Смрт на Тајланду

КСНУМКС августа КСНУМКС

Холандска амбасада у Бангкоку ажурирала је информације на сајту о томе шта треба учинити у случају смрти на Тајланду.

Да ли ваш партнер, члан породице, дечко или девојка умире на Тајланду? Тајландске власти тада желе да знају коме могу да предају покојника. У зависности од ситуације, траже од холандске амбасаде да сазна ко су најближи рођаци. Овде можете прочитати како ово функционише и шта ће вам можда требати да сами уредите.

Тајландске власти обавештавају амбасаду

Да ли Холанђанин умире у тајландској болници? Тајландске власти потом пријављују смрт холандској амбасади. Ово се такође дешава ако Холанђанин умре на Тајланду због злочина или несреће. Тајландске власти траже од амбасаде писмо овлашћења. Ово наводи коме могу пренети тело.

Да ли Холанђанин умире код куће и да ли се сахрана одржава на Тајланду? Тада амбасада не добија увек обавештење. Сахрана ће се тада обавити без одобрења амбасаде.

Амбасада тражи званичну потврду

Амбасада тражи од тајландских власти копију пасоша преминулог и званичну потврду смрти. Ово не мора бити извод из матичне књиге умрлих. У зависности од тога шта се догодило, амбасада може добити и полицијски извештај или болнички извештај.

Амбасада или министарство обавештавају рођаке

Амбасада проверава ко су преживели рођаци и да ли знају за смрт. Ово може бити тренутак када први пут добијете обавештење о смрти из амбасаде. Да ли сте и сами у Холандији? Министарство спољних послова ће вас тада контактирати.

Пуштање покојника родбини

Амбасада мора да сазна коме тајландске власти могу да предају тело. Амбасада стога трага за рођацима.

Да ли је преминула особа била удата за неког тајландског држављанства? Тада је та особа први преживели рођак. Муж или жена морају да предоче венчани лист заједно са доказом о идентитету.

Да ли сте ви преживели рођак који одлучује шта ће се десити са покојником? Тада ћете добити писмо овлашћења од амбасаде (бесплатно). Овим можете тражити од тајландских власти да пусте тело. Затим можете организовати сахрану на Тајланду или превести покојника у Холандију (репатријација).

Пријављивање смрти на Тајланду

Да ли ћете од амбасаде добити овлашћење за пуштање тела? Затим можете пријавити смрт локалној окружној канцеларији (амфо). Тада ћете добити тајландски умрлицу. Без писма овлашћења, обично не можете поднети пореску пријаву или затражити нову копију умрлице.

Помоћ од осигуравача

Да ли је преминули имао додатно здравствено, путно или погребно осигурање? Осигуравач ће вам онда даље помоћи и побринути се за многе аранжмане. Амбасада и Министарство спољних послова тада више нису укључени. Међутим, амбасада и даље може помоћи око сређивања докумената.

Одрицање: ако не можете или не желите да организујете сахрану

Можда постоје околности које значе да не можете или не желите сами да организујете сахрану. Затим можете изабрати да неко други то уради. У том случају морате се изјавом одрећи тела. Затим овлашћујете неког другог да организује сахрану. Зар то не ради? Тајландске власти ће потом организовати сахрану. Тада није могуће узети у обзир ваше жеље или жеље покојника.

Враћање покојника (репатријација)

Да ли желите да доведете покојника у Холандију на сахрану? Ово се може урадити преко међународне погребне компаније. АсиаОне је главни играч на тајландском тржишту. Обично раде заједно са холандском погребном компанијом Ван дер Хеден ИРУ бв.

АсиаОне међународне репатријације и погребне услуге

бр.7, Цхан Роад Сои 46
Ватпраиакраи, Бангколаем
Бангкок, 10120 Тајланд
Тел: +66 (0) 2675-0501, +66 (0) 2675-0502
Факс: + КСНУМКС (КСНУМКС) КСНУМКС-КСНУМКС

Амбасада ће доставити погребном директору (бесплатно) писма потребна за сређивање докумената. Погребник тада може затражити смртовницу, дати је превести и легализовати. А погребник може затражити пасош и личне ствари покојника од тајландских власти. Амбасада ће уредити привремену путну исправу (лаиссез-пассер) са којом тело може отпутовати у Холандију.

Приликом репатријације тела потребна су следећа документа:

  • Лаиссез компас (ЛП) за тело. Амбасада их издаје уз накнаду. Овај ЛП садржи детаље о лету.
  • Овјерена копија пасоша. Амбасада их издаје уз накнаду. Амбасада ће поништити оригинални пасош након израде копије.
  • Оригинал, (на енглески) преведен и легализован умрлица.

Понекад нема довољно времена да тај акт легализује тајландско Министарство спољних послова. Холандска амбасада ће затим направити оверену копију акта и превод. Овај акт се не може користити у Холандији за решавање других практичних питања. Погребник ће вам касније послати преведену и легализовану умрлицу.

Превоз урне у Холандију

Након кремације на Тајланду, пепео можете понети у урни са собом или га донети у Холандију. За ово су потребни следећи документи:

  • Потврда о кремацији из храма
  • Лаиссез-пассер (ЛП) за урну. Амбасада их издаје уз накнаду. Овај ЛП садржи детаље о лету.
  • Овјерена копија пасоша. Амбасада их издаје уз накнаду. Амбасада ће поништити оригинални пасош након израде копије.
  • Оригинал, (на енглески) преведен и легализован умрлица.

Авио-компанија одлучује да ли можете сами да однесете пепео у авион. Питајте авио-компанију о опцијама.

Пријављивање смрти у Холандији

Можда ћете морати да пријавите смрт у Холандији разним организацијама, као што је општина у којој је преминули регистрован. Или ако је преминули примао АОВ пензију или још увек плаћао порез у Холандији. Приликом пријаве смрти морате приложити умрлицу преведену на енглески и легализовану. Често је тешко сами аплицирати за овај сертификат на Тајланду.

Поднесите захтев за издавање умрлице из Холандије

Од Холандије можете затражити акт за 131,00 € преко Министарства иностраних послова у Хагу.

Да ли је смрт раније пријављена холандској амбасади? Тада можете затражити документ преко одељења ДЦВ/ЦА:

[емаил заштићен]
Т: +31 (0)70 348 4770.

У свим осталим случајевима можете затражити сертификат преко Центра за конзуларне услуге:

[емаил заштићен]
Т: +31 (0) 70 348 4333.

Након исплате, обично је потребно 2 до 3 месеца пре него што је акт спреман. У зависности од ситуације, ово такође може потрајати дуже.

Извод из матичне књиге умрлих преведите и легализујте сами

Да ли бисте желели да тај документ сами преведете на енглески? Најбоље је то урадити у локалној преводилачкој агенцији при Министарству спољних послова (МИП) у Бангкоку. Непознато је који су захтеви за превод у филијалама МИП-а у Сонгкхли, Цхианг Маи и ​​Убон Ратцхатхани.

Легализација дела од стране МИП-а

За употребу у Холандији, МИП мора да легализује оригиналну смртовницу заједно са преводом. Тражите легализацију, али нисте члан породице са истим презименом? МИП ће тада затражити писмо овлашћења од амбасаде. Ово ће вам дати дозволу да се пријавите за легализацију. Нема трошкова повезаних са овим писмом овлашћења.

Превођење и легализација извода из матичне књиге умрлих у МСП траје 2 радна дана. Могућа је и убрзана услуга. Ако акт донесете ујутру, можете га поново преузети поподне истог дана.

Прочитајте више о легализацији страних докумената

Легализација од стране холандске амбасаде

Након што МИП легализује дело, холандска амбасада мора да легализује дело. За ово можете заказати онлине термин. Плаћате трошкове за легализацију 2 документа: оригинал акта и превод. Ако акт донесете ујутру, можете га поново преузети поподне истог дана.

Обраћа се Министарству спољних послова Тајланда

Бангкок (централни Тајланд), 2 локације:

Одељење за легализацију, Одељење за конзуларне послове
123 Цхаенг Ваттана Роад, 3. спрат
Тунг Сонг Хонг, Лакси, Бангкок 10210
Тел: 02-575-1057 (до 60) / факс: 02-575-1054

Канцеларија за легализацију на станици МРТ Кхлонг Тоеи
Радно време: 08:30 – 15:30 (Експрес услуга: 08:30 – 09:30)

Чијанг Мај (северни Тајланд)

Владин комплекс провинције Чијанг Мај
Одељење за легализацију, Одељење за конзуларне послове
Цхотана Роад Цхангпуеак
Провинција Муеанг Чијанг Мај 50000
Тел: 053-112-748 (до 50) Фак: 053-112-764
Радно време: 08:30 - 14:30

Убон Ратцхатхани (североисточни Тајланд)

Градска вијећница Убон Ратцхатхани
Одељење за легализацију, 1. спрат (налази се иза зграде Исток)
Цхаенгсанит Роад Цхае Рамае
Муеанг Убон Ратцхатхани Провинце 34000
Тел: 045-344-5812 / Фак: 045-344-646

Сонгкхлао (јужни Тајланд)

Владин комплекс провинције Сонгкхла
Одељење за легализацију, Одељење за конзуларне послове
Ратцһадамноен Роад
Провинција Муеанг Сонгкхла
Тел: 074-326-508 (до 10) / факс: 074-326-511

Уређење наследства

Да ли сте наследник и желите да затражите свој део наследства? Имајте на уму да је често тешко доћи до банковног рачуна покојника. Тајландске банке су строге. Тајландски суд обично мора дати дозволу за приступ банковном рачуну. Суд испитује породичне односе и утврђује ко је службени наследник који има право на имовину банке.

Холандска амбасада никада не помаже у сређивању наследства. Зато је најбоље питати тајландског адвоката за савет. Погледајте листу адвоката који говоре холандски и енглески на Тајланду.

kontakt

Не могу да схватим? Ми ћемо вам даље помоћи.
Неем контактирајте операторе

Желите ли знати више?

  • Смрт у иностранству

5 одговора на „Смрт на Тајланду“

  1. Цорнелиус Цорнер каже горе

    Наводим по кодицилу (састављен 2004. и потписан од мог лекара опште праксе))
    моје тело на располагању медицинској науци
    шта мој тајландски партнер треба да ради на врху амбасаде?
    када дође време?

    искрено!
    цхк

    • Јоһнни БГ каже горе

      Ако живите на Тајланду, ово би вам могло бити од користи https://www.bangkokpost.com/thailand/special-reports/593937/the-final-act-of-kindness
      Кадавер као термин обраћања је нешто мањи, али не можете имати све.

  2. Лунгфонс каже горе

    Да ли су то иста правила за становнике Белгије на Тајланду?
    Где могу да дам супрузи потребно објашњење и процедуру шта треба да уради да би обезбедила да сви документи и обавезе буду уредни, као што су пензијски стаж, порези, обавештавање породице итд.

  3. Јохн каже горе

    Сматрам да је посебно чудно што се на Тајланду не расправља о поднетом ПОСЛЕДЊЕМ ВОЉАЊУ. Покојник је можда изнео своје жеље у нотарски овереној исправи о току догађаја у свим аспектима након његове смрти. Укључујући све горе наведене детаље из амбасаде.
    На крају крајева, тајландска последња воља има предност над свиме. Посебно за емигранте.

    • ерик каже горе

      Урадио сам то, Џоне, а то чак и не укључује нотара. Мој откуцани и руком писани тестамент на тајландском и енглеском и наравно потписан од мене и сведока је депонован у амфуру. У затвореној коверти, а то опет у затвореној коверти потписаној од тамошње управе и мене, са приложеним писмом, налази се у сефу амфура и цео процес ме коштао тачно 60 бахта.

      Сада поново живим у ЕУ и овај документ је мојом вољом замењен, али је то смешан поступак.


Оставите коментар

Тһаиландблог.нл користи колачиће

Наша веб страница најбоље функционише заһваљујући колачићима. На тај начин можемо да запамтимо ваша подешавања, да вам направимо личну понуду и да нам помогнете да побољшамо квалитет веб странице. Опширније

Да, желим добру веб страницу