Thajské písmo – lekcia 5

Od Roberta V.
Publikované v jazyk
Tagy:
6 júna 2019

Pre tých, ktorí pravidelne zostávajú v Thajsku alebo majú thajskú rodinu, je užitočné mať thajský jazyk aby si to urobil podľa seba. S dostatočnou motiváciou sa jazyk môže naučiť prakticky každý v akomkoľvek veku. Ja sám naozaj nemám jazykový talent, ale asi po roku stále ovládam základy thajčiny. V nasledujúcich lekciách krátky úvod s bežne používanými znakmi, slovami a zvukmi. Dnešná lekcia 5.

Thajské písmo – lekcia 5

Ťažké zvuky

Rovnako ako my, aj thajčina má zvuk „ng“. Poznáme to len na konci slova (zlatko, kráľ). Ale v thajčine môže slovo začať aj týmto zákazníkom. Je pre nás ťažké vysloviť hlásku „ng“ na začiatku slova. Pekným cvičením je vysloviť slovo 'bangerik' veľmi pomaly v 3 slabikách: 'ba-nge-rik'. Vynechaním „ba“ získate správny počiatočný zvuk.

Aj naďalej sa mi zdá, že thajský zvuk „ee“ je ťažký, niekedy znie rovnako ako náš, ale niekedy sa mi zdá skôr ako zvuk „eh“. To sa líši v závislosti od slova, takže existuje iba 1 možnosť: dávajte dobrý pozor a napodobňujte, ako Thajec vyslovuje určité slovo.

ng (ako v 'ring')
tj (ako v 'chirp')
เ- ee (ako v 'pôžičke'), niekedy znie kratšie
แ- ae: (ako to robí koza)
อั a (ako v 'obleku')

Poznámka: fonetika zostáva aproximáciou, presnú dĺžku tónu je ťažké znázorniť, najmä v prípade samohlások. Dĺžka sa tiež líši (mierne) na slovo.

1.

slovo Výslovnosť tón Význam
งาน Ngaan m werk
jednoduchý trón d jednoduchý
งู mimovládna organizácia: m had
ต้อง tôhng d mal

Aby sme si precvičili zvuk „ng“, pozrime sa ešte raz na Mod:

2.

vôľa dobre l (označuje, že sa v budúcnosti niečo stane)
z tjaak l z (čas aj vzdialenosť)
จาน tjaan m tanier (na jedenie)
จูบ tjoe:p l hodiť
เจ็บ áno l bolesť

3.

เขต khet l hranica, okr
ja sám a G m sám
ทะเล thá-lee hm zee
hrať Choď hore d hrať
Byť pero m je/sú (som thajský)
เจ็ด tjet l sedem (7)

4.

แก่ kae: l starý (človek, zviera)
แก้ว kâe:w d pohár na pitie
แขก khàe:k l hosť, cudzinec
แข็ง khǎeng s tvrdý, tuhý, silný
แม่ mae: d matka
แมว mae:w m kat

5.

to muž m het
späť tlieskať l späť, vrátiť sa
s kontajner m splnená
ขับ khap l ovládanie
obdržať rap h prijaté 


Odporúčané materiály:

  1. Kniha „Thajčina“ a materiály na stiahnutie od Ronalda Schütteho. Pozri: slapsystems.nl
  1. Učebnica „Thajčina pre začiatočníkov“ od Benjawana Poomsana Beckera.
  2. www.thai-language.com

5 odpovedí na „Thajské písmo – lekcia 5“

  1. Daniel M. hovorí hore

    Dobrý deň, Rob,

    Zase som niečo našiel:

    กับ = kàp = nízky tón

    spoluhlásková stredotónová skupina + mŕtva slabika (končí na k, p alebo t) = nízky tón

    pozdravujem.

    • Rob V. hovorí hore

      Presne tak, milý Daniël, ďakujem za túto chybu. 🙂 Tiež som si všimol chybu s ง่าย (pozri nižšie).

  2. Rob V. hovorí hore

    ง่าย je s dlhým 'aa', takže by to malo byť 'ngâai' a nie 'ngai'. A so strechou omylom odpadla.

  3. január hovorí hore

    Stále viac zábavy. Aroy aroy!

    • Rob V. hovorí hore

      Dobré počuť. Ak sa stále zúčastňujete, mali by ste si prečítať toto: อร่อย อร่อย. 🙂


Zanechať komentár

Thailandblog.nl používa súbory cookie

Naša stránka funguje najlepšie vďaka cookies. Takto si zapamätáme vaše nastavenia, urobíme vám osobnú ponuku a pomôžete nám zlepšiť kvalitu webu. čítajte viac

Áno, chcem dobrý web