นาข้าวแห้ง

De ความแห้งแล้ง ซึ่งจะกระทบภาคเหนือและภาคตะวันออกเฉียงเหนือเป็นหลักในปีนี้อาจสร้างความเสียหาย 15,3 หมื่นล้านบาท เนื่องจากภัยแล้งมักจะเป็นครั้งที่สอง การเก็บเกี่ยวข้าว ไม่สามารถทำได้ การปลูกอ้อยก็จะได้รับผลกระทบเช่นกัน ศูนย์วิจัยกสิกรไทยได้คำนวณไว้

ศูนย์ฯ อาศัยการพยากรณ์อากาศของกรมอุตุนิยมวิทยาที่คาดว่าฤดูร้อนปีนี้จะอุ่นกว่าปีที่แล้ว 1 ถึง 2 องศา และฤดูร้อนจะยาวนานขึ้น ส่งผลให้ฝนตกน้อยลงและระดับน้ำในอ่างเก็บน้ำและอ่างเก็บน้ำลดลงร้อยละ 13,5 เมื่อเทียบกับปีที่แล้ว ภาคตะวันออกเฉียงเหนือและภาคกลางบางส่วนจะได้รับผลกระทบในเดือนหน้า การขาดแคลนน้ำ.

ในจังหวัดทางภาคกลางของประเทศไทย ส่วนใหญ่ปลูกข้าวนาปรัง (นาปรัง) ฤดูเก็บเกี่ยวครั้งแรกคือเดือนเมษายนและพฤษภาคม ศูนย์วิจัยกสิกรไทยไม่คาดว่าปัญหาการขาดแคลนน้ำจะส่งผลกระทบอย่างมากต่อตลาด เนื่องจากข้าวนาปรังคิดเป็นสัดส่วนเพียง XNUMX ใน XNUMX ของผลผลิตข้าวทั้งหมด

รายได้ของเกษตรกรในปีนี้จะต่ำกว่าปีที่แล้วเนื่องจากการขาดแคลนน้ำ

ที่มา: บางกอกโพสต์

3 คำตอบ “ภัยแล้งคุกคามข้าวและอ้อย”

  1. แจน ฮุกสตรา พูดขึ้น

    น่าสนใจที่เพิ่งพูดเมื่อเดือนที่แล้ว:

    RID ระบุปริมาณน้ำเพียงพอจนถึงต้นปี 2020 ขณะที่เตรียมมาตรการรับมือปัญหา

    กรมชลประทานประกาศเมื่อวานนี้ว่าประเทศไทยจะไม่ประสบปัญหาภัยแล้งในปีนี้เนื่องจากมีน้ำเพียงพอสำหรับใช้จนถึงต้นปี 2020

    นายทวีศักดิ์ ธนเดโชพล รองอธิบดี กล่าวว่า จากการสำรวจของทางการในเขตชลประทาน พบว่า จะมีน้ำเพียงพอสำหรับการอุปโภคบริโภคและทำการเกษตร

    ดังนั้นผู้ชายที่ดีที่สุดจึงอยู่ข้างๆ

  2. ทีโน คูอิส พูดขึ้น

    นี่คือสิ่งที่หนังสือพิมพ์บางกอกโพสต์กล่าวไว้ว่า:

    ฤดูร้อนซึ่งเริ่มอย่างเป็นทางการเมื่อวันที่ 21 ก.พ. คาดว่าจะร้อนขึ้นอีก 1-2 องศาเซลเซียส และยาวนานกว่าปีที่แล้ว ซึ่งน่าจะยาวไปถึงเดือนพ.ค. ศูนย์ฯ ระบุ โดยอ้างคำพยากรณ์ของกรมอุตุนิยมวิทยา

    ฉันอาจจะคิดผิด แต่ฉันคิดว่า 'ฤดูร้อน' ไม่ได้หมายถึง 'ฤดูร้อน' ของเราด้วย ฤดูร้อนแบบไทยที่ร้อนและแห้งแล้ง: มีนาคม เมษายน พฤษภาคม จากนั้นหรือหลังจากนั้นก็เริ่มต้นฤดูฝนซึ่งอาจเป็นเวลาสองสามสัปดาห์ จะเร็วหรือช้า

    ศูนย์ประเมินความเสียหายทางเศรษฐกิจจากการทำนาปรังและอ้อยเสียหาย 15.3 หมื่นล้านบาท หรือประมาณ 0.1% ของ GDP

    ดังนั้นจึงเป็นเรื่องของการทำนาปรังเท่านั้น (ปีนี้ หรือปีหน้า นี่คือหนังสือพิมพ์บางกอกโพสต์) ไม่ใช่การเก็บเกี่ยวหลังฤดูฝน

    แต่บางทีฉันอาจจะดูผิดไป

    https://www.bangkokpost.com/news/general/1642276/drought-threatens-major-crop-harvests

  3. ทำเครื่องหมาย พูดขึ้น

    สำหรับเกษตรกรที่มีรายได้ลดลง เป็นเรื่องดีอีกครั้งที่ทราบว่าจะไม่มีอิทธิพลต่อตลาด (ซิก)
    ศูนย์วิจัยกสิกรไทย? ฉันอ่านที่ Tino ว่ากสิกรเป็นคำที่ดีสำหรับชาวนา นั่นควรเป็นเช่นชาวนาในภาษาดัตช์
    กสิกรเป็นนายธนาคารและศูนย์วิจัยของเขาเหยียดหยามเกษตรกรไทยอย่างไม่สิ้นสุด มันทำให้เกษตรกรซึ่งเป็นผู้ผลิตหลักออกจากตลาดอย่างไม่ได้ตั้งใจ
    สำหรับนายธนาคารคำที่น่าสนใจน้อยกว่าจะเหมาะสม ...


ทิ้งข้อความไว้

Thailandblog.nl ใช้คุกกี้

เว็บไซต์ของเราทำงานได้ดีที่สุดด้วยคุกกี้ วิธีนี้ทำให้เราสามารถจดจำการตั้งค่าของคุณ สร้างข้อเสนอส่วนบุคคลให้กับคุณ และคุณช่วยเราปรับปรุงคุณภาพของเว็บไซต์ อ่านเพิ่มเติม

ใช่ ฉันต้องการเว็บไซต์ที่ดี