Thajské písmo – lekcia 11
Pre tých, ktorí pravidelne zostávajú v Thajsku alebo majú thajskú rodinu, je užitočné mať thajský jazyk aby si to urobil podľa seba. S dostatočnou motiváciou sa jazyk môže naučiť prakticky každý v akomkoľvek veku. Ja sám naozaj nemám jazykový talent, ale asi po roku stále ovládam základy thajčiny. V nasledujúcich lekciách krátky úvod s bežne používanými znakmi, slovami a zvukmi. Dnešná lekcia 11.
Thajské písmo – lekcia 11
Dnešná lekcia 11
Spoluhlásky
Zopakujeme si látku z predchádzajúcich lekcií, aby ste správne absorbovali thajské zvuky a písanie. Začnime spoluhláskami, poznáte väčšinu spoluhlások v tomto videu od ThaiPod101?
V thajčine sú niektoré zvuky identické alebo veľmi podobné. Každé písmeno má teda spojené slovo. Trochu ako poznáme „H pre plot“. Keď píšete písmeno po písmene, Thajci povedia aj „počiatočný zvuk + oh + slovo“. Napríklad: 'koh-kài', 'tjoh-tjaang', 'ngoh-ngoe:', 'soh-sôo', 'joh-jǐng' atď.
Najdôležitejšie spoluhlásky v rade (takže celá abeceda nie je uvedená nižšie):
písmeno | slovo | Počiatočný zvuk | Fonetický | Preklad | Koniec zvuku |
ก | ไก่ | k | kài | schrupnutí | k |
ข | ไข่ | kh | khai | ei | k |
ค | ควาย | kh | khwaaj | byvol | k |
ง | งู | mimovládna organizácia: | mimovládna organizácia: | had | ng |
จ | จาน | tj | tjaang | police | t |
ฉ | ฉิ่ง | ch | chìng | činely | t |
ช | ช้าง | ch | chaang | slon | t |
ซ | โซ่ | s | sôo | reťaz | t |
ญ | หญิง | j | jǐng | žena | n!!! |
ณ | เณร | n | č | mladý mních | n |
Áno | เด็ก | d | paluba | druh | t |
ต | เต่า | t | tao | korytnačka | t |
ถ | ถุง | th | thǒeng | taška, taška | t |
ท | ทหาร | th | thá-hǎan | vojak | t |
ธ | ธง | th | remeň | vlajka | t |
น | หนู | n | nie: | myš | n |
บ | ใบไม้ | b | bai-máai | list stromu | p |
ป | ปลา | p | plaa | vis | p |
ผ | ผึ้ง | ph | phûng | bij | p |
พ | พาน | ph | phaan | ponukový list | p |
ฟ | ฟัน | f | ventilátor | tand | f |
ภ | สำเภา | ph | sǎm-phao | plachetnica | p |
ม | ม้า | m | maa | pár | m |
ย | ยักษ์ | j | yák | diabol, obr | j |
ร | เรือ | r | ruua | čln | n!!! |
ล | ลิง | l | ling | aap | n!!! |
ว | เเหวน | w | wǎe:n | krúžok | - (hláska) |
ศ | ศาลา | s | sa-laa | pavilón | t!!! |
ษ | ฤๅษี | s | ruu-sǐe | pustovník | t!!! |
ส | เสือ | s | sǔua | Tiger | t!!! |
ห | หีบ | h | ahoj :p | rakva | - |
อ | อ่าง | oh | ang | povodia | - (hláska) |
Samohlásky
Samozrejme by sme nemali zabudnúť na samohlásky:
Pri pomenovaní (pravopise) samohlások, napríklad samohlásky -ะ, hovoríte: สระ-ะ (sàrà -a). Doslova: „samohláska a“. Výnimkou je samohláska ั, ktorá má rovnaký krátky zvuk „a“ ako –ะ. Na ich rozlíšenie sa pri pravopise nazýva ไม้หันอากาศ (máai hăn-aa-kaat).
slinku | Zvuk |
-ั | -A- |
-ะ | -a |
-า | -aa |
-ว- | -oowa- |
ัว | - oowa |
-อ | - oh (dlhý) |
-ิ | -tj (niekedy i) |
-ี | -tj: |
-ึ | -u |
-ื | -uh |
-ุ | -oo |
-ู | -oe: |
เ- | -EE |
แ็- | -ae: |
แ-ะ | -ae |
โ- | -oo |
เเอือ | uua |
ไ– | mať- |
ใ– | mať- |
ำ | -dopoludnia |
เ–า | ao |
Rozsiahlejší prehľad abecedy a holandskej výslovnosti nájdete na:
http://slapsystems.nl/Boek-De-Thaise-Taal/voorbeeld-pagina-s/
Cvičením a opakovaním by ste si mali byť schopní zapamätať vyššie uvedené znaky. Pokúste sa rozpoznať thajské zvuky a texty v každodennom živote, hovorené aj písané. Ak ste v Thajsku, pozrite si poznávacie