เข้ามาดูเป็นระยะๆ ประเทศไทย จารึกที่ดีและความเสียหายที่ดีของภาษาอังกฤษโดยเฉพาะ บ่อยครั้งที่คุณสามารถเพลิดเพลินกับมันภายในและไม่สามารถหุบยิ้มได้

เมื่อฉันเห็นป้ายโฆษณาสำหรับเช่ามอเตอร์ไซค์ ฉันแทบไม่เชื่อสายตาตัวเอง ไม แปง ชื่อของผู้หญิงคนนี้น่าจะเริ่มมีความสัมพันธ์กับฝรั่งคนหนึ่งที่ชักชวนให้เธอนับถือศาสนาคริสต์ เพื่อสนับสนุนการเช่าป้ายระบุว่าคุณสามารถไว้วางใจธุรกิจของเธอได้เนื่องจากค่านิยมของคริสเตียนและบริการแบบตะวันตก

ราวกับว่าผมได้ยินอดีตนายกรัฐมนตรีของ CDA Dries van Agt พูดพร้อมกับมีน้ำศักดิ์สิทธิ์ออกมาจากปากของเขาอีกครั้ง รากฐานที่สำคัญของสังคมควบคู่ไปกับค่านิยมและบรรทัดฐานของคริสเตียน ราวกับว่าผู้คัดค้านและผู้ไม่เชื่อในพระเจ้าไม่รู้บรรทัดฐานและค่านิยม ป้ายห้อยค่อนข้างสูง ไม้แพงต้องฉลาดขนาดนั้น ไม่งั้นคงโดนยิงไปนานแล้ว เรื่องไร้สาระที่ไม่น่าเชื่อ เพื่อความแน่ใจ ฉันแค่ถ่ายภาพมัน คุณยังยิ้มตามได้

คอรัปชั่น

ที่สถานีรถไฟหัวลำโพงในกรุงเทพฯ ป้ายขนาดใหญ่ในอาคารผู้โดยสารขาออกอ่านว่า "หยุดการทุจริต" ต้องยิ้มในกรณีนี้ คำพูดของอดีตรัฐมนตรีว่าการกระทรวงการคลัง สมคิด จาตุศรีพิทักษ์ ได้กล่าวกับตัวเองในเรื่องนี้ว่า “ในประเทศไทย คอร์รัปชันเป็นบรรทัดฐานและความคาดหวังของสังคม”

ในการละเมิด

ในพัทยา ฉันขี่จักรยานยนต์ของฉัน ซึ่งเป็นรถที่ไม่ได้เช่าจากไม้แป้ง ไปตามถนนวันเวย์จากด้านที่ไม่ถูกต้อง ใช่ ที่ท้ายถนนมีตำรวจปรากฏตัว “ขอโทษครับลุงเจ้าหน้าที่ ผมมาพัทยาครั้งแรก ไม่เห็นป้ายเลย” ผมโกหกด้วยสีหน้าเรียบเฉย "ใบขับขี่?" แน่นอนว่าฉันไม่มีมันอยู่กับตัว แต่เสกการ์ด NS ที่มีรูปถ่ายของฉันอยู่บนนั้น ลุงตำรวจถามว่าจะไปไหน ไปยังบริเวณใกล้เคียงของฉัน ส่งไปโรงแรม ท่านตัวแทนฉันตอบอย่างเชื่อฟัง ผู้ชายคนนั้นมองมาที่ฉันด้วยรอยยิ้มและท่าทางว่าฉันจะไปต่อ ฉันรู้สึกว่าเขารู้ดีอยู่แก่ใจว่าไม่ใช่ใบขับขี่ที่ฉันให้เขาดู แต่เขาเห็นความสนุกในนั้น

ตอนนี้การรณรงค์ต่อต้านการคอร์รัปชั่นสามารถโจมตีตำรวจได้หรือไม่?

