ยินดีต้อนรับสู่ Thailandblog.nl
ด้วยจำนวนการเข้าชม 275.000 ครั้งต่อเดือน Thailandblog จึงเป็นชุมชนประเทศไทยที่ใหญ่ที่สุดในเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม
สมัครรับจดหมายข่าวทางอีเมลฟรีของเราและรับข่าวสาร!
จดหมายข่าว
ทาลินเทลลิ่ง
อัตราเงินบาท
สปอนเซอร์
ความคิดเห็นล่าสุด
- ซี. บริงค์แมน: แต่ให้วีซ่าระยะยาวแก่ชาวจีนและรัสเซีย
- แจน: ฉันตรวจสอบเว็บไซต์เปรียบเทียบหลายแห่งอยู่เสมอ และต้องสรุปว่า Skyscanner และ https://www.goedkopevliegtickets.nl/ มักจะเป็นเว็บไซต์ที่ดีกว่า
- เกินไป: เฟรดดี้ ฉันไม่รู้ว่าที่กาญจนบุรีมีโรงพยาบาลไหม แต่ฉันมักจะไปโรงพยาบาลท้องถิ่นที่พวกเขา
- กริช: บริการรถโดยสารสาธารณะจากสนามบินอู่ตะเภาไปเมืองพัทยายังไม่เพียงพอในปัจจุบัน ส่งผลให้สายการบินใหม่ต้องหยุดชะงัก
- ฟิลิปป์: “การท่องเที่ยวมากเกินไป” คืออะไร? ฉันไม่ได้อยู่กับคุณ! ยกตัวอย่างสมุย เท่าที่ฉันรู้ว่านี่ไม่ใช่สถานที่ท่องเที่ยวแบบวันเดียว
- เอริค ไคเปอร์ส: นโยบายที่ไม่ชัดเจน ผู้คน มาเลย มาเลย มาเลย ... โฮ โฮ โฮ ไม่ใช่เด็กผู้ชายทุกคน! ดังนั้นให้ดึงเข่าเพื่อเป็นการลงโทษ
- คอร์เนลิ: 'ปัญหาการท่องเที่ยวล้นเกินกำลังเพิ่มมากขึ้น'? วันหนึ่งพวกเขาใช้มาตรการเพื่อดึงดูดนักท่องเที่ยวมากขึ้นในวันถัดไป
- Lieven Cattail: โดยธรรมชาติ เป่าแตรจากหลังคาว่าเมืองไทย 'มหัศจรรย์' มาก ชวนทุกคนมาดูม
- จอห์นนี่ บีจี: เฮ้เพื่อน จู่ๆ คุณก็ลืมการละเมิดสิทธิมนุษยชนในจีนพร้อมกับบทเรียนดีๆ ไปแล้วหรือยัง? น่าเสียดายที่คุณยืนยันภาพนี้บ้าง
- T: นอกจากจำนวนเที่ยวบินและเครื่องบินแล้ว แทบจะรวมกันไม่ได้เลย มีแต่ฟอสซิลในการบิน เช่น KLM และ Lufthansa
- จ๊าก: ฉันอยู่อีสานมา 12 ปีแล้ว ไม่มีอาหารอีสานให้กินแล้ว มันไม่อร่อย และบางครั้งก็สงสัยว่าอาหารที่นี่เป็นแบบนี้หรือเปล่า
- ร็อบ วี.: ทันใดนั้นแรงบันดาลใจ: ยอดเยี่ยมในการเขียนนวนิยายที่มีตัวละครโปรเฟสเซอร์ทุกรูปแบบและเหตุการณ์โบราณก็มีไว้สำหรับ
- พจอเตอร์: ราคากำลังถูกสำหรับผม (ห่างจากโคราชไปทางใต้ 20 กม.) ผมมีผู้รับเหมาฝีมือดี ราคาที่ตกลงกันคือ 1,45
- ร็อบ วี.: ฉันเห็นด้วยอย่างยิ่งกับการสนับสนุนสหกรณ์จอห์นนี่ เพราะมันทำให้หัวใจสังคมนิยมของฉันเต้นเร็วขึ้น ;) แต่
- จอห์นนี่ บีจี: “– มีการเติบโตในการเพาะปลูกตามสัญญาแล้ว (ตามความคิดริเริ่มของผู้ค้ากับจีน ได้แก่ ทุเรียน ลำไย มังคุด ข้าว) และ
สปอนเซอร์
กทม.อีกแล้ว
เมนู
บันทึก
วิชา
- พื้นหลัง
- กิจกรรม
- บทความโฆษณา
- ระเบียบวาระการประชุม
- คำถามเกี่ยวกับภาษี
- คำถามเบลเยี่ยม
- สถานที่ท่องเที่ยว
- แปลกประหลาด
- พุทธศาสนา
- รีวิวหนังสือ
- คอลัมน์
- วิกฤตโคโรน่า
- วัฒนธรรม
- ไดอารี่
- การนัดหมาย
- สัปดาห์ที่
- เอกสารเกี่ยวกับเรื่องหนึ่ง
- เพื่อดำน้ำ
- เศรษฐกิจ
- วันหนึ่งในชีวิตของ…..
