O faletupe Thai e manaʻo e tolopo le soloia o le maneta

Saunia e le Fa'atonu
Geplaatst i totonu Tala Fou mai Taialani
pine: ,
6 Setema 2019

O lo'o talosaga le Asosi a Faitupe a Thai (TBA) i le Faletupe Tutotonu ina ia tolopo le taimi e fa'agata ai le fa'ate'a ese o le fa'amaneta o pepa faletupe ATM a'o le'i o'o i le fa'ai'uga o lenei tausaga.

De Centrale Bank had van de banken in Thailand geeist dat na 31 december van dit jaar alle passen vervangen zouden zijn en de magneetstrip niet meer zou werken. De reden hiervoor is dat de de magneetstrip erg gevoelig is voor skimming. Bij skimming worden je betaalgegevens van je bankpas of creditcard gekopieerd, bijvoorbeeld als je geld opneemt bij een bank. Skimmers kunnen via een opzetstuk op een pinautomaat of betaalautomaat de magneetstrip van de betaalpas aflezen of ze achterhalen gegevens via een verborgen camera.

Debet debet- en ATM-kaarten die vanaf 16 mei 2017 zijn uitgegeven in Thailand moeten een chip-technologie hebben met verbeterde beveiligingsfuncties om skimming tegen te gaan.

De reden voor het verzoek om uitstel is, dat veel Thai hun pas nog niet hebben omgewisseld en de oude magneetstrip-kaart blijven gebruiken, dit ondanks voorlichtingcampagnes van de banken.

Een woordvoerder van de Kasikornbank (KBank) zegt dat zijn bank in totaal 13 miljoen ATM- en debetkaarten heeft, waarvan er ongeveer 1,4 miljoen nog gebruik maken van de magneetstrip.

Punavai: Bangkok Post

8 reacties op “Thaise banken willen dat afschaffing van magneetstrip uitgesteld gaat worden”

  1. janbeute fai mai i luga

    Dit is weer iets nieuws voor mij.
    Nooit iemand van de bank horen praten of een brief gehad met de mededeling dat ik mijn pas moest omwisselen.
    Heb wel een pas met 6 cijferige pincode
    Dus volgende week op naar de bank voor nadere uitleg.

    Jan Beute.

    • steven fai mai i luga

      Je hebt dus waarschijnlijk al een pas die voldoet aan de nieuwe normen en niet meer omgewisseld hoeft te worden.

  2. Erwin Fleur fai mai i luga

    Lau Afioga i le Fa'atonu,

    Het zal beter zijn als de pas niet meer werkt.
    De mensen komen dan van zelf bij de bank om te vragen wat er speelt.

    Faʻamaoni,

    Erwin

  3. RonnyLatYa fai mai i luga

    Voor mijn SCB ATM kaart kreeg ik kreeg die melding een 3 jaar terug via de ATM’s te zien.
    Die oude kaart werkte toen nog met een 4 cijfer code. Toen ik die kaart en de code invoerde kreeg ik een tekst te zien dat zei dat ik mijn lokaal filiaal moest contacteren om mijn kaart om te wisselen voor een Smart card. . De nieuwe was dan met chip en 6 cijfercode.

    Voor mijn Kasikorn kaart gebeurde dat automatisch bij een bankbezoek dacht ik.

    • janbeute fai mai i luga

      Dus als ik het goed begrijp met 6 cijfers pin code is de pas up to date.
      Dan alsnog op naar de bank volgende week daar mijn Krungsri FCD en een TMB card nog werken met de 4 cijfer code.
      Zo leer je weer eens wat.

      JanBeute.

      • RonnyLatYa fai mai i luga

        Als je een 6 cijfercode hebt, wil dat waarschijnlijk zeggen dat je al een kaart met chip hebt. Zal je dan automatisch gekregen hebben bij de laatste vervanging.

  4. matuamoa fai mai i luga

    Ik begrijp dit niet goed. Wanneer mijn pas verlopen is, dan werkt deze ook niet meer.
    Dus moet iedereen dat toch gemerkt hebben inmiddels.
    Ik heb nu ook de nieuwe pas met 6 cijferige pin. Dat is nog steeds wennen. Ben steeds geneigd maar 4 cijfers te gebruiken.

    • RonnyLatYa fai mai i luga

      Het gaat niet zozeer om verlopen passen, maar geldige passen met magneetstrip die moeten omgewisseld worden tegen een kaart met chip.

      De reden voor het verzoek om uitstel is, dat veel Thai hun pas nog niet hebben omgewisseld en de oude magneetstrip-kaart blijven gebruiken, dit ondanks voorlichtingscampagnes van de banken.

      Maar de eenvoudigste manier is inderdaad gewoon iedereen te laten weten dat na 31 december magneetkaarten niet meer kunnen gebruikt worden, zelfs als de geldigheidsperiode niet verstreken is.


Tuua se faamatalaga

Thailandblog.nl fa'aoga kuki

O la matou upega tafa'ilagi e sili ona aoga ona o kuki. O le auala lea e mafai ai ona matou manatua au faʻatulagaga, faia oe o se ofo patino ma e fesoasoani ia i matou e faʻaleleia le tulaga lelei o le upega tafaʻilagi. faitau atili

Ioe, ou te manaʻo i se upega tafaʻilagi lelei