Một cái đơn giản có thể ngon làm sao trứng tráng là? Chắc chắn là món trứng tráng kiểu Thái, giòn và hương vị. Ở Thái Lan, hãy gọi món 'Khai Jiao' với một ít cơm và bạn sẽ no nhanh chóng với giá rẻ.

Khai Jiao hay còn gọi là trứng tráng Thái, là món ăn đơn giản và phổ biến trong ẩm thực Thái Lan. Nó không chỉ là một món ăn chính trong nấu ăn tại nhà của người Thái, mà bạn còn có thể tìm thấy nó ở các quán ăn đường phố và nhà hàng trên khắp Thái Lan.

Không giống như món trứng tráng phương Tây thường có các nguyên liệu như pho mát, rau và thịt, Khai Jiao thường được chế biến mà không có nhân. Đó là món trứng tráng xốp, giòn được làm bằng cách đánh trứng với một ít nước mắm và/hoặc dầu hào, sau đó chiên trong nhiều dầu nóng. Kết quả là món trứng tráng có màu nâu vàng, xốp, giòn bên ngoài và mềm bên trong.

Khai Jiao thường được phục vụ với cơm và có thể ăn riêng hoặc là một phần của bữa ăn lớn hơn. Nó cũng có thể được ăn kèm với tương ớt ngọt gọi là "nam chim kai jiao" để tăng thêm hương vị.

Một biến thể của Khai Jiao, được gọi là "nước ép khai jiao mu", chứa thịt lợn băm trộn với trứng trước khi chiên. Mặc dù nguyên liệu đơn giản nhưng nghệ thuật tạo ra một món Khai Jiao hoàn hảo - nhẹ, thoáng và giòn - là điều mà nhiều đầu bếp Thái Lan tự hào.

Tất nhiên bạn cũng có thể tự làm nó. Nó rất đơn giản và bạn có thể thay đổi vô tận, chẳng hạn bằng cách thêm miếng cá hoặc thịt gà. Tất nhiên, một củ hành tây hoặc cà chua cũng có thể.

Công thức này dành cho 1 người.

Thành phần:

  • 2 quả trứng lớn
  • 1/2 muỗng cà phê nước cốt chanh
  • 1 muỗng cà phê nước mắm
  • 1 muỗng canh nước
  • 1 muỗng canh nước mắm bột gạo hoặc bột bắp
  • 1 muỗng canh dầu thực vật

Phương pháp chuẩn bị:

Trộn trứng, nước cốt chanh (hoặc giấm), nước mắm, nước và bột gạo hoặc bột bắp trong một bát vừa. Đánh nó trong một cái bát bằng nĩa cho đến khi nổi bọt. Nghiền cục.

Đun nóng dầu thực vật trong chảo nhỏ hoặc chảo đáy tròn trên lửa vừa cho đến khi bắt đầu bốc khói nhẹ (dầu phải rất nóng). Đổ hỗn hợp trứng vào dầu cùng một lúc. Toàn bộ sưng lên. Đợi 20 giây.

Xoay món trứng tráng sau 20 giây. Nấu phía bên kia trong 20 giây nữa. Lấy trứng tráng ra khỏi chảo và dùng ngay với cơm, dưa leo cắt lát và tương ớt.

Thời gian chuẩn bị: 5 phút.

Bạn có bất kỳ biến thể hoặc mẹo công thức nào cho món trứng tráng kiểu Thái không? Sau đó chia sẻ chúng với độc giả.

13 Phản hồi cho “Trứng tráng kiểu Thái (Khải Jiao)”

  1. Jatpe nói lên

    Vợ tôi làm món này vài lần một tuần với nam pla và hành lá, không có bột gạo.

    Thật vậy, một hương vị hơi khác so với món trứng bác thông thường trên bánh mì nướng, món ăn này cũng khiến bạn no bụng nhanh chóng và rẻ tiền.
    Tuy nhiên, tôi vẫn thích ăn món trứng tráng thịnh soạn của nông dân với thịt xông khói, rau và phô mai. Và tốt nhất là ăn kèm với một ít bánh mì làm từ lúa mì nguyên hạt dành cho người lớn.

  2. thợ mộc nói lên

    Vợ tôi làm món này cho tôi 1 hoặc 2 lần một tuần nhưng với “rau”, hành lá và tỏi cắt lát như một loại trứng tráng của nông dân (không có bột gạo). Còn gọi là thod khai… Ở NL lâu lâu ăn bánh mì với trứng (đôi khi có giá) nhưng nay ăn với xôi – ngon tuyệt!!!