- หมู่เกาะ
- อาหารและเครื่องดื่ม
- กิจกรรมและเทศกาล
- ชาวต่างชาติและผู้เกษียณอายุ
- AOW
- ประกันภัยรถยนต์
- การธนาคาร
- ภาษีในเนเธอร์แลนด์
- ภาษีของประเทศไทย
- สถานทูตเบลเยียม
- หน่วยงานด้านภาษีของเบลเยียม
- บทพิสูจน์ชีวิต
- ดิจิด
- อพยพ
- ให้เช่าบ้าน
- ซื้อบ้าน
- ในความทรงจำ
- งบกำไรขาดทุน
- ของพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว
- ค่าครองชีพ
- สถานทูตเนเธอร์แลนด์
- รัฐบาลเนเธอร์แลนด์
- สมาคมดัตช์
- ข่าว
- กำลังจะจากไป
- Paspoort
- เงินบำนาญ
- ใบขับขี่
- การกระจาย
- การเลือกตั้ง
- ประกันโดยทั่วไป
- วีซ่า
- ทำงาน
- โรงพยาบาล
- ประกันสุขภาพ
- พืชและสัตว์
- ภาพถ่ายประจำสัปดาห์
- แกดเจ็ต
- เงินและการเงิน
- ประวัติศาสตร์
- สุขภาพ
- การกุศล
- โรงแรม
- มองบ้าน
- อีสาน
- คันปีเตอร์
- เกาะมุก
- ในหลวงภูมิพล
- อาศัยอยู่ในประเทศไทย
- การส่งผู้อ่าน
- รีดเดอร์โทร
- เคล็ดลับผู้อ่าน
- คำถามผู้อ่าน
- สังคม
- ตลาด
- การท่องเที่ยวเชิงการแพทย์
- สภาพแวดล้อม
- เที่ยวกลางคืน
- ข่าวจากเนเธอร์แลนด์และเบลเยียม
- ข่าวจากประเทศไทย
- ผู้ประกอบการและบริษัท
- การศึกษา
- การวิจัย
- ค้นพบประเทศไทย
- Opinie
- โดดเด่น
- โทรศัพท์
- น้ำท่วมปี 2011
- น้ำท่วมปี 2012
- น้ำท่วมปี 2013
- น้ำท่วมปี 2014
- ฤดูหนาว
- การเมือง
- โพลล์
- เรื่องเที่ยว
- เดินทาง
- สัมพันธ์
- ช้อปปิ้ง
- สื่อสังคม
- สปาและสุขภาพ
- กีฬา
- เมือง
- คำชี้แจงของสัปดาห์
- สตรันเดน
- Taal
- ขายด่วน
- ขั้นตอน TEV
- ประเทศไทยโดยทั่วไป
- ประเทศไทยกับเด็ก
- เคล็ดลับภาษาไทย
- นวดแผนไทย
- การท่องเที่ยว
- ออกไปข้างนอก
- สกุลเงิน – บาทไทย
- จากกองบรรณาธิการ
- คุณสมบัติ
- การจราจรและขนส่ง
- วีซ่าพำนักระยะสั้น
- วีซ่าพำนักระยะยาว
- คำถามเกี่ยวกับวีซ่า
- ตั๋วเครื่องบิน
- คำถามประจำสัปดาห์
- สภาพอากาศและภูมิอากาศ
สปอนเซอร์
ข้อจำกัดความรับผิดชอบการแปล
Thailandblog ใช้เครื่องแปลในหลายภาษา การใช้ข้อมูลที่แปลเป็นความเสี่ยงของคุณเอง เราไม่รับผิดชอบต่อข้อผิดพลาดในการแปล
อ่านทั้งหมดของเราที่นี่ คำปฏิเสธ.
