ฉันไปเที่ยวพักผ่อนเมื่อสามสัปดาห์ที่แล้วกับแฟนชาวไทยและลูกชายของเธอที่ประเทศไทย

เนื่องจากแฟนผมต้องอยู่เมืองไทย เลยพาเจ้าตัวเล็ก (อายุ 10 ขวบ) กลับบ้าน เพราะต้องไปโรงเรียนและไม่มีเวลาว่าง

ลูกชายของเธอมีหนังสือเดินทางเนเธอร์แลนด์และเมื่อมาถึงกรุงเทพฯ ก็ไม่มีอะไรผิดปกติ ขากลับวันเสาร์ ผมไปผ่าน ตม. ที่สุวรรณภูมิกับลูกชาย เบื้องหลังการควบคุมพาสปอร์ต ฉันและเจ้าตัวน้อยถูกตำรวจไทยแยกตัวและนำตัวไป

ฉันสงสัยว่าทำไมและฉันไม่มีปัญหากับมัน ฉันต้องอธิบายว่าทำไมเขาถึงมีนามสกุลที่แตกต่างจากฉัน หลังจากที่ฉันเล่าเรื่องราวและพูดภาษาดัตช์กับเจ้าตัวน้อยแล้ว วิดีโอบันทึกการมาถึงก็ถูกเปิดดูเมื่อสามสัปดาห์ก่อน เห็นได้ชัดว่าฉันได้เข้ามาในประเทศไทยพร้อมกับเจ้าตัวเล็กด้วย

เราถ่ายภาพได้อย่างสวยงามและเห็นได้ชัดว่าไม่มีอะไรผิดปกติกับเรา ทั้งหมดนี้ใช้เวลาหนึ่งชั่วโมงครึ่ง และเราก็ทันเวลาขึ้นเครื่องบินพอดี

ขอปรบมือให้การควบคุมนี้เพื่อปกป้องเด็กไทยจากการลักพาตัวหรือการค้ามนุษย์ การตรวจสอบเหล่านี้เป็นสิ่งที่ไม่ดีพอ ประสบการณ์ที่สมบูรณ์ยิ่งขึ้น เรากลับถึงบ้านอย่างปลอดภัย

ส่งโดยจอห์น

4 คำตอบสำหรับ “ส่งแล้ว: คุมเข้มการเดินทางกับเด็กไทยไปยุโรป”

  1. ฝรั่งติงต๊อง พูดขึ้น

    เป็นเรื่องที่น่ายินดีอย่างยิ่งที่มีการตรวจสอบเหล่านี้โดยมีเงื่อนไขว่าจะทำในลักษณะที่ไม่กลายเป็นประสบการณ์ที่กระทบกระเทือนจิตใจสำหรับผู้ชายตัวเล็ก ๆ
    เพราะอย่างที่คุณบอกว่าคุณถูกตำรวจไทยแยกและพาตัวไป เด็กชายอายุ 10 ขวบในขณะนี้ไม่เข้าใจว่าเกิดอะไรขึ้น นั่นค่อนข้างรุนแรง

    หลายปีก่อนเมื่อฉันกลับมาจากประเทศไทย ฉันเคยเห็นชายคนหนึ่งถูกตำรวจทหาร XNUMX นายหยุดที่ Schiphol ฉันไม่รู้สาเหตุ แต่เขาถูกยกมือขึ้นพิงกำแพง และชายคนนี้ก็มี เด็กน้อยที่ดูงุนงงเล็กน้อยและเห็นว่าตำรวจทหาร XNUMX นายถือปืนค้นตัวชายคนนั้น
    ถ้าอย่างนั้นคุณมีอะไรจะอธิบายให้เด็กหนุ่มที่บ้านฟัง และคุณอธิบายเรื่องแบบนั้นได้อย่างไร? เพราะตั้งแต่อายุยังน้อย ฉันคิดว่าคุณไม่เคยได้ยินเกี่ยวกับการค้ามนุษย์และทุกสิ่งที่เกี่ยวข้องกับการค้ามนุษย์

    ฉันได้แต่หวังว่าสนามบินไทยจะได้รับแจ้งที่กองตรวจหนังสือเดินทางเพื่อให้คุณเดินทางได้ตามปกติในอนาคต

  2. ร็อบ วี. พูดขึ้น

    ฉันคิดว่าทางการไทยก็เหมือนกับที่อื่นๆ ในโลก ทำเช่นนี้กับเด็กทุกคนที่เดินทางกับผู้ใหญ่ที่มีนามสกุลต่างกัน หากเด็กจากบล็อกมีนามสกุลของพ่อชาวดัตช์และแม่บินกลับมา พวกเขาควรสอบปากคำเธอตามกฎ/ข้อตกลงด้วย

