Thajsko vízová otázka č. 324/21: Aké 3-mesačné vízum?

Odoslanou správou
Publikované v Otázka víz
Tagy:
Novembra 26 2021

Otazník: Bart

Som 68 ročný dôchodca. Chcem ísť do Thajska a navštíviť svoju priateľku na 3 mesiace. Potreboval by som neprisťahovalecké O víza. Ale keď sa pozriem online, vidím vysvetlenie návštevy alebo pobytu u rodiny žiadateľa, ktorému odpor v Thajsku (viac ako 60 dní)? Potrebujete kópiu občianskeho preukazu alebo pasu od priateľa? dôkaz o vzťahu k rodine v Thajsku, aký by mal byť pozývací list?

Čo je teda potrebné pre neprisťahovalecké O víza?


Reakcia RonnyLatYa

Myslím, že sa pozeráte na nesprávny zoznam. Priateľka nie je oficiálne rodina. Aby ste sa mohli kvalifikovať ako rodina, musí existovať oficiálne spojenie. Nie je tam ani jeden s priateľkou. Preto sa ľudia pýtajú aj v prípade rodiny:

„Dôkaz o vzťahu k rodine v Thajsku, napr. sobášny list, rodný list, adopčný list“

To samozrejme neznamená, že s priateľkou nemôžete zostať alebo že vás nemôže pozvať.

https://hague.thaiembassy.org/th/publicservice/e-visa-categories-and-required-documents

Vo vašom prípade musíte:

– KATEGÓRIA 1 : Návšteva súvisiaca s cestovným ruchom a rekreáciou

4. Dlhší pobyt pre dôchodcov (dôchodca vo veku 50 a viac rokov)

TYP VÍZA: Neprisťahovalecké vízum O (dôchodkové) (90 dní)

– tam nájdete:

“Doklad o ubytovaní v Thajsku, napr. rezervácia ubytovania, pozývací list od rodiny/priateľov v Thajsku atď.”

Vaša kamarátka potom musí v pozývacom liste prehlásiť, že vás pozýva a že sa budete zdržiavať na jej adrese. Musí to podpísať a poslať kópiu svojho preukazu totožnosti, ktorá dokazuje, že je skutočne Thajka a žije v Thajsku.

Príklad pozývacieho listu nájdete na stránke thajského veľvyslanectva v Bruseli. Príklad-pozývacieho-listu.pdf (thaiembassy.be) To na tej v Haagu hneď nenájdem.

Venujte pozornosť, pretože tento list v thajčine je od belgického veľvyslanectva, a preto je adresovaný belgickému veľvyslanectvu. Potom musíte nahradiť Brusel Haagom a Belgicko holandským

Toto je približne preklad toho, čo je teraz v thajčine, ale myslím si, že to bude akceptované aj v angličtine.

Vážený konzul, thajské kráľovské veľvyslanectvo v Bruseli

Ja, pani...... Identifikačné číslo …………… potvrdzuje, že pán ….. s belgickou štátnou príslušnosťou pocestuje do Thajska a zostane so mnou na adrese ….

Od do…………

-Dávajte pozor, pretože vidím, že teraz vyžadujú aj doklad o poistení pre vašu žiadosť o vízum. Zrejme opäť platia staré podmienky. Upozorňujeme, že toto je oddelené od požiadavky poistenia Thai Pass...

„Prehlásenie o zdravotnom poistení potvrdzujúce krytie počas celého plánovaného obdobia pobytu v Thajsku, v ktorom sa výslovne uvádza:

Ambulantná dávka s poistnou sumou len 40,000 1,300 THB alebo XNUMX XNUMX EUR a

Dávka pri hospitalizácii s poistnou sumou najmenej 400,000 13,000 THB alebo XNUMX XNUMX EUR“

– Finančné dôkazy, napr. bankový výpis, potvrdenie o príjme, sponzorský list

Podľa najnovších údajov by to malo byť 90 x 3 1000 eur na 3000 dní alebo suma minimálne XNUMX XNUMX eur na vašom bankovom účte.

 – Máte žiadosť o víza pre Ronnyho? Použi to kontakt! -

Nie sú možné žiadne komentáre.


Zanechať komentár

Thailandblog.nl používa súbory cookie

Naša stránka funguje najlepšie vďaka cookies. Takto si zapamätáme vaše nastavenia, urobíme vám osobnú ponuku a pomôžete nám zlepšiť kvalitu webu. čítajte viac

Áno, chcem dobrý web