ผู้เขียน
© ลิขสิทธิ์ Thailandblog 2024 สงวนลิขสิทธิ์ เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่น สิทธิ์ทั้งหมดในข้อมูล (ข้อความ รูปภาพ เสียง วิดีโอ ฯลฯ) ที่คุณพบในเว็บไซต์นี้เป็นของ Thailandblog.nl และผู้แต่ง (บล็อกเกอร์)
การเข้าครอบครองทั้งหมดหรือบางส่วน การจัดวางบนเว็บไซต์อื่น การทำซ้ำด้วยวิธีอื่นใด และ/หรือการใช้ข้อมูลนี้ในเชิงพาณิชย์ไม่ได้รับอนุญาต เว้นแต่จะได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรโดยชัดแจ้งจาก Thailandblog
อนุญาตให้เชื่อมโยงและอ้างอิงถึงหน้าต่างๆ ในเว็บไซต์นี้ได้
หน้าแรก » คำถามผู้อ่าน » คำถามผู้อ่าน: สมัครเล่มเหลืองบ้านพัทยา
คำถามผู้อ่าน: สมัครเล่มเหลืองบ้านพัทยา
เรียนผู้อ่าน
ด้วยสูติบัตรเป็นภาษาอังกฤษ, ใบอนุญาตทำงานของฉัน, ใบรับรองถิ่นที่อยู่ล่าสุด, หนังสือเดินทางของฉัน, ใบรับรองว่าฉันแต่งงานที่นี่, สมุดทะเบียนบ้านสีฟ้าและพยานชาวไทยสองคน, ฉันไปเยี่ยมเทศบาลในพัทยาด้วยจิตใจที่ดีเพื่อรับ หนังสือบ้านสีเหลือง.
อย่างไรก็ตาม ฉันไม่ได้รับเนื่องจากหนังสือเดินทางและสูติบัตรของฉันต้องแปลเป็นภาษาไทยและรับรองโดยกระทรวงการต่างประเทศที่แจ้งวัฒนะในกรุงเทพฯ
ฉันไม่รู้สึกอยากไปเที่ยวทั้งทริปเลย มีใครมีประสบการณ์แบบเดียวกันไหม
สมุดทะเบียนบ้านสีเหลืองมีข้อดีอย่างไรนอกจากคุณสามารถขอบัตรประจำตัวประชาชนต่างประเทศได้ด้วย? ฉันไม่ได้ตั้งใจจะซื้อรถใหม่ทุกปีและการออกใบรับรองถิ่นที่อยู่ซึ่งฉันต้องการสำหรับสิ่งนี้ก็ดำเนินไปอย่างรวดเร็วที่นี่ในจอมเทียน
ขอแสดงความนับถือ
เลนไท
hi
ได้รับสมุดยาโลว์ที่มีเลขประจำตัวเป็นภาษาไทยเท่านั้น ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ มีทุกอย่างที่จัดส่งเป็นภาษาไทยกับภรรยาของผม และต้องรอหนึ่งสัปดาห์กว่าที่กรุงเทพจะตรวจสอบทุกอย่าง
ดังนั้นอีกครั้ง เพลงเดียวกันทุกที่ มันแตกต่างเหมือนกันกับการย้ายถิ่นฐาน มันแตกต่างทุกที่ และนี่ก็เช่นกัน ฉันอาศัยอยู่ในประเทศไทย "บ้านเมือง" แต่ไม่มีปัญหา เพื่อนของฉันเหมือนกัน เป็นชาวเยอรมัน ทุกอย่างดี
ประเทศไทย หึหึ
สวัสดีวิลเลียม
ดี