    นอกจากนี้ยังสามารถเกิดขึ้นในทางกลับกัน (ออกเดินทางจากยุโรป) และผู้คนได้รับรู้: หากคุณในฐานะผู้ปกครองกำลังเดินทางกับเด็กที่ไม่มีนามสกุลของคุณ อาจมีคำถามเกี่ยวกับการล่วงละเมิดเด็กหรือแม้แต่ การลักลอบค้ามนุษย์

    ” SCHIPHOL – เด็กที่เดินทางกับผู้ปกครองเพียงคนเดียวจะต้องสงสัยล่วงหน้าสำหรับตำรวจทหารที่ Schiphol “จากนั้นเราจะตรวจสอบว่าผู้ปกครองรายนั้นได้รับอนุญาตให้พาเด็กเล็กไปด้วยหรือไม่ การป้องกันการลักพาตัวเด็กเป็นหนึ่งในหัวหอกของเรา” โฆษกอธิบาย มีการป้องกันการลักพาตัวที่สนามบินหลายครั้งต่อปี (...)
    การตรวจสอบพิเศษเป็นสิ่งจำเป็นในขณะนี้ เนื่องจากไม่สามารถเพิ่มเด็กในหนังสือเดินทางของผู้ปกครองได้อีกต่อไปตั้งแต่หนึ่งปี แต่จะต้องมีหนังสือเดินทางของตัวเอง “แน่นอนว่าเมื่อบิดาหรือมารดามีนามสกุลต่างจากบุตร เราจะสอบสวน จากนั้นเราจะโทรและค้นหาในไฟล์ นั่นอาจนำไปสู่ความล่าช้าได้'' Marochassee เตือน”
    ที่มา: http://www.noordhollandsdagblad.nl/stadstreek/metropool/article23308273.ece/Alleenreizende-ouder-met-kind-verdacht-op-Schiphol?lref=vpll

    - http://www.rijksoverheid.nl/documenten-en-publicaties/brochures/2014/02/06/gebruikershandleiding-formulier-toestemming-reizen-met-minderjarige.html
    - http://diplomatie.belgium.be/nl/Diensten/Op_reis_in_het_buitenland/Bijkomende_reisinformatie/reizen_met_minderjarige_kinderen/

    โดยบังเอิญ ฉันอ่านเจอใน KLM: “สำหรับการเดินทางไปและกลับจากประเทศไทย เด็กอายุต่ำกว่า 16 ปี ที่เดินทางโดยลำพังหรือกับผู้ปกครองคนใดคนหนึ่งต้องมีสำเนาสูติบัตรและจดหมายจากผู้ปกครองที่ไม่ได้เดินทางระหว่างเดินทาง การเดินทาง ได้รับอนุญาตสำหรับการเดินทาง”
    ที่มา: http://www.klm.com/travel/nl_nl/prepare_for_travel/travel_planning/children/index.htm

    ไม่เคยได้ยินเรื่องนี้ เรื่องของ KLM ?? ถ้าอ่านแบบนี้ นักเดินทางที่มีบุตรอายุต่ำกว่า 16 ปี ทุกคน ไม่ว่าจะเป็น NL-NL, TH-NL, TH-TH หรือคู่รักประเภทไหน จะต้องพกสูติบัตรหรือไม่? พวกแปลก ๆ มีนักท่องเที่ยวกี่คนที่ไปเที่ยวพักผ่อนที่ประเทศไทยพร้อมครอบครัวนำสำเนาสูติบัตรติดตัวไปด้วย? ฉันจินตนาการได้แค่ว่าถ้าผู้ปกครองเดินทางพร้อมลูกและไม่เปิดเผยนามสกุล แน่นอนว่าโน้ต “EV *ชื่อหุ้นส่วน” ก็สามารถช่วยได้เช่นกัน จากนั้นที่ชายแดนจะเห็น “Mr./Mrs. Janssen, EV de Boer” และบุตรที่มีนามสกุล “de Boer” (อาจเป็นนามสกุลพ่อหรือแม่ก็ได้) แม้ว่าเด็กจะถูกลักพาตัวโดยสมาชิกในครอบครัวที่มีนามสกุลเดียวกัน หรือแม้แต่โดยบุคคลที่มีนามสกุลเดียวกันแต่ไม่เกี่ยวข้องกันก็ตาม

    น่าเศร้าที่เด็ก (และผู้คน) ถูกลักพาตัวไป… คนเลวเพียงไม่กี่คนทำลายมันอีกครั้งเพื่อคนดีจำนวนมาก ฉันคิดว่าแนวคิดเบื้องหลังการควบคุมดังกล่าวนั้นใช้ได้ น่าเสียดายที่ไม่กันน้ำและผู้คนจะเล็ดลอดผ่านหรือติดอยู่ที่ชายแดนอย่างไม่ต้องสงสัยโดยที่ไม่มีอะไรผิดปกติ ตราบใดที่ขอบของข้อผิดพลาดเป็นศูนย์ และทำงานอย่างมีชั้นเชิงเล็กน้อย (ดูข้อความของ Tingtong) ก็ไม่เป็นไร ว่าวนั้นใช้กับหน่วยงานทั้งหมดรวมถึงการควบคุมชายแดนไทยและเนเธอร์แลนด์

