Som vydatá za Thajca (sobáš v Thajsku a prestup v Belgicku). Po prevode manželstva v Belgicku som si dal vypracovať zmenu manželskej zmluvy (úplné oddelenie majetku). Pre dedičské právo v Belgicku je všetko jasné. Teraz pre Thajsko…
Otázka čitateľa: Sú dary počas života v Thajsku otázne?
Záležitosť. Moja priateľka pracovala v Bangkoku 25 rokov a všetko, čo mala, posielala svojim rodičom, ktorí boli mimochodom veľkými vlastníkmi pôdy.
Možno zdedím dom v Thajsku po chorom kanadskom priateľovi. Moja otázka znie, čo musia vybaviť PRED jej smrťou právnici, prekladateľské agentúry, notári, chcem sa prípadne stať vlastníkom tejto nehnuteľnosti?
Otázka čitateľa: Otázky týkajúce sa bytu v Thajsku
Gerard má dve otázky o svojom kúpenom byte: Ako je to s prevodom peňazí do NL pri predaji bytu a čo s dedičským právom?
Otázka o dedičstve. S priateľkou mám spoločný účet v thajskej banke, mnohí si povedia trochu hlúpo, ale predtým, ako budú súdiť, musia poznať pozadie.
Ako je to s dedičskými právami thajského/belgického dieťaťa narodeného v Belgicku?
Moja manželka je najstaršou dcérou z troch sestier. Jej otec zomrel pred piatimi rokmi. Jej stará mama ešte žije. Myslím, že je najstaršia, ktorá má právo na dedičstvo, keď jej matka zomrie.