เล่มเหลืองค่อนข้างยุ่งยากแต่ผมต้องแปลพาสปอร์ตและทำนิติกรรมที่ถนนแจ้งวัฒนะ (ห่างจากผม 800 เมตร) หลังจากนั้นคุณก็จะถามเสื้อตัวคุณจริงๆที่อำเภอ
ฉันต้องการมันเพื่อใส่สกู๊ตเตอร์ในชื่อของฉันเท่านั้น
และฉันมักจะนำสำเนาติดตัวไปด้วยเสมอสำหรับการยื่นขอวีซ่า
ผมเอามาทำใบขับขี่ไทยด้วยแต่ไม่รู้ว่าจำเป็นไหม
ไม่เคยต้องการสิ่งอื่นใด
เรียน เลนไฮ
พวกเขาบอกคุณล่วงหน้าหรือไม่ว่าคุณต้องการใบรับรองเหล่านั้น ทุกเทศบาลมีข้อกำหนดที่แตกต่างกัน สิ่งที่ฉันต้องการคือใบรับรองถิ่นที่อยู่ สมุดปกขาวของภรรยาฉัน และของเธอเอง เรามีบริษัทที่นี่ และบางครั้งผู้คนก็มาขอสมุดปกเหลืองที่ธนาคาร ซื้อรถยนต์ รถจักรยานยนต์ และอื่นๆ ไม่จำเป็น แต่ทำให้ง่ายขึ้น
ซ.6 ซีส
สวัสดีซีส
ฉันได้ตรวจสอบทุกอย่างบนอินเทอร์เน็ตที่ Thaivisa ล่วงหน้าแล้ว และคิดว่าฉันได้ทำทุกอย่างเรียบร้อยแล้ว
ในศาลากลางพัทยา พวกเขาแจ้งฉันว่าทุกอย่างต้องได้รับการแปลและรับรองในกรุงเทพฯ ก่อน ฉันต้องจัดการทั้งหมดเอง ณ จุดนั้น
ขอแสดงความนับถือ
Len
พยานไทยสองคน... จะต้องเป็นเจ้าของที่ดินที่จดทะเบียนในสมุดสีฟ้าของที่อยู่ที่คุณต้องการสมุดสีเหลืองของคุณ พยานคนอื่นไม่มีค่า
ผมทำเรื่องอำเภอหนึ่งพรึ่บสำหรับสมุดเหลืองมาได้สักระยะแล้ว หลังจากที่สาวๆ ได้รับสินบนแล้ว ลิงก็หลุดออกจากแขนเสื้อ พวกเขาไม่ได้มอบหนังสือเล่มนั้นเลย
นี้ทำแต่บ้านเมืองบางละมุง ข้างสถานีตำรวจฝั่งสุขุมวิท
ศาลากลาง คุณหมายความว่าอย่างไร แผนกหนึ่งของเทศบาลที่ผู้หญิงนั่งอยู่หลังเคาน์เตอร์ซึ่งต้องการบันทึกเรื่องราวที่พวกเธอมีรายได้น้อยและต้องเลี้ยงดูเด็กๆ
ขั้นแรกให้สอบถามว่าพวกเขาส่งหนังสือเล่มเล็กเหล่านั้นที่นั่นหรือไม่ และดูว่าคนอื่นได้รับมันที่นั่นด้วยหรือไม่ พวกเขาทำให้คุณอยู่ในสายที่ต้องการเงินของคุณ
แค่สไลด์โน้ตในศาลากลางก็ไม่ต้องต่อคิว 1 ครั้งก็ไม่เป็นไร
ยังยื่นขออีกประมาณ XNUMX ปี ดีที่สุดคือไปที่ศาลากลางที่คุณพักหรืออาศัยอยู่ ที่นั่น คุณสามารถบอกฉันได้ว่าต้องการเอกสารใดและทุกอย่างต้องแปลและรับรองในกรุงเทพฯ คุณทำแล้วส่งทางไปรษณีย์ลงทะเบียนและหลังจากนั้นหนึ่งสัปดาห์ต่อมาฉันก็ได้งานธาเบียนสีเหลือง
