Từ sê-ri You-Me-We-Us; người bản địa ở Thái Lan. Phần này kể về một người đàn ông Lahu nhập quốc tịch Thái Lan vào năm 2000. Truyện này chiếu ở Ban Mae Ma Ku, Ping Khong, Chiang Dao, Chiang Mai. 

Đọc thêm…

Từ sê-ri You-Me-We-Us; người bản địa ở Thái Lan, phần này nói về Swaw Karen ở Mae Hong Son. Về dệt vải có màu sắc của cầu vồng, về các kỹ thuật cũ, về sức mạnh của phụ nữ và về sự bình đẳng của hai giới.

Đọc thêm…

Từ sê-ri You-Me-We-Us; người bản địa ở Thái Lan, hôm nay là bản cáo trạng của người con trai không được người cha Thái Lan công nhận, người do đó vẫn không có quốc tịch. Bài báo lấy bối cảnh ở Ranong.

Đọc thêm…

Truyện ngắn "Cô giáo trẻ" của Ta Tha-it

Bởi Eric Kuijpers
Đã đăng trong văn hóa, Truyện ngắn, Xã hội
tags: ,
Tháng Mười Một 15 2021

Cô giáo không đến bị hiếp dâm. Đây có phải là sử dụng ở ngoại vi? Chắc chắn có một số sự thật trong câu chuyện này….

Đọc thêm…

Từ sê-ri You-Me-We-Us; người bản địa ở Thái Lan, hôm nay có phần kể về một phụ nữ Akha đi lấy giấy tờ.

Đọc thêm…

Từ sê-ri You-Me-We-Us; người bản địa ở Thái Lan, phần này nói về người Swaw Karen ở vùng Chiang Mai.

Đọc thêm…

Từ bộ truyện You-Me-We-Us; người bản địa ở Thái Lan. Phần này nói về người Mani ở phía nam Thái Lan. 

Đọc thêm…

Từ sê-ri You-Me-We-Us; người bản địa ở Thái Lan, một tập phim về Swaw Karen từ Myanmar chạy trốn khỏi bạo lực. Bài này viết về vùng Mae Sariang và Sop Moei, tỉnh Mae Hong Son. 

Đọc thêm…

Từ sê-ri You-Me-We-Us; người bản địa ở Thái Lan. Phần này nói về người Pwo Karen và nghệ thuật dệt của họ ở tỉnh Ratchaburi. Về những thay đổi trong ngành này và câu hỏi liệu nghề dệt có thể truyền lại cho giới trẻ hay không.

Đọc thêm…

Từ sê-ri You-Me-We-Us; người bản địa ở Thái Lan, kể về việc trồng miang trong rừng Sakat. Miang là một loại cây đa năng được sử dụng để làm trà, trong số những thứ khác. Phim được quay ở Sakat, Pua, tỉnh Nan. 

Đọc thêm…

Bạn không chỉ uống một cốc thuốc độc. Nhưng vào thời điểm đó, nhà vua có quyền trên sự sống và cái chết, và ý chí của ông là luật. Đây là câu chuyện cuối cùng trong cuốn Truyện cổ Lào.

Đọc thêm…

Đánh đập một con mèo hoàng gia? Kẻ bất lương đùa với lửa…

Đọc thêm…

Simon là một người đàn ông Flemish ở độ tuổi 50, sống và làm việc tại Antwerp và đang đi nghỉ ở Thái Lan. Tất nhiên là ở Nongkhai vì ở đó Simon có rất nhiều việc phải làm. Văn hóa nói riêng. Simon thích trải nghiệm văn hóa và tận hưởng nó một cách trọn vẹn nhất.

Đọc thêm…

Pathet Lào đã sử dụng các câu chuyện dân gian để tuyên truyền chống lại các nhà cai trị đương nhiệm. Câu chuyện này là một bản cáo trạng. Một vị vua không thể ăn được nữa vì ông ta có quá nhiều, và những người dân phải chịu cảnh nghèo đói, là tuyên truyền tốt. 

Đọc thêm…

Từ sê-ri You-Me-We-Us; người bản địa ở Thái Lan. Một bộ phim về đám cưới truyền thống tại Swaw Karen ở tỉnh Chiang Rai, Ban Huai Hin Lad Nai, Wiang Pa Pao.

Đọc thêm…

'Chó trong chậu' là một câu nói với chúng tôi, nhưng có những quốc gia…

Đọc thêm…

Tiệc lớn trong chùa! Chúng tôi viết năm 2012 và đối tác của tôi, Kai, đến Phanna Nikhom, cách thành phố Sakon Nakhon 30 km về phía tây. Cô đã sống và làm việc ở đó trong nhiều năm. 

Đọc thêm…

Thaiblog.nl sử dụng cookie

Trang web của chúng tôi hoạt động tốt nhất nhờ cookie. Bằng cách này, chúng tôi có thể ghi nhớ cài đặt của bạn, cung cấp cho bạn một ưu đãi cá nhân và bạn giúp chúng tôi cải thiện chất lượng của trang web. đọc thêm

Vâng, tôi muốn có một trang web tốt