  3. nicole nói lên

    Khi chúng ta đang nói về chủ đề trứng, tôi muốn hỏi độc giả một câu hỏi
    Khi đến Thái Lan lần đầu tiên vào năm 97, chúng tôi đã được phục vụ món trứng tráng nhiều lần.
    Ý tôi không phải là món trứng tráng thông thường. Cái này giống như một quả bóng nước đầy. Vì vậy, hoàn toàn đóng cửa và chứa đầy nước sốt cà chua với tất cả các loại nhồi vẫn còn trong đó. Vì vậy, bạn thực sự phải chọc thủng anh ta. Chúng tôi không bao giờ tìm thấy nó nữa, mặc dù đã nhiều lần cố gắng giải thích điều này với những người bạn Thái Lan.
    Mình cũng không biết tên món này, vào nhà hàng hỏi cũng không được (đi giải thích đi)
    Vì vậy, nếu bất kỳ độc giả nào biết giải pháp ???

    • Charly nói lên

      Xin chào Nicole, có lẽ bạn nên truy cập liên kết bên dưới trên YouTube. Họ còn gọi nó là món trứng tráng kiểu Thái hay “Kai Yad Sai” đôi khi mở ở trên, đôi khi đóng ở trên. Bạn cũng có thể tự làm, xem video,

      chúc may mắn Charlie

      https://youtu.be/IopFZPepoE4

      • cây ngô đồng nói lên

        Đó là món ưa thích của tôi: khai yat sai – ไข่ยัดไส้ – trứng tráng nhồi bông!

    • nghiện phổi nói lên

      Đây thực sự là Khai Yad Sai và cũng là một trong những bữa sáng yêu thích của tôi. Bạn có thể tìm thấy món này ở nhiều nơi và thường là món Thái. Thậm chí còn có các phiên bản khác nhau:
      Khai yad sai khai: thịt gà băm làm nhân
      Khai yad sai Muu: nhân thịt heo bằm
      Bạn gái tôi thường xuyên chuẩn bị nó cho tôi. Rất ngon và vâng, là một bữa sáng thịnh soạn.

  4. Teun nói lên

    Biến thể của tôi bao gồm thêm vào hỗn hợp trứng 1 muỗng canh tôm khô (toko, ngâm trong nước nóng trong 15 phút) và 1 đến 2 muỗng cà phê “sữa đặc có đường” (Friesche Vlag, lon, chỉ bán ở appie), điều này mang lại món trứng tráng có thành phần “mềm mịn” đẹp mắt. Dầu lớn (tôi nghĩ 1 muỗng canh thực sự là quá ít) thực sự phải rất nóng (tôi đã đọc ở đâu đó 'bạn phải nhìn thấy khói') và một muỗng canh bột ngô hòa tan riêng trong một ít nước để bạn không bị vón cục. kết quả màu nâu Aroy Làm…

  5. Teun nói lên

    Ồ vâng…. và đánh thật đều hỗn hợp trứng bằng nĩa.

  6. rene23 nói lên

    Có bán trứng hữu cơ hoặc trứng chăn thả không?

    • thợ mộc nói lên

      Không phải trong siêu thị (Tesco Lotus), mà ở các cửa hàng làng địa phương. Cửa hàng làng gần đó của chúng tôi cũng bán trứng từ những con gà của chúng tôi thả rông trong vườn sau vào ban ngày.

    • Maryse nói lên

      Thương hiệu Betagro có trứng hữu cơ. Có bán tại nhiều siêu thị. Foodmart, Villa Market và Foodland trong mọi trường hợp. Lotus và Big C thì mình không biết, ít vào đó. Chỉ cần tìm Betagro.

  7. cướp V. nói lên

    Trong tiếng Thái: ไข่เจียว (khai tjie-auw, thanh trầm + thanh trung). Nghĩa đen: trứng + chiên trong dầu. Một omelette. Nếu bạn nói/viết nó dưới dạng khai jiao, nó trông giống một cách thể hiện ngữ âm hơn mà không có dấu thanh điệu của ไข่เยี่ยว. Đó là một điều hoàn toàn khác nếu bạn nói đúng nốt.

    http://thai-language.com/id/197560

    • Ronald Schutte nói lên

      Cảm ơn Rob, cảm ơn vì đã đăng bài này. Các biên tập viên kiên quyết khẳng định rằng (một dạng thất bại) là đủ về mặt ngữ âm, và cũng hiếm khi có trong chữ Thái. Tôi gần như đã từ bỏ những bổ sung của mình. Sự kiên trì sẽ thắng Rob, hãy tiếp tục.
      Có lẽ không ai trong số các biên tập viên nói tiếng Thái?


Để lại bình luận

Thaiblog.nl sử dụng cookie

Trang web của chúng tôi hoạt động tốt nhất nhờ cookie. Bằng cách này, chúng tôi có thể ghi nhớ cài đặt của bạn, cung cấp cho bạn một ưu đãi cá nhân và bạn giúp chúng tôi cải thiện chất lượng của trang web. đọc thêm

Vâng, tôi muốn có một trang web tốt