Скрипти таиландӣ - дарси 3

Аз ҷониби Роберт В.
Геплатст дар Забон
Tags:
25 май 2019

Барои онҳое, ки мунтазам дар Таиланд мемонанд ё оилаи Тайланд доранд, барои каме шинос шудан бо забони Тайланд муфид аст. Бо ҳавасмандии кофӣ, амалан ҳар як шахс аз ҳар синну сол метавонад забонро омӯзад. Ман аслан истеъдоди забонӣ надорам, аммо бо гузашти тақрибан як сол ман то ҳол бо забони оддии тайӣ ҳарф зада метавонам. Дар дарсҳои зерин муқаддимаи кӯтоҳ бо аломатҳо, калимаҳо ва садоҳои маъмулан истифодашаванда. Дарси 3 имрӯз.

Скрипти таиландӣ - дарси 3

Барои онҳое, ки мунтазам дар Таиланд мемонанд ё оилаи Тайланд доранд, барои каме шинос шудан бо забони Тайланд муфид аст. Бо ҳавасмандии кофӣ, амалан ҳар як шахс аз ҳар синну сол метавонад забонро омӯзад. Ман аслан истеъдоди забонӣ надорам, аммо бо гузашти тақрибан як сол ман то ҳол бо забони оддии тайӣ ҳарф зада метавонам. Дар дарсҳои зерин муқаддимаи кӯтоҳ бо аломатҳо, калимаҳо ва садоҳои маъмулан истифодашаванда. Дарси 3 имрӯз.

b
p (наспирашуда)
ไ- ai (ба мисли 'aai', вале хеле кӯтоҳ)
j
оҳ (баъзан аҳ)

 

Тавре ки дар дарси 1 нишон дода шудааст, садонокҳо низ метавонанд пеш аз ҳамсадо биёянд. ไ чунин аломатест, ки пеш аз ҳамсадо меояд, вале баъд аз ин ҳамсадо талаффуз мешавад.

Мо дар ин ҷо боз як хислати махсусро мебинем, อ. Ин ҳам садонок ва ҳам садонок аст. Азбаски садонокҳо бояд ҳамеша ба ҳамсадо пайваст шаванд, Тайландҳо อ-ро истифода мебаранд. Аз ин сабаб, 'i' ва 'ie' дар болои อ дар дарси 2 тасвир шудаанд.

1 Нависед ва бо овози баланд бигӯед:

Калима талаффуз Тоон Бетекенис
บ้าน пайгирӣ d Хона хона
บ้า баа d гек
บ่า баа l шофёр
บาร์ баа m бар

Эзоҳ: Дар болои сатри 'R' шумо аломати навро хоҳед дид, як доирачаи хурд бо curl ' ์ дар тарафи рости боло. Барои ҳамин мо дар ин ҷо ҳарфи Рро талаффуз намекунем. Бештар дар бораи ин дар дарси оянда.

2

ปา паа m партофтан
ป้า паа d ТАНДУРУСТӢ
ป่า паа l саркор
ป๋า pǎa s падар (Сино-Тайланд)

Эзоҳ: бо калимаи чинӣ-тайӣ барои 'падар' шумо аломати оҳанги навро хоҳед дид, ки ба аломати хурд + монанд аст. Бештар дар бораи ин дар дарси оянда.

3.

ไป пай m гаан
ไม่ май d не
ไหม май h калимаи саволӣ дар охири ҷумла

4.

ยาก бале d душвор
อยาก Марҳабо l хохиш, хохиш
ยา жаа m маводи мухаддир / дору
ย่า бале d бибии падар
ยาย Марҳабо m модаркалон

Биёед боз як дарси хуби Модро бубинем, дар қисми аввали ин видео вай дар бораи истифодаи 'jàak' бештар тавзеҳ медиҳад:

5.

อ้วน ôewan d фарбеҳ (бадан)
ออก оххк l ба берун баромадан
รอ рох m интизор шудан
ขอ khǒh s (калимаи дархост)
ขอบ хохп l (калимаи ташаккур)

Лутфан таваҷҷӯҳ кунед: Дар ин ҷо мо вазъиятеро мебинем, ки дар он "w" ҳамчун "oewa" талаффуз мешавад. Шумо инчунин метавонед истифодаи давлати 'อ' бо 'ôewan' ва 'òhk' -ро мушоҳида кунед. Азбаски садонок аз ҳамсадо ҷудо нест, шумо дар ин ҷо 'ilave' อ мебинед. Шумо онро менависед, аммо намегӯед.

Маводҳои тавсияшаванда:

  1. Китоби "Забони Тайланд" ва маводи зеркашишаванда аз ҷониби Рональд Шутте. Нигаред: slapsystems.nl
  1. Китоби дарсии "Таи барои шурӯъкунандагон" аз ҷониби Бенҷаван Пумсан Беккер.
  2. www.thai-language.com

4 ҷавоб ба "Скрипти Тайланд - дарси 3"

