Чит Пумисак – Фото: Викимедија

Турбулентне шездесете у Холандији, нешто старији читаоци овог блога се несумњиво сећају анархистичког покрета Прово са, између осталих, Роелом ван Дуином, студентских нереда у Амстердаму који су кулминирали окупацијом Маагденхуиса. У многим земљама омладина се побунила против успостављеног поретка, владала је „цветна моћ“.

Такође међу омладином Тајланд људи су почели да размишљају друштвено критички, о чему се у иностранству мало зна. Оно што је познато јесте сламање демонстраната од стране десничарске клике у сарадњи са војском. Између 1973. и 1976. било је неких великих масакра, али се релативно мало зна о позадини. Како је могло доћи до ових излива насиља. Како је могуће да је државна репресија угушила то критичко размишљање, толико да се чини да до данас на Тајланду нема „критичне” омладине.

Јер, док су у то време новинари на Западу писали плавим прстима о елегантном и пријатељском тајландском краљевском пару, краљици Сирикит и краљу Бумиболу, на Западу није било апсолутно никаквог интересовања за бројне локве крви на улицама у Бангкоку или на улици. земља. Десетине, ако не и стотине интелектуалаца су постале жртве ових масакра. Било је то време Хладног рата и извештавање о „левичарским” покретима „није било пожељно”.

Цһит Пһумисак био идол многих тајландских студената у то време, који су умрли прерано. Рођен је 25. септембра 1930. године у једноставној породици у провинцији Прачинбури, која се граничи са Камбоџом. Ишао је у храмску школу у свом селу, затим у јавну школу у Самутпракану, где је откривен његов таленат за језике. Чит је говорио тајландски, кмерски, француски, енглески и пали. Касније је успешно студирао лингвистику на Универзитету Чулалонгкорн у Бангкоку. Тамо се придружио академској дискусионој групи за коју су власти сумњале.

Своје социјалистичке идеје први пут је могао да изрази као студент 1953. године. Ангажовала га је америчка амбасада у Бангкоку да преведе Марксов комунистички манифест на тајландски са Американцем Вилијамом Џејнијем. Ова акција је имала за циљ да унесе већи страх у тајландску владу за комунисте, како би се могле предузети одговарајуће мере против комунизма, који је углавном имао за циљ да импресионира обичан народ.

Године 1957. Цхит Пхумисак је постављен за универзитетског предавача у Пхетцхабурију, али годину дана касније, 21. октобра 1958, он и многи други интелектуалци су ухапшени због наводних комунистичких симпатија. Разлог су били његови антинационалистички и друштвено прогресивни списи, посебно Цхомна Сакдина Тхаи, објављени 1957. године. У слободном преводу, наслов би могао да гласи „Право лице тајландског феудализма“. Књига никада није у потпуности преведена на западни језик.

Написао је ово извесно антифеудално дело под псеудонимом Сомсамаи Сисутхарафан и подједнако корумпиране и снажно антикомунистичке проамеричке владе Сарит Тханарат, који је и сам био мултимилионер са много некретнина, и био је легално ожењен са педесет (50 година). ) жене, ово су виделе као озбиљну претњу.

Универзитет Чулалонгкорн у Бангкоку

Чит је већ провео шест година у затвору док није ослобођен у децембру 1965. на основу доказане невиности. Међутим, није остао сам и стално су му претили.

Сакрио се и придружио се забрањеној Комунистичкој партији Тајланда у планинама Пху Пхан у Сакон Накхону. Дана 5. маја 1966. године, према званичној верзији 'сељана', убијен је из ватреног оружја у селу Нонг Кунг, округ Варичафум, од стране паравојне групе коју је ангажовао локални градоначелник.

Чит Пумисак – Фото: Викимедија

Тек 1989. године његови остаци су ексхумирани и похрањени на будистичкој церемонији у ступи на земљишту оближњег Ват Прасит Сангвона. Храм је сада спомен обележје.