ฉันขอโทษ Mai Pang ที่โกหกและทำบาปอย่างร้ายแรง สมมติว่าฉันได้เช่ามอเตอร์ไซค์คันนั้นจากคุณ คุณไม่ควรคิดว่าคนโกหกที่ชั่วร้ายโดยไม่มี 'ค่านิยมแบบคริสเตียน' จะเป็นลูกค้าของคุณ

13 การตอบสนองต่อ “ไม่น่าเชื่อ”

  1. แอดดี้ปอด พูดขึ้น

    การแปล: ใช่ บางครั้งก็ตลกมาก บนเกาะสมุยมีรถโฆษณาขับไปมาหลายปีแล้ว และมีการประกาศแบบเดียวกันเกี่ยวกับสมุย ไอซ์แลนด์ แทนที่จะเป็นเกาะเป็นเวลาหลายปี ได้ยินทีไรต้องหัวเราะทุกที
    แอดดี้ปอด

  2. สหรัฐอเมริกา พูดขึ้น

    ผมว่าไม้ปังไทยไม่แพงนะ 😉

    Gr,

    สหรัฐอเมริกา

  3. รูปปั้น พูดขึ้น

    บางที 'ไม้แป้ง' อาจไม่ใช่ชื่อเจ้าของร้าน แต่เป็นเพียงการออกเสียงภาษาไทยว่า 'ไม่แพง' ใช่ไหม?

  4. ทำเครื่องหมาย พูดขึ้น

    ด้วยความเคารพ...แต่ฉันคิดว่าโดย Mai Pang พวกเขาหมายถึง Mai Peng ซึ่งแปลว่า ไม่แพง มันไม่ได้หมายถึงผู้หญิง

  5. บรามสยาม พูดขึ้น

    ผู้เขียนคิดว่านี่เป็นเรื่องเกี่ยวกับผู้หญิงที่เรียกว่า “ไหมแปง” จริงๆ หรือเปล่า? นั่นจะเป็นชื่อที่คุณจะมีปัญหาร้ายแรงในฐานะผู้หญิงในประเทศไทย ส่วนใหญ่มีราคาแพงแม้ว่า
    ใช่ และค่านิยมของคริสเตียนเหล่านั้นจัดอยู่ในประเภทเดียวกับสติกเกอร์ “ฉันรักฝรั่ง” บนรถแท็กซี่ ผิดที่สำหรับเรา แต่มีเหตุผลอย่างสมบูรณ์สำหรับคนไทยในการโฆษณาด้วยวิธีนี้

  6. จอห์น เชียงราย พูดขึ้น

    ไม่น่าเชื่อว่า "สาวแป้ง" ที่ระบุบนป้ายหมายถึงชื่อผู้หญิงไทย อย่างไรก็ตาม ฉันเชื่อว่าความผิดพลาดมาจากฝรั่งคนหนึ่งที่สอนคู่คนไทยของเขาว่าอย่าเขียนคำว่า "ไม่แพง" เป็นภาษาไทยโดยใช้ตัวสะกดของเรา จะดีกว่ามากถ้าเป็น "ไมเป็ง" และจะเข้าใจได้ดีกว่าเมื่อออกเสียงเป็นภาษาไทยว่า "ไม่แพง" ดังนั้นคุณจะเห็นว่าบ่อยครั้งที่ฝรั่งเองต้องโทษว่าใช้ภาษาที่สับสน รวมทั้งภาษาอังกฤษด้วย เพราะฝรั่งหลายคนพูดภาษาอังกฤษได้แย่มาก และยังพยายามถ่ายทอดภาษาที่ไม่ค่อยดีนี้ให้กับคนไทย อันที่จริงคุณควรหัวเราะเยาะครูที่นี่ ไม่ใช่ในทางกลับกัน

  7. Ronnyลาดพร้าว พูดขึ้น

    ไม้แป้งเป็นชื่อผู้หญิงจริงๆ ดังนั้นจึงค่อนข้างเป็นไปได้
    ฉันคิดว่าขาของผู้หญิงก็หมายถึงมันเช่นกัน

    ในลิงค์นี้โดยวิธีการที่ Mai Pang
    https://www.linkedin.com/pub/mai-pang/61/65b/50

    ในทางกลับกัน ปฏิเสธไม่ได้ว่าไม่ได้หมายความว่าแพง...

