Аз силсилаи Шумо-Ман-Мо-Мо; мардуми бумӣ дар Таиланд. Қисми 2 дар бораи гурӯҳи аҳолии Тай Юань (ไทยวน )

Агар хизматчиёни давлатӣ бояд дар идораи ЗАГС ё барӯйхатгирии мардуми қавмҳо кор кунанд, садоҳо ва лаҳҷаҳои ношинос метавонад боиси нодуруст гузоштани номҳо гардад. Ва тахмин кунед, ки чӣ? Онҳоро ислоҳ кардан бениҳоят душвор аст.

 Шумо бояд номи хандаовареро шунидаед, ки шуморо ханда мекунад. Аммо дар паси ин табассум ашк аст. Тағйир додани ном барои ақаллиятҳои этникӣ хеле мушкил аст ва ба дархости онҳо барои мақоми ҳуқуқӣ ё шаҳрвандии онҳо таъсир мерасонад. Мо бармегардем ба тадќиќоти ањолї ва баќайдгирии сокинони ќишри кўњистон дар солњои 1990/91 ва дар солњои 1998/99, ки мардум барои барўйхатгирї ба љустуљўи «мардуми ќабилаи теппа» ва «гурўњњои аќаллиятњо» рафтанд. Дар он чо ин проблема ба миён омад.

Аксари хизматчиёни давлатӣ аз шаҳрҳо ё аз минтақаҳои дигар омадаанд ва бо забони дигар аз мардуми теппаҳои шимолӣ ҳарф мезананд. Пас аз он муошират бо "мардуми қабилаҳои кӯҳӣ" ва "гурӯҳҳои ақаллиятҳо" боз ҳам мушкилтар мешавад ва ин аксар вақт ба нофаҳмиҳо оварда мерасонад. Бо оқибатҳои дурдаст.

Баъзе мисолхо

 Мушкилоти забонӣ «маълум мешавад», ки ҳарду шарики издивоҷ волидайни якхела доранд... Мисоли дигар ба сана ва ҷои таваллуд дахл дорад, ки барои миллат муҳим аст. Як оила аз Мянмар ба Таиланд соли 1987 кӯчида буд ва писари онҳо дар соли 1999 дар Таиланд таваллуд шудааст. Мянмар ба далели монеаи забон кишвари таваллуди ин писарбача эълон шуд. Хатогии ошкоро, аммо бача барои ислоҳи он роҳи дуру дарозеро тай кардан лозим буд.

Ва он гоҳ бақайдгирии таваллуд ...

Дар беморхона корҳо метавонанд нодуруст бошанд! Дар Таиланд, вақте ки кӯдак таваллуд мешавад, шаҳодатномаи таваллуд ба таври зерин дода мешавад:

Барои кӯдаки Тайланд: Тор Рор 1 қисми 1. Аз ғайри Тайландӣ: TR3 қисми 1. Аз шахси бидуни шаҳрвандӣ: TR 031 қисми 1. Аммо дар ҳолати охирин, қисми 1 номи кӯдак; он танҳо мегӯяд "Фарзанди хонум...".

Агар шумо кӯдакро дар идораи ЗАГС ба қайд гирифтанӣ бошед, бача «Писари хонум Тин Тай Яй (аз нажоди Шан)» номида мешавад. Аз ин рӯ, ӯро «Писари» меноманд. Ва азбаски ӯ то ҳол дар бораи шаҳрвандии Таиланд кор мекунад, ӯро имрӯз ҳам "Писари" меноманд. Тағйир додани ном аризаи ӯро барои шаҳрвандии Таиланд ба таъхир меандозад, аз ин рӯ вай иҷозат медиҳад.

Аммо шумо метавонед онро хато хонед. Ин бо хонум Муай Хаммун, ки дар Таиланд сабти ном шудааст, рӯй дод. Афсари аввал хатти ноустувор дошт ва афсари дуюм баъд аз он напурсид, ки хонум ҳоло дар китобҳо ҳамчун хонум Моай Хаммун аст. Ҳамин тавр, номи аввалини ӯ расман 'Мӯйҳои оммавӣ' аст….

Як нофаҳмии махсус ба кӯдак Бупае Муэлае таъсир расонд. Падари вай намедонист, ки чӣ тавр дуруст талаффуз кардани калимаҳои тайи 'Namsakul Muelae' (= Фамилия Мулае аст) ва мансабдор он чизеро, ки фаҳмид, навиштааст. Хонум ҳоло бо номи хонум Бупае Начергумоэлае маълум аст….

Акнун шумо метавонед фикр кунед: "Пас чӣ? Магар ин хатое нест, ки онро ислох кардан мумкин аст?' Хуб: ҳа ва не. Мувофики конун хар хатой ислох кардан мумкин аст. Аммо, тавре ки ман аллакай зикр кардам, чунин ислоҳ метавонад боиси ихтилофот дар ҳуҷҷатҳо гардад ва бо он ҳуҷҷатҳо шумо бояд барои шаҳрвандии Тайланд муроҷиат кунед….

Зеро корманди ЗАГС ба ин бовар намекунад шумо ҳуҷҷатҳо мебошанд. Сипас шоҳидон бояд пурсиш шаванд. Аммо агар мансабдор, ба ақидаи худ, ҳуҷҷатҳоро дар натиҷа ғайриимкон донад, метавонад санҷиши гаронбаҳои ДНК талаб карда шавад.

Маслиҳат ин аст, ки аз тағир додани ҳуҷҷатҳо худдорӣ кунед, то даме ки шумо шаҳрвандии Тайланд надоред. Оё шумо мебинед, ки тамоми раванд чӣ қадар вақт мегирад? Одамоне ҳастанд, ки бояд бо ин хатогиҳо то мурдан зиндагӣ кунанд, зеро онҳо ҳеҷ гоҳ ба ҳама талабот ҷавобгӯ нестанд.

Ҳоло айби кист? Мо инро чӣ тавр ҳал мекунем? Чӣ тавр шумо талаффузро беҳтар мекунед? Чӣ тавр шумо дониши як хизматчии давлатиро боло мебаред, то ин корро бубинед? Ё шумо қонунро тағйир медиҳед, то ба шаҳрванд беҳтар хизмат кунад?

Ин ҳикоя аз семинарҳои «Муоширати созанда ва стратегӣ барои устуворӣ» мебошад, ки аз ҷониби БРСММ ва ташкилоти Realframe бо дастгирии ИА ташкил карда шудааст.

 Сарчашма: https://you-me-we-us.com  Тарҷума ва таҳрир Erik Kuijpers. Мақола кӯтоҳ карда шудааст. Муаллиф Чаяфон Типатуенг мебошад.

 Дар миқёси байналмилалӣ, баъзе одамон дар Таиланд Тай бе h номида мешаванд, гарчанде ки онҳо дар Тайланд бо ҳарфи th навишта шудаанд. Халқҳои Тай дар ҷануби Чин ва қисматҳои Ветнам, Лаос ва Мянма ва шимоли Таиланд зиндагӣ мекунанд.

Ягон шарҳ додан мумкин нест.


Назари худро бинависед

Thailandblog.nl кукиҳоро истифода мебарад

Вебсайти мо ба шарофати кукиҳо беҳтарин кор мекунад. Бо ин роҳ мо метавонем танзимоти шуморо дар ёд дошта бошем, ба шумо пешниҳоди шахсӣ пешниҳод кунем ва шумо ба мо барои беҳтар кардани сифати вебсайт кумак кунед. Давомаш

Бале, ман вебсайти хуб мехоҳам