มีสมุดเล่มเหลืองของฉันมานานกว่า 5 ปีแล้ว ซึ่งตอนนั้นฉันไม่มีปัญหาอะไรเลย พาสามีคนไทยตามกฎหมายของฉันไปที่อาคารอำเภอท้องถิ่นพร้อมสมุดเล่มสีน้ำเงินของเธอพร้อมสำเนาทะเบียนสมรสของเรา และหลังจากนั้นไม่กี่วันฉัน สามารถรับได้ทันที
แต่ด้วยความพยายามของคุณ ทุกครั้งที่ฉันต้องการแสดงสมุดปกเหลืองนี้กับใบสมัครใดๆ มันถูกปฏิเสธ เช่นเดียวกับบัตรประจำตัวสีชมพูของฉัน ฉันประสบความสำเร็จมากขึ้นเมื่อแสดงใบขับขี่ไทย
การแปลเป็นภาษาไทยจำเป็น ผมก็ต้องทำเช่นกัน ข้อดีของสมุดบ้านสีเหลืองนั้นสัมพันธ์กันอย่างที่คุณพูดเมื่อคุณซื้ออะไร
บัตรประจำตัวไทยที่คุณต้องใช้น้อยลงหากคุณมีใบขับขี่ ซึ่งเป็นที่ยอมรับในทุกที่ว่าเป็น ID
ผู้อ่านที่รัก ฉันยังไม่เคยได้ยินใครให้เหตุผลที่เป็นไปได้ว่าทำไมคุณถึงต้องการสมุดสีเหลือง คำตอบยังบ่งบอกถึงสิ่งนี้ สำหรับการดำเนินการอย่างเป็นทางการ หนังสือเดินทางและ/หรือใบขับขี่ของไทยมักจะเพียงพอที่จะระบุตัวตนได้ นอกจากนี้ ใบรับรองถิ่นที่อยู่ก็เพียงพอที่จะจดทะเบียนรถจักรยานยนต์ รถยนต์ ฯลฯ ในชื่อของคุณได้ ความยุ่งยากทั้งหมดในการสมัครสมุดสีเหลืองโดยไม่จำเป็นต้องใช้เลยแม้แต่ครั้งเดียวนั้นไม่จำเป็นเลย
ฉันเห็นด้วยอย่างยิ่งกับคำตอบของ Ger! ฉันอาศัยอยู่ถาวรที่จอมเทียนมาประมาณ 13 ปีแล้ว ฉันมีวีซ่าประจำปีที่ต่ออายุทุกปีในเดือนสิงหาคม ฉันย้ายไปอพาร์ทเมนต์เช่าอื่นหลายครั้งแล้ว ตอนนี้ฉันซื้อมอเตอร์ไซค์ใหม่สองครั้งและรถยนต์ใหม่ 2 ครั้ง ฉันมี แน่นอน ฉันมีทั้งรถจักรยานยนต์ไทยและใบขับขี่รถยนต์ และสำหรับการกระทำทั้งหมดนี้และฝ่ายบริหารที่เกี่ยวข้อง ทางการไทยขอให้ฉันสมุดเหลือง!
ฉันมีเหตุผลที่เป็นไปได้มาก: ฉันอาศัยอยู่ในประเทศไทย 6 เดือนต่อปี และไม่ได้รับใบรับรองถิ่นที่อยู่จากการตรวจคนเข้าเมือง หรือเพราะฉันจดทะเบียนในเนเธอร์แลนด์ และเจ้าของที่ดินของเราปฏิเสธที่จะลงทะเบียนฉันที่ด่านตรวจคนเข้าเมือง (สัญญาเช่าอยู่ใน ฉันชื่อ). ผู้หญิง).
สัปดาห์ที่แล้วเราได้รับสมุดปกเหลืองที่ไม่ได้ร้องขอที่อำเภอ โดยมีฉันอยู่ในนั้นด้วย (เราไปที่นั่นเพื่อสิ่งที่แตกต่างไปจากเดิมอย่างสิ้นเชิง) แน่นอนว่าพวกเขามีสำเนาทะเบียนสมรสของเราที่นั่นอยู่แล้ว และหนังสือเดินทางของฉันก็ไม่จำเป็นต้องแปลเช่นกัน .