  8. เด็กขี้เหร่ พูดขึ้น

    สัปดาห์ที่แล้วในเชียงใหม่ในคืนแรกที่นั่น ฉันขับรถไปบนถนนวันเวย์ชั่วคราวเพราะตลาดกลางคืน เพราะฉันไม่รู้ทางอื่นไปโรงแรมจริงๆ และใช่ ฉันมีราคา และสุภาพบุรุษก็หัวเราะดี ตามคำอธิบายของฉัน แต่จะชอบทีมแรกอาบน้ำ 400 คนก่อนที่พวกเขาจะปล่อยให้ฉันขับรถต่อไป เห็นได้ชัดว่าคำแนะนำใน CM แตกต่างจากในพัทยา แต่ TIT ฉันจะไม่ปล่อยให้วันหยุดของฉันทำลาย

  9. Ruud พูดขึ้น

    บางครั้งคุณต้องปล่อยให้จินตนาการดำเนินต่อไปโดยไม่อยากรู้ความจริง แต่ฉันคิดว่าโจเซฟพูดกับนางไม แปง และต้องการจะพ่นควันใส่ผู้อ่าน หรือเขาสามารถคาดเดาสิ่งที่อยู่เบื้องหลังได้จากป้ายโฆษณา? ใครที่อยากสานต่อจินตนาการของไม้แปงหยุดอ่านเดี๋ยวนี้……………. ฉันรู้จักเจ้าของชาวไทยผู้น่ารักมาหลายปีแล้ว เธอแต่งงานกับชาวอังกฤษ แต่ฉันไม่รู้ว่าเธอมาที่โบสถ์ผ่านทางเขาหรือเปล่า เธอไม่เปิดทำการในวันอาทิตย์เพราะเธอจะไปโบสถ์ การเช่ามอเตอร์ไซค์จากเธอนั้นไม่แพงและคุณจะได้รับบริการแบบดัตช์ที่ล้าสมัย

    • ลีโอ ธ. พูดขึ้น

      เช่นเดียวกับ Ruud ฉันรู้จักเจ้าของ Mai Pang คนไทยที่แสนดีคนนี้มาหลายปีแล้ว และฉันก็เช่ารถมอเตอร์ไซค์พร้อมประกันจากเธอบ่อยๆ เธอและธุรกิจของเธอตั้งอยู่ในจอมเทียนคอมเพล็กซ์ เดิมอยู่ติดกับสถาบันนวดคนตาบอด และตอนนี้อยู่ที่ถนนเส้นสุดท้าย/ซอยแรกของจอมเทียนคอมเพล็กซ์ที่มีร้านอาหารอิตาเลี่ยนอยู่ตรงหัวมุม นอกจากมอเตอร์ไซค์ให้เช่าแล้ว เธอยังมีร้านซักรีดอีกด้วย เธอปิดวันอาทิตย์จริงๆ แต่ถ้าฉันมาถึงพัทยาในวันอาทิตย์และต้องการเช่ารถมอเตอร์ไซค์ นั่นไม่ใช่ปัญหาสำหรับฉันในฐานะลูกค้าประจำ และใช่ เธอเป็นคริสเตียนประมาณ 3-5% ของประชากรไทย และเมื่อฉันหยิบมอเตอร์ไซค์ขึ้นมาทักทายเธอ ตอนนี้ฉันไม่ต้อง แต่ฉันไม่โกรธเลย ทำไมฉันต้อง เธอมีความตั้งใจดี ป้ายอ่านว่า “บริการแบบตะวันตก” ไม่ว่าจะหมายถึงอะไร และ “ค่านิยมของคริสเตียน” ซึ่งไม่ได้มีความหมายอะไรกับฉันเช่นกัน แต่ดูเหมือนจะมีความหมายกับเธอ ไม่มีอะไรต้องกังวลใช่ไหม และการที่ป้ายห้อยสูงเพราะไม่งั้นอาจโดนยิงได้ มันดูไกลตัวมากสำหรับฉัน ใครจะทำอย่างนั้นต้องไม่ใช่คนไทยแน่ๆ นอกเหนือจากคำถามที่ว่าเขา/เธอสามารถอ่านป้ายนั้นได้หรือไม่ คนไทยไม่สนใจเรื่องดังกล่าว Live and Let Live ถูกปลูกฝังให้คนไทยรู้จักคำว่า Young Spoon ฉันสงสัยอย่างยิ่งว่าข้อความดังกล่าวตามที่ Jan van Velthoven สันนิษฐานว่าเป็นการอ้างอิงถึงองค์กรใดองค์กรหนึ่ง รู้จักเธออยู่บ้าง ฉันคิดว่ามันเป็นการแสดงออกถึงความเชื่อมั่นส่วนตัวของเธอ และแน่นอนว่าเธอไม่ได้ต่อต้านเกย์ อย่างไรก็ตาม เธอพูดภาษาอังกฤษได้ดีเยี่ยม

