Fesili a le aufaitau: E mafai ona asiasi loʻu atalii Thai i lona tina maʻi?

E ala i le Feau Tuuina atu
Geplaatst i totonu Fesili a le aufaitau
pine:
Iulai 5 2020

Le au faitau pele,

Na ou teteʻa i se fafine Thai i le 2006. E iai le ma tama tama e 26 tausaga le matua, na fanau i Belgium, ma e matou te nonofo i Belgium. O lo'u to'alua muamua (tina) e nofo i Taialani talu mai le tete'a. Mo ni nai vaiaso sa i ai o ia i le falemai i Bangkok i Hua Hin ma se gasegase tuga, kanesa o le ate. E fiafia la laʻu tama e toe asiasi atu iā te ia. E iai lona tagatanuu Belgian ma Thai.

Weet er iemand of hij een visum zou krijgen? Of kan hij met de Thaise identiteitskaart gewoon naar ginder?

Faʻafeiloaʻi,

Ronny

11 reacties op “Lezersvraag: Kan mijn Thaise zoon zijn zieke moeder bezoeken?”

  1. TvdM fai mai i luga

    beste Ronny, even bellen met de Thaise ambassade in Brussel. Daar worden personen geselecteerd die wegens dringende redenen naar Thailand zouden willen. Er is slechts een beperkt aantal vluchten.

  2. Jacques fai mai i luga

    Ik neem aan dat u de nare informatie uit eerste hand heeft verkregen en dat dit ook klopt en dan bent u en uw zoon dus volledig op de hoogte van het ziektebeeld en de prognose enzovoorts. Met deze informatie en zeker als snelheid geboden is voor zo’n bezoek, als de weerga contact opnemen of langs gaan bij de Thaise ambassade, want daar kan men knopen doorhakken en duidelijkheid verschaffen wat wel en niet kan. Ik lees wel berichten dat er Thaise mensen terugkeren naar Thailand, maar dat gaat vaak om de groep die hier ook woont. Zij moeten wel aan de coronavereisten voldoen voor het reizen en de binnenkomst en in quarantaine indien van toepassing. Maar nogmaals de Thaise ambassade dat is de onderhandel partij.

    • Ronny fai mai i luga

      Jacques, bedankt voor het antwoord. Ja de informatie is 100% juist. mijn zoon heeft normaal elke week 2 à 3 chats met haar. En zij voelde zich al een tijdje niet goed. Dan hebben ze haar naar het Bangkok hospitaal van Hua Hin gebracht. Daar hebben ze een MRI gedaan en gezien wat er was. Dan hebben ze haar in coma moeten plaatsen. En kortelings word zij overgebracht naar het Hua Hin hospitaal. De 2 ziekenhuizen werken dikwijls samen. Dinsdag ga ik dan naar de Thaise ambassade te Brussel bellen voor verdere info.

  3. sjaakie fai mai i luga

    Dinsdag is de Ambassade nog gesloten, is Substitution for Asarnha Bucha Day.

    • Ronny fai mai i luga

      Ok bedankt ,Substitution for Asarnha Bucha Day. is eigenlijk op maandag 6 juli .https://www.bot.or.th/English/FinancialInstitutions/FIholiday/Pages/2020.aspx

  4. Kees fai mai i luga

    Als je zoon de Thaise nationaliteit heeft, heeft hij ook een Thais paspoort? Zo ja dan kan hij gewoon Thailand inreizen (as ik wel ben geinformeerd )

    • Ronny fai mai i luga

      Kees, enkel de Thaise id. card. Dus hij zal met visa moeten gaan. Dinsdag weten we al meer, we mochten telefoneren naar de Thaise ambassade om een afspraak te maken.

      • Iosefa fai mai i luga

        Beste Ronny, jouw zoon is 26 jaar, is Thai en in bezit van een Thai ID. Je gaat een afspraak maken met de Thai ambassade. Vergeet dan niet om een Thai paspoort aan te vragen. Daarmee komt hij zonder visum Thailand in en uit. Met z’n Belgisch paspoort België uit en in. Uiteraard gelden nu vanwege corona extra in- en uitreisvoorwaarden, maar dat verneem je wel van de ambassade.

  5. Pairoux Leon fai mai i luga

    Kleine vraag,, is hij vrij gesteld van Thaise legerdienst, anders misschien problemen bij binnenkomst Thailand,nog veel sterkte …

    • Iosefa fai mai i luga

      Ja dat klopt. Een heel goede opmerking. Ronny, bespreek die mogelijke oproep voor Thai legerdienst ook op de ambassade om vervelende situaties bij het weer uitreiken uit Thailand te voorkomen.

    • Ronny fai mai i luga

      Pairoux Leon, bedankt voor het antwoord. Ja mijn zoon is vrijgesteld van het leger in Thailand.


Tuua se faamatalaga

Thailandblog.nl fa'aoga kuki

O la matou upega tafa'ilagi e sili ona aoga ona o kuki. O le auala lea e mafai ai ona matou manatua au faʻatulagaga, faia oe o se ofo patino ma e fesoasoani ia i matou e faʻaleleia le tulaga lelei o le upega tafaʻilagi. faitau atili

Ioe, ou te manaʻo i se upega tafaʻilagi lelei