Чит Пхумисак је оставио за собом изненађујуће велики број публикација у свом кратком животу. Списак на његовој страни на тајландској Википедији укључује велики број књига у прози и поезији, лингвистичкој историји и општим историјским делима, као и текстовима песама. Увек је морао да објављује под псеудонимом, као што су Канмуеанг Кави (= „политички песник“) и Кави Си Саиам. (Кави = песник; Муеанг = земља, држава, Саиам = „Сиам“). Његов најпознатији научни рад, који се појавио постхумно 1977. године и доживио 4 издања, је „Кхвам пен ма кхонг кхам Саиам, Тхаи, Лао лае Кхом“ („Порекло концепта Сиама, Тхаи, Лао и Кхом“) . Чак и пре његовог хапшења, „Синлапа пхуеа цхивит, синлапа пхуеа працхацхон“ („Уметност за живот, уметност за народ“) објављена је 1957. године.

За студенте 1970-их, како је једном рекао певач и вођа бенда Нга Кхараван, Цхит Пхумисак је постао нека врста „Че Гевара од Тајланда”.

2 мисли о „Цхит Пхумисак, Че Гевара са Тајланда“

  1. Роб В. каже горе

    Мислио сам да је „Тајландски радикални дискурс: право лице тајландског феудализма данас” потпуни превод Крега Рејнолдса. Та књига је на мојој полици, али морам признати да је била прилично тешка по материјалу. Ту се говори о феудалном сакдинском систему и траговима које оставља за собом до данас – по Читу –, капитализму и колонијализму и класној борби. Наравно, као увод има и прилично обимну биографију Чита.

    Упечатљив детаљ: Читову књигу о тајландском феудализму заједно је спонзорисао премијер Фибун. За прву публикацију је стављено на располагање 30 хиљада бахта. Можда је Фибун желео да прошири своје шансе - према Рејнолдсу - тако што се више не клади на погрешног коња, као у Другом светском рату. Такође, то би могло допринети ономе што је можда било социјалистичко дело, импресионирајући Американце о комунистичкој претњи на Тајланду.

    Геднеи, кога је Гринго поменуо, описао је Чита као „свестраног читаоца са одличним знањем кмерског, оног који је прочитао 'практично све'”. Био је један од најинтелигентнијих Тајланђана које је Геднеи икада упознао. Прилично педантан младић са добрим манирима и одлучним курсом. Чит је био подједнако фасциниран високом културом колико и критичан према њој. „Још увек се питам да ли је био као Ред када сам га упознао“, рекао је Гедни у интервјуу 1980. године.

    Према биографији, чит свој марксизам није стекао из иностранства. Марксов рад је било лакше набавити у Бангкоку раних 50-их него што су Гедни или тајландска полиција схватили.

    У биографији се такође наводи да је у последње две године студија на Универзитету Чулалонгкорн Чит радио и као туристички водич, водећи туристе по Бангкоку, Ајутаји и древним кмерским рушевинама Ангкор Вата.

  2. Тино Куис каже горе

    Лепи додаци, Роб В.

    Чит (или Јит) Пхумисак се не може поредити са Че Геваром. Чит је био више мислилац и писац и дефинитивно није био насилан.

    Послушајте његову најпознатију песму 'Стеррелицхт ван Бераденхеид', која се сада увелико пева на актуелним демонстрацијама: 'Надајмо се у овим страшним временима', његова је порука

    https://www.youtube.com/watch?v=QVbTzDlwVHw&list=RDQVbTzDlwVHw&start_radio=1

    Превод је овде:

    https://www.thailandblog.nl/achtergrond/jit-phumisak-dichter-intellectueel-revolutionair/


Оставите коментар

Тһаиландблог.нл користи колачиће

Наша веб страница најбоље функционише заһваљујући колачићима. На тај начин можемо да запамтимо ваша подешавања, да вам направимо личну понуду и да нам помогнете да побољшамо квалитет веб странице. Опширније

Да, желим добру веб страницу