  1. Дирк мегуяд боло

    Мӯҳтарам Rob.V, бо эҳтиром ба кор ва таҳқиқоти шумо дар бораи дарсҳои Тайландӣ, муносибати шумо барои ман як масъалаи мураккаб боқӣ мемонад. Қоидаҳои алифбо ва оҳангҳо дар оғози омӯзиши Тайланд осонтарин чизҳо нестанд. Қисман аз он сабаб, ки синну соли фарангҳои миёна маъмулан аз панҷоҳсола боло аст ва барои бисёре аз онҳо ин навъи равандҳои омӯзишӣ дар гузашта боқӣ мондааст.
    Ман шахсан як равишро ҷонибдорӣ мекунам, ки дар аввал гирифтани дониши асосии калимаро дар бар мегирад.
    Муқоиса кардан мумкин аст, ки кӯдакони хурдсол пеш аз рафтан ба мактаби ибтидоӣ забонро табиатан меомӯзанд. Онҳо ҳанӯз намедонанд, ки қоидаҳои грамматика ва оҳанг чӣ гунаанд, аммо онҳо аллакай миқдори одилона бо тайй ҳарф мезананд, ҳатто ҳатто мизи мактабро надидаанд.
    Танҳо пас аз он ки шумо дониши ибтидоии калимаро аз худ кардаед ва тавассути озмоиш ва иштибоҳ суханронӣ кардаед, шумо метавонед ба масъалаҳои иловагӣ, аз қабили алифбо ва ғайра амиқтар шинос шавед. Дар марҳилаи баъдӣ тавонистани забони соддаи тайй ва хондани калимаҳои содда барои як нафари синну соли пешрафта худ як дастоварди бузург аст.

    • Роб В. мегуяд боло

      Бале, дар кӯдакӣ калимаҳо ва вожаҳои бештар омӯхтан ва ба ҳам овардани онҳо ва намунаи ибрат гирифтани касе роҳи табиист. Шумо метавонед бо забоне бидуни хондан ё навиштани он сухан гӯед ва фаҳмед (ва баръакс, танҳо забонҳои мурдаро ба мисли лотинӣ фикр кунед). Аммо на ҳама дар атрофи худ як мушовири шахсӣ доранд, ки метавонад аз дасти шумо бигирад. Умедворам, ки бо ин дарсҳои саводнокии Тайланд одамон аз забон чизе мегиранд ва онро ҳамчун трамплини минбаъда истифода мебаранд.

      Ва не, ман видео карданӣ нестам. 555 Аллакай видеоҳои зиёде мавҷуданд, ки бо ҷавондухтарони зебо, ки бо забони модарии худ ҳарф мезананд. Ман дар бораи як силсила дарсҳо бо 500 калима ва ҷумлаҳои бештар истифодашавандаи рӯзгор фикр мекунам.

  2. Даниел М. мегуяд боло

    Салом Роб В.
    Салом хонандагони Thailandblog,

    Ин дафъа барои илова кардан ва ё шарҳ додан чизи зиёд надорам:

    ТАЙЛӢ:

    อ ва ออ: овоз дар ҷое дар секунҷа ҷойгир шуда, кунҷҳо аз садонокҳои oo, eu ва ui сохта шудаанд.

    ไ- = аксар вақт аз садоноки кӯтоҳ дарозтар ва аз садоноки дароз кӯтоҳтар

    ไหม = назариявӣ: болоравии оҳанг – амалия: аксар вақт оҳанги баланд, зеро он хеле зуд талаффуз мешавад, то бо оҳанги баланд талаффуз карда шавад (Агар мо фавран ба қуллаи боло бирасем, барои чӣ муддати тӯлонӣ ба кӯҳ баромадан лозим аст?)

    ออก, รอ, ขอ, ขอบ: садоноки дароз

    Голландия:

    ... дар қисми аввали ин видео вай бештар нақл мекунад ... (бо T) 😉

    Ман метавонам дарсҳои Maana Maanii ба Дирк тавсия диҳам, ки ман дар дарси аввали ин силсила навишта будам. Ман метавонам бисёре аз ин калимаҳоро бе ягон мушкилӣ бихонам, аммо то ҳол маънои ҳар як калимаро намедонам...

    Ва ростқавлона: Ман ҳам бартарӣ медиҳам, ки видеоҳоро бо хонумҳои ҷавони Тайланд тамошо кунам, ки онҳо инро хеле зебо шарҳ дода метавонанд 😀

    Салом,

    Даниел М.

  3. Даниел М. мегуяд боло

    Салом,

    Оё шумо низ онро мушоҳида кардед?
    Ҳарфҳои калони Тайланд дар росткунҷаи сафед дар оғози дарс:

    บปไยอ

    Оё касе кӯшиш кардааст, ки маънои ин калимаро ҷустуҷӯ кунад?
    Садо Ояндасоз

    Парво накунед: ин калима вуҷуд надорад ва ҳеҷ гоҳ нахоҳад буд. Бо сабаби оддии зерин:

    ไ- ва อ ҳеҷ гоҳ бо ҳамсадоҳои дигар дар байни ҳиҷо омада наметавонанд!

    ไยอ наметавонад; ไอ имконпазир аст; ไย низ имконпазир аст

    Магар тайихо воки навро ихтироъ накунанд:-С


Назари худро бинависед

Thailandblog.nl кукиҳоро истифода мебарад

Вебсайти мо ба шарофати кукиҳо беҳтарин кор мекунад. Бо ин роҳ мо метавонем танзимоти шуморо дар ёд дошта бошем, ба шумо пешниҳоди шахсӣ пешниҳод кунем ва шумо ба мо барои беҳтар кардани сифати вебсайт кумак кунед. Давомаш

Бале, ман вебсайти хуб мехоҳам