ข้อได้เปรียบอย่างมากสำหรับฉันคือฉันสามารถลงทะเบียนรถมอเตอร์ไซค์ของเราคันหนึ่งในชื่อของฉัน และสุดท้ายก็สำรวจลาวและกัมพูชาด้วยตัวเอง ซึ่งเป็นสิ่งที่เป็นไปไม่ได้หากรถนั้นจดทะเบียนในนามของคนอื่น
สวัสดี เหมือนกันกับเรา เพิ่งย้ายจากกรุงเทพฯ ไปร้อยเอ็ด เสลภูมิ และตอนนี้อาศัยอยู่ด้วยกันที่บ้านพ่อแม่ของภรรยาผม ฉันไม่สามารถรับเล่มเหลืองได้เพราะหนังสือเดินทางของฉันและชื่อพ่อแม่ของฉันในสูติบัตรไม่ได้ถูกแปลเป็นภาษาไทย กลับไปกรุงเทพฯ เพื่อทำให้ถูกต้องตามกฎหมาย แต่นั่นเป็นไปไม่ได้ ดังนั้น 90 วันของฉันจึงอยู่กรุงเทพฯ เป็นประจำ , ฉันจะจัดการสิ่งนี้ได้อย่างไรเพื่อที่ในอนาคตฉันจะยังคงสามารถไปที่ด่านตรวจคนเข้าเมืองในร้อยเอ็ดสำหรับ vizum ของฉันและอื่น ๆ กรัม อเล็กซ์
คุณรายงานตัว 90 วันในร้อยเอ็ด และแบบฟอร์มมีรายละเอียดที่อยู่ที่คุณพักในเสลภูมิ สำหรับการต่ออายุวีซ่า นอกเหนือจากข้อกำหนดอื่น ๆ ทั้งหมด คุณต้องไปที่ ตรวจคนเข้าเมืองร้อยเอ็ด พร้อมสมุดบ้านและสำเนาหน้าที่เกี่ยวข้องซึ่งภรรยาของคุณลงนามตัวจริง แบบฟอร์มต่ออายุยังมีรายละเอียดที่อยู่ที่คุณป้อนและสอดคล้องกับสมุดบ้านสีน้ำเงินของภรรยาคุณ
ดังนั้นจึงไม่จำเป็นต้องใช้สมุดปกเหลืองที่นี่เช่นกัน
พวกเขายังให้ฉันใส่สายจูงและเมื่อฉันแสดงรูปภาพที่ฉันลุกขึ้นพร้อมกับเจ้าหญิงและกำลังจะบ่น หนังสือเล่มเล็กก็ปรากฏขึ้นอย่างรวดเร็ว ด้วยสมุดทะเบียนบ้านสีเหลือง คุณยังสามารถสมัครขอบัตรประจำตัวที่ไม่ใช่สัญชาติไทยได้ ซึ่งง่ายต่อการซื้อบัตรผ่านประตู ฉันจ่ายในราคาเดียวกับลูก ๆ ของฉัน และจากประสบการณ์ของฉัน คุณสามารถกดดันหน่วยงานของรัฐได้มากขึ้นเล็กน้อย
มันอาจจะกลายเป็นข้อกำหนดในอนาคต เหมือนกับ บัตรประชาชน มันไม่ได้เพิ่งสร้าง ปฏิบัติแล้วมีปฏิกริยาเชิงบวก รวมทั้งปฏิกิริยาที่ไม่รู้ด้วย ...
ผมได้จัดทำเล่มเหลืองผ่านหนองปรือ เฉพาะพาสปอร์ต แปลที่ถนนสายสอง และพยานไทย 2 คน และแฟน แล้วก็ออกเดินทางกัน แฟนผมมีทะเบียนบ้านสีฟ้า บ้านอยู่ในบริษัท มีผมเป็นผู้ถือหุ้นและคนไทยบางส่วน
แต่คุณจะทำอะไรกับมันได้บ้าง แทบไม่ได้ทำอะไรเลย ครั้งหนึ่งผมเคยเปิดบัญชีธนาคารกับมัน แต่กว่าจะได้รถหรือจักรยานยนต์ในนามของผม ผมต้องไปที่จอมเทียนพร้อมกับสมุดปกเหลืองสำหรับใบแจ้งที่อยู่ .