Хабарнигор: Люк

Шарҳ барои Ронни оид ба саволи раводид № 280/21 Тамдиди сол дар асоси издивоҷ. Шумо инҳоро нависед:
"Агар ин воқеан бошад, шумо бояд иқтибосро аз сабти издивоҷи Kor Ror 2 дархост кунед. Агар шумо ин издивоҷро дар хориҷа баста бошед ва баъдан дар Таиланд ба қайд гирифта шуда бошад, ин Кор Рор 22 аст. Лутфан таваҷҷӯҳ намоед, ки ҳуҷҷат танҳо барои 30 рӯз эътибор дорад.”

Graag wil ik daar op antwoorden dat je bij het immigratiekantoor Pattaya een kopie van Kor Ror 2 moet voorleggen, gecertifieerd in een district office, minstens 60 dagen i.p.v. 30 dagen. Dit ter info.

Voor mijn persoonlijk dossier had ik in Pattaya volgende documenten nodig:

Immigration Pattaya , marriage visa

  • TM 7 2 copies
  • 2 copies of passport
  • a copy of id card wife
  • a copy of house registration wife
  • a copy of marriage certificate ( cor2 ) must not be older than 60 days. Request a new one at the district office.
  • a copy of the marriage certificate (cor3)
  • bank certificate original and copy
  • copy of bankbook and the original bankbook, please adjust the bankbook to date current or corresponding to the date of application
  • the original statement and a copy ( must be passed at least 2 months ) 400.000 baht
  • Copy of house registration, rental number
  • Copy of the lessors id card
  • Copy of the lessors house registration
  • House rental contract ( the lessor must be the host )
  • Family foto in front of the house ( see house number clearly as well ) , and inside of house at least 4-6 photos living room, dining room, sleeping room, kitchen … )
  • house map drawn by myself

*** remark : all documents are prepared in 2 sets each, arranged accordingly.


Реаксия RonnyLatYa

Voor Pattaya mag het dan inderdaad 60 dagen zijn. Dat bedoel ik met die lokale regeltjes. Zulke dingen kunnen lokaal al eens afwijken. Let wel op. Het is “niet ouder dan 60 dagen” en niet “minstens” zoals je schrijft wat dan een heel andere betekenis krijgt.

“a copy of marriage certificate ( cor2 ) must not be older than 60 days.”

Het is eigenlijk niet echt een kopie van je KorRor 2 maar een uittreksel dat men op het gemeentehuis afprint uit de database, stempel op en ondertekent. Kost 20 Baht in Kanchanaburi. Dat bewijst dat je voor de Thaise wet nog steeds geregistreerd staat als met elkaar getrouwd.

Ik heb in maart nog mijn verlenging hier geplaatst. Komt eigenlijk zowat overeen.

Номаи иттилооти муҳоҷирати сил 014/21: Тамдиди соли "Никоҳ Таиланд" - Муҳоҷирати Канчанабури | Блоги Тайланд


Эзоҳ: "Акунишҳо дар ин мавзӯъ хеле хуш қабул карда мешаванд, аммо худро дар ин ҷо бо мавзӯи ин "Маълумот оид ба муҳоҷирати сил маҳдуд кунед. Агар шумо саволҳои дигар дошта бошед, агар хоҳед, ки мавзӯъеро дар бар гиред ё барои хонандагон маълумот дошта бошед, шумо метавонед онро ҳамеша ба муҳаррир фиристед. Танҳо барои ин истифода баред www.thailandblog.nl/contact/. Ташаккур барои фаҳмиш ва ҳамкорӣ”.

4 reacties op “TB Immigration Infobrief Nr 064/21: Immigration Pattaya – Verlenging Thai Marriage”

  1. ошкор мегуяд боло

    Wat is het verschil tussen een KorRor 2 en een KorRor 3?
    Zo te lezen zijn het beide huwelijks certificaten.

    Wij zijn in Nederland getrouwd, dus ik moet haast aannemen, dat wij bij registratie een KorRor 22 zullen krijgen…

    • Ронни ЛатЯ мегуяд боло

      In het kort samengevat

      Kor Ror 3 is de huwelijksakte. Dat is die met de tekening op. Staat o.a op wie met wie is gehuwd, waar, wanneer en onder welk nummer.

      Kor Ror 2 is de huwelijksregistratie. Staan bijvoorbeeld ook op wie het huwelijk heeft vastgelegd en wie de getuigen waren. Daar worden ook eventule huwelijksovereenkomsten op ingevuld. Kan over bezittingen gaan maar bijvoorbeeld bij mij staat daar ook op dat we overeen zijn gekomen dat mijn vrouw haar eigen naam behoudt.
      Als er een uittreksel wordt gevraagd van de KorRor2 zoals voor een Thai Wedding staat daar enkel wat namen en wat datum en registratiegegevens op. Huwelijksovereenkomsten of zo niet op want o.a. immigratie heeft daar natuurlijk geen zaken mee. Die willen enkel een bewijs dat men nog steeds getrouwd is en daarom is het ook een uittreksel van die huwelijksregistratie.

      Een KorRor 22 is ook een uittreksel van de huwelijksregistratie maar wil zeggen dat het huwelijk in het buitenland werd aangegaan en nadien in Thailand werd geregistreerd.

      • Фокке Баарсен мегуяд боло

        Kort samengevat begrijp ik er van als je in Nederland getrouwd ben en dit hebt laten registreren in Thailand je bij de verlening verblijfsperiode je een nieuw uitreksel kor rol 22 aanvraagt en dat dit dan voldoende is samen met de papieren van een aantal jaren terug toen ik het geregistreerd heb via ambassade en gemeente in Thailand

        Mijn dank is groot

        • Ронни ЛатЯ мегуяд боло

          Ja. Als je huwelijk ook geregistreerd is in Thailand kan je de KorRor 22 aanvragen en daarmee ook een verlenging op basis van Thai Marriage.


Назари худро бинависед

Thailandblog.nl кукиҳоро истифода мебарад

Вебсайти мо ба шарофати кукиҳо беҳтарин кор мекунад. Бо ин роҳ мо метавонем танзимоти шуморо дар ёд дошта бошем, ба шумо пешниҳоди шахсӣ пешниҳод кунем ва шумо ба мо барои беҳтар кардани сифати вебсайт кумак кунед. Давомаш

Бале, ман вебсайти хуб мехоҳам