  3. ร็อบ วี. พูดขึ้น

    ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีที่ผู้คนจัดการกับสิ่งนี้ในเนเธอร์แลนด์ โปรดดูที่ KMAR:
    http://www.defensie.nl/onderwerpen/reisdocumenten-en-grenscontroles/inhoud/reizen-met-kinderen

    " การเดินทางกับเด็ก

    เด็กต้องมีเอกสารการเดินทางของตนเอง พวกเขาจะไม่ถูกเพิ่มในหนังสือเดินทางของผู้ปกครองหรือรองผู้ว่าการอีกต่อไป เครดิตที่มีอยู่ใช้ไม่ได้อีกต่อไป
    นามสกุลอื่น

    พ่อและแม่บางครั้งมีนามสกุลแตกต่างจากลูก บางครั้งพวกเขามีปัญหากับการควบคุมส่วนตัวที่สนามบิน หากพวกเขาเดินทางโดยลำพังกับลูก

    เมื่อเดินทางภายในเขตเชงเก้น จะไม่มีการตรวจสอบบุคคล มีการควบคุมดังกล่าวไปยังหรือจากประเทศที่ไม่ใช่กลุ่มเชงเก้น ในกรณีของผู้เยาว์ Marechhaussee แห่งเนเธอร์แลนด์จะต้องตรวจสอบว่าผู้ใหญ่ที่เดินทางมาด้วยมีอำนาจปกครองหรือไม่ นี่เป็นสิ่งสำคัญอย่างยิ่งหากเด็กเดินทางกับผู้ใหญ่ 1 คน ในกรณีนั้นอาจมีการถอนตัวจากอำนาจปกครองโดยมิชอบ

    (... )

    การประกาศอำนาจของผู้ปกครอง
    ผู้ปกครอง/หัวหน้างานไม่จำเป็นต้องถือหนังสือแสดงอำนาจปกครองเป็นมาตรฐาน หรือคำแสดงว่าเด็กได้รับอนุญาตให้ข้ามแดนได้. สิ่งนี้สามารถรับประกันการผ่านเส้นขอบที่ราบรื่นยิ่งขึ้น Marechhaussee จึงแนะนำให้ผู้ปกครองนำเอกสารดังต่อไปนี้:

    ประกาศอนุญาตให้พักร้อนจากผู้ปกครองอีกฝ่ายหนึ่ง นอกจากนี้ยังเป็นไปได้ในภาษาอังกฤษ
    สารสกัดล่าสุดจากการลงทะเบียนผู้มีอำนาจ
    สารสกัดล่าสุดจาก GBA ของเด็ก
    สำเนาหนังสือเดินทางของผู้ปกครองที่ยินยอม
    อาจพิจารณาถึงอำนาจและการเข้าถึง;
    อาจเป็นแผนการเลี้ยงดูบุตร
    อาจเป็นสูติบัตร
    อาจเป็นสำเนาตั๋วกลับของเด็ก

    เอกสารเหล่านี้สามารถช่วย Marochassee ในการตรวจสอบส่วนตัวได้เร็วขึ้น
    ศูนย์ลักพาตัวเด็กนานาชาติ

    Marechhaussee ทำงานร่วมกับ International Child Abduction Center (CIKO) พวกเขาต่อสู้กับการถอนเด็กออกจากอำนาจผู้ปกครองอย่างผิดกฎหมาย หากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับการกลับมาของบุตรหลานของคุณหลังวันหยุด โปรดติดต่อ CIKO ก่อนอนุญาตสำหรับวันหยุด”

  4. ซิลวาน่าคนดี พูดขึ้น

    ดีที่จะอ่านเรื่องนี้ เพราะผมยังแปลกใจที่เราสามารถพาลูกชายของเราจากประเทศไทยขึ้นเครื่องบินภายในประเทศไปกรุงเทพฯ โดยไม่ต้องใช้เอกสารราชการ เราไม่เคยขวางทางสิ่งใดเลย ไม่ใช่ในปี 2006 2010 และ 2013 เป็นเรื่องจริงที่ลูกชายของเราพูดภาษาไทยไม่ได้อีกต่อไปและมีชื่อเดียวกับเรา ลูกชายของคุณเป็นอย่างไรบ้าง? ฉันหวังว่าฉันจะไม่ตกใจเกินไป สวัสดีซิลวาน่า


ทิ้งข้อความไว้

Thailandblog.nl ใช้คุกกี้

เว็บไซต์ของเราทำงานได้ดีที่สุดด้วยคุกกี้ วิธีนี้ทำให้เราสามารถจดจำการตั้งค่าของคุณ สร้างข้อเสนอส่วนบุคคลให้กับคุณ และคุณช่วยเราปรับปรุงคุณภาพของเว็บไซต์ อ่านเพิ่มเติม

ใช่ ฉันต้องการเว็บไซต์ที่ดี