Pred niekoľkými rokmi sa tu ku mne pripojil môj dobrý priateľ Doeke Bakker z Amelandu Thailand navštívil a preto sa zaujíma o všetko, čo súvisí s touto krajinou.

Upozornil ma na dokument Frieslân Dok, ktorý je o niekoľkých thajských ženách vo frízskej oblasti Het Bildt. Pozrel som si to, je to veľa vo frízskom jazyku, ale s titulkami. Zdalo sa mi to dojemne krásne, každopádne sa pozrite sami:

 

 

 

[youtube]http://youtu.be/HGQ10EiZILM[/youtube]

13 odpovedí na “Thajské ženy vo Frieslande (video)”

  1. Ben Janssens hovorí hore

    Táto správa bola veľmi pekne spracovaná. K dispozícii by mal byť aj jeden z bežných holandských kanálov.

  2. pán Charles hovorí hore

    Raz som čítal, že v porovnaní s počtom obyvateľov v ňom Friesland žije veľa Thajčaniek.
    Hoci nie z Het Bildt, niektorých z nich poznám osobne a stretávam sa s nimi pravidelne.

    Thajské ženy, ktoré sa v priebehu rokov plne integrovali a cítia sa ako doma, v skutočnosti už nemajú so svojou domovinou žiadne alebo len malé citové puto. Sú takí, ktorí neboli v Thajsku viac ako 10 rokov a už necítia potrebu to urobiť, pokiaľ to nie je potrebné.

    Nedávno som napríklad hovoril s jednou z nich, ktorá bola nedávno v Thajsku kvôli úmrtiu v jej rodine, a preto si vzala dovolenku so svojím frízskym manželom.
    Už sa necítila doma, ako cudzinka, ktorá si nezvykla na tamojší spoločenský život s celým jeho hektickým tempom, nielen so svojimi krajanmi, ale aj s rodinou a bývalými dedinčanmi.

    Bola šťastná, že sa vrátila do toho ‚tuhého, nudného‘ Frieslandu.

  3. Gerrit van den Hurk hovorí hore

    Skvelá správa. Veľmi pekné vidieť, ako sa tu thajské ženy vyrovnávajú s holandskou kultúrou. A napriek tomu zostali verní sami sebe a priniesli svoju kultúru do Frízska. Jedným slovom "skvelé"

    • pán Charles hovorí hore

      Áno, pekná reportáž, v ktorej sa rušia známe predsudky o Thajčankách aj o mentalite Frízov „čo nevie farmár“.

      Skutočne, a napriek tomu zostávajú sami sebou, je zábavné, že si často zachovávajú svoje typické thajské zvyky.
      Spomeňte si na bozkávanie alebo intímne fyzické prepletenie niekde na verejnom mieste, aj keď je to s ich priateľom/manželom, o tých 3 známych bozkoch vo vzduchu, ktoré sú v Holandsku také bežné so známymi, kolegami aj úplne neznámymi ľuďmi, ale nehovoriac, to je úplne vylúčené.
      Na pláž tiež nepôjdu v bikinách, ale stále budú oblečené 'cudne' a príkladov je zrejme viac.

      Na druhej strane, netreba si to prehnane idealizovať, ako keby boli z inej planéty, ako by som si to prial.
      Poznám tiež ženy vo Frízsku aj mimo neho, ktoré už nemajú harmonický vzťah, „nedokázali to“ a vyššie uvedený argument už nie je použiteľný s niekoľkými kľúčovými slovami: hazardné hry a pitie.
      Sama pracujem vo svete hazardu, takže tam často stretávam veľa Thajčaniek.
      Ktoré odišli od manželov a teraz niekde robia istú „prácu“. Žiaľ, sú aj Thajčanky, ktoré sa zo všetkých síl snažia potvrdiť predsudky voči nim, s prepáčením

      Našťastie, viac vecí ide správne ako zle, za predpokladu, že!