      • เดวิด พูดขึ้น

        ถึงลีโอ เธอจะไม่ต่อต้านเกย์อย่างแน่นอน มีธุรกิจเหล่านั้นมากมายในคอมเพล็กซ์นั้น และส่วนใหญ่ก็อาศัยอยู่ที่นั่นด้วย
        เข้าใจอารมณ์ขันที่โจเซฟเห็นในนั้น เป็นเรื่องตลกและหลากหลายตามที่มีมากมาย
        ขาของผู้หญิงที่มีกริชบนจอแสดงผลหมายถึงอะไรฉันยังไม่แน่ใจ!

  10. จอห์น ฟาน เวลโธเฟน พูดขึ้น

    'ค่านิยมคริสเตียน' หมายถึง 'เครือข่ายค่านิยมคริสเตียน' สิ่งนี้มีจุดมุ่งหมายเพื่อส่งเสริมค่านิยมคริสเตียนบางอย่าง (ส่วนใหญ่ค่อนข้างจะนับถือนิกายฟันดาเมนทัลลิสต์) ด้วยความช่วยเหลือของเปอร์เซ็นต์ของการใช้จ่ายของผู้บริโภคที่จ่ายโดย บริษัท ในเครือ ในปี 2011 บริษัทท่องเที่ยวขนาดใหญ่ 6 แห่งยุติความสัมพันธ์กับเครือข่ายนี้เนื่องจากได้รับความอดสูอย่างมากจากการสนับสนุนทางการเงินแก่กิจกรรมต่อต้านเกย์ อนึ่ง ไม่เพียงแต่บริษัทท่องเที่ยวเท่านั้นที่ตัด CVN แต่ยังรวมถึงเครือโรงแรมและบริษัทต่างๆ เช่น Apple, Microsoft, REI, Macy's, Delta Airlines, BBC America และ Wells Fargo ข้อความบนบิลบอร์ดนี้เป็นข้อความแสดงความเกี่ยวข้องกับเครือข่ายนี้ และเกิดขึ้นนอกประเทศไทยด้วย อนุญาตให้หัวเราะได้ในทั้งสองกรณี เพียงแค่มองหาซัพพลายเออร์รายอื่นเพิ่มเติมด้วย …

  11. เดวิด พูดขึ้น

    ไอดีรอนนี่. ขาผู้หญิง (ตะวันตก) เปลือยที่มีกริชหมายถึงค่านิยมคริสเตียนของนาง Niet Duur อย่างไม่ต้องสงสัย? ฮ่าๆ!


ทิ้งข้อความไว้

Thailandblog.nl ใช้คุกกี้

เว็บไซต์ของเราทำงานได้ดีที่สุดด้วยคุกกี้ วิธีนี้ทำให้เราสามารถจดจำการตั้งค่าของคุณ สร้างข้อเสนอส่วนบุคคลให้กับคุณ และคุณช่วยเราปรับปรุงคุณภาพของเว็บไซต์ อ่านเพิ่มเติม

ใช่ ฉันต้องการเว็บไซต์ที่ดี