụng thương mại thông tin này đều không được phép, trừ khi được Thaiblog cho phép rõ ràng bằng văn bản.
Liên kết và đề cập đến các trang trên trang web này được cho phép.
Trang Chủ » Người nước ngoài và người về hưu » đại sứ quán Hà Lan » Đại sứ Bỉ và Hà Lan trong Expat Life ở Thái Lan
Đại sứ Bỉ và Hà Lan trong Expat Life ở Thái Lan
Đã đăng trong Người nước ngoài và người về hưu, đại sứ quán Hà Lan
tags: Đại sứ, đại sứ Bỉ, Keith Rade, Phillip Kridelka
Bản tin tổng hợp của Thaivisa sáng nay công bố cuộc phỏng vấn với đại sứ Đức, được đăng trên trang web Expat Life in Thái Lan. Tất nhiên là khá hay, nhưng tất nhiên chúng tôi quan tâm nhiều hơn khi nói đến... đại sứ của Hà Lan và Bỉ của chúng ta.
Tôi đã xem trang web Expat Life in Thai rất dễ đọc và được phục vụ theo yêu cầu của tôi. Cả hai Phillip Kridelka như Keith Rade cả hai đều đã lần lượt làm đại sứ cho Bỉ và Bỉ. Hà Lan để phỏng vấn. Do vấn đề bản quyền và độ dài của truyện nên tôi chưa dịch nội dung nhưng các bạn có thể đọc các bài viết tiếng Anh về những cuộc phỏng vấn này tại các liên kết bên dưới.
expatlifeinthailand.com/featured/the-belgian-ambassador-to-thailand
expatlifeinthailand.com/lifestyle/he-mr-kees-rade-dutch-ambassador-to-thailand
Những câu chuyện hay từ một nhà báo Thụy Điển đóng quân tại Bangkok, không có nhiều tin tức nếu bạn đã đọc các cuộc phỏng vấn trước đây của tôi với các đại sứ này trên blog này, nhưng đọc rất thú vị!
Đại sứ Kridelka trong bức ảnh cạnh tượng bán thân của Gustavus Rolin-Jaequemyns. Bức ảnh tỏa ra tính biểu tượng lịch sử phù hợp. Chắc chắn không phải là một sự trùng hợp ngẫu nhiên. Nghề thủ công!
Chỉ là một khuyến nghị có liên quan đến bài viết này.
Chương trình đại sứ quán có thể được xem trên kênh 4 của Bỉ vào tối thứ Hai, mang đến cái nhìn rõ ràng về công việc của đại sứ quán Bỉ tại Hoa Kỳ, Brazil, Kenya và Bangkok.
Phải nói rằng có sự tương phản hoàn toàn giữa cách tiếp cận của đồng bào họ với phương pháp làm việc của đại sứ quán Hà Lan.
Bỉ, ấm cúng, gần như quen thuộc và Hà Lan khá xa xôi, một phần do thiếu nhân viên quầy nói tiếng Hà Lan. Có lẽ các đại sứ quán sẽ làm việc cùng nhau trong tương lai và chúng ta cũng có thể được xưng hô bằng tiếng mẹ đẻ.
Trong chương trình truyền hình, các nhân viên và đại sứ thực sự là những người song ngữ, xin lỗi là ba thứ tiếng vì rõ ràng họ cũng nói được tiếng Anh.
Và ngôn ngữ thứ 3 của Bỉ? Tiếng Đức!
Ông. Kridelka, đại sứ Bỉ tại Bangkok, là người nói được nhiều thứ tiếng. Anh ấy cũng nói được tiếng Hà Lan, thậm chí với giọng Flemish. Để tiếp tục thúc đẩy những thành kiến của Dylan. Người đàn ông đó là Waal, thậm chí đến từ Liège. Nhưng nó là đương đại, thế kỷ 21. Không phải thế kỷ 19 và không hẹp hòi bởi những định kiến.
Tôi rất ngạc nhiên trước sự “không tuân thủ” của anh ấy. Tôi đã mong đợi một nhà ngoại giao cấp cao theo chủ nghĩa hình thức “cứng rắn” hơn. Trong chương trình truyền hình đó, anh ấy có vẻ dễ tiếp cận một cách dễ chịu một cách đáng ngạc nhiên và rõ ràng có liên quan đến những người Bỉ chúng tôi ở Thái Lan.