  4. Hendrik hovorí hore

    Gringo, ďakujem za odkaz na frízsky dokument. Som Frízčan, ktorý žije v Thajsku už viac ako 10 rokov a keď som počul, že Krysař hovorí mojím rodným jazykom a vidím ho pracovať v krajine, odkiaľ pochádzam, bol to pre mňa príjemný pocit. Je pekné vedieť, že existuje pomerne veľa Frízov, ktorí majú thajský vzťah.

  5. Harold Rolloos hovorí hore

    Pôsobivý dokument, ktorý raz nie je plný predsudkov o thajských ženách. Ukazuje, že tieto ženy sú dobre integrované do holandskej (frízskej) spoločnosti a že ide o dávanie a prijímanie.

    Pochvala tvorcom, že to takto spravili 🙂

  6. Jim hovorí hore

    vtipné video.
    veselá scéna s večerou, kde každý jedáva svoje vlastné jedlo 😀
    on svoje zemiaky a ona svoju thajskú kašu.

    tiež je pekné vidieť, že mýtus „thajské ženy sú submisívne“ je dobre udržiavaný.
    len si nevšimnú, že páni sedia v garáži a čakajú, kým dámy v dome dokončia svoj rituál.

    kto je teraz submisivny? 😀

  7. Roswita hovorí hore

    Veľmi pekná reportáž, takýto program by sa dal spraviť aj o Thajčankách v iných mestách/provinciách. Najlepšie s thajskými titulkami, aby som to mohol ukázať svojim thajským priateľom v Thajsku.

  8. Johanna hovorí hore

    Pekná reportáž.
    Z toho som sa dozvedel, že zrejme mám v sebe aj nejakú thajčinu.
    Pýtam sa aj manžela, čo chce jesť a piť a ja mu to urobím a prinesiem. A ak sa mu to nebude páčiť (čo sa vlastne nikdy nestane), tak mu spravím niečo iné.
    Je to "submisívne?" Nie absolútne nie. Myslím, že je to normálne.
    A myslím si, že veľa Holanďan je takých.
    Každopádne je tiež skvelé počuť, aká dobrá je ich holandčina.
    Veľmi pekné.
    Napriek tomu sa zdá, že táto správa je oslavou thajskej ženy a zdá sa, že všetko sú len ruže a mesačný svit. Ale to je môj osobný názor.
    Prajem im všetkým veľa šťastia.

    • Kees hovorí hore

      Milá Johanna
      Potom je tvoj manžel mazel kond. Ak mi manželka robí jedlo a mne nechutí, tak mám smolu. A ona je Thajka, sme manželia 35 rokov a rozhodne nie je submisívna. Ak by bola, podľa mňa nie je vo vzťahu niečo v poriadku.
      Existuje niekoľko dôvodov, prečo byť submisívny. A vyskytuje sa hlavne v krajinách, kde sú ženy utláčané. Byť k sebe dobrí alebo láskaví nemá nič spoločné s podriadením sa. To zvyčajne pochádza zo strachu.
      Pre mňa máš pravdu Johanna

      S pozdravom Kees

    • pán Charles hovorí hore

      Mám peknú anekdotu Johanna s veľmi veľkým vtipom, hovorím s veľkým dôrazom, po vašej reakcii "je to submisívne?" a 'kto je submisívny?' v skoršej odpovedi od Jima o 15:38.

      Často navštevujem známych vo Frízsku aj mimo neho, ktorí majú thajskú manželku, pričom všetci bez výnimky sú už predtým rozvedení.
      Vždy považujem za zábavné poznamenať, že muž sa často „podriaďuje“ svojej thajskej manželke, to znamená, že rozdelenie rolí sa často zmenilo na iné ako v prípade jeho vtedajšej holandskej manželky.
      Muži teraz robia domáce práce, ktoré predtým prenechali svojej bývalej manželke. Jednoduché domáce práce, ako je umiestnenie koša na kolieskach na ulicu, odstraňovanie buriny, čistenie toalety, vysávanie a áno, umývanie riadu.
      Varenie je vždy ponechané na ňu, pokiaľ nie je na jedálnom lístku typické holandské jedlo, aj keď väčšina Thajčaniek si to rýchlo osvojí.

      Vtipným protirečením je, že muži potom bez mihnutia oka vyhlásia, že ich bývalá sa až príliš emancipovala.

      Nechápte to zle, pokiaľ je šťastný, na tom záleží. Nechcem o tom robiť hodnotový súd a určite to nemyslím sarkasticky, ale aj tak mi príde, že Thajčanka je u nás často rozmaznávaná takým povýšeneckým spôsobom.
      Výhodou mojej anekdoty je, že zároveň možno viac-menej protirečiť známemu predsudku, že veľa mužov má thajskú ženu, pretože chcú mať gazdinú, ktorá vždy ochotne prikývne, áno a ktorá je vždy ochotná prikývnuť Áno.

      Ostáva mi povedať pre tých, ktorí tomu dobre nerozumejú, že určite nie som proti tomu, aby muž robil také domáce práce, pretože som presvedčený, že vo vzťahu by nemalo byť žiadne špecifické rozdelenie rolí, že nie všetky domáce práce by mali byť vopred jasne definované, aby sa považovali za patriace mužovi alebo žene, ale že to možno dosiahnuť konzultáciou v harmonickom vzťahu, takže nemusí ísť o podriadenosť ani ženy, ani muža.

      (Aj keď žehlenie by mala určite robiť žena). 😉

    • Rob V hovorí hore

      Pekný dokument, je naozaj škoda, že tam nie sú thajské titulky. Poskytuje (nie „to“, ktorý neexistuje) obraz thajčiny v NL/Friesland.

      Čo sa týka rozdelenia rolí: nech sa ľudia rozhodnú sami. Ak obe strany dospeli k určitému rozdeleniu úloh uspokojivo a s plným porozumením, čo na to môže povedať outsider? Všetky tie klišé a fňukanie o tom, či je NL/TH/.. žena alebo muž lepšia/horšia, nezávislejšia/submisívnejšia, hrubšia/sociálnejšia... každý jednotlivec a pár je iný. Naozaj, len nech sú ľudia šťastní.

      Alebo aspoň spokojný. Žiaľ, vždy sa nájdu páry, ktoré sa v jednej či viacerých oblastiach stretnú s (falošnými) klišé (inak by sme nemali stereotyp). Bol som napríklad na návšteve u známeho (manželia TH NL). Je od nej takmer o 30 rokov starší, no obaja sú veľmi šťastní a úprimní. Nechýbal však ani známy stereotypný hosť: Starší muž, tučný, tupý, veľa pije (kľudne môže byť Nemec alebo Rus 😉 ), jeho priateľka o viac ako 30 rokov mladšia. Myslel som si, že je to zvláštny chlap a ona tiež (pôsobila ako typ, ktorý má rád veľa drahých vecí). Neprekvapilo ma, keď som sa svojej thajskej známej opýtal: „Milujú sa tí dvaja? Ten chlap sa mi nezdá milý a zdá sa, že má dosť rada peniaze. Necítim lásku." Odpoveď „Áno, to je pravda. Dúfa, že dedko čoskoro zomrie. Potom jej bohatý bohatý a môže si nájsť mladšieho sexi manžela.“ Ja: "Prečo si teraz nehľadáš pekného muža?" "Pretože chce veľa peňazí a dedko bude čoskoro mŕtvy." Ja: "Čoskoro bude mať smolu a on sa dožije viac ako 100...".

      @Charles. Máš pravdu! 😉 555

  9. Jan Maassen van den Brink hovorí hore

    áno, veľmi smutné pre moju priateľku. žiadne thajské titulky. potom si to mohla užiť aj ona..vďaka za krásnu repotáž


Zanechať komentár

Thailandblog.nl používa súbory cookie

Naša stránka funguje najlepšie vďaka cookies. Takto si zapamätáme vaše nastavenia, urobíme vám osobnú ponuku a pomôžete nám zlepšiť kvalitu webu. čítajte viac

Áno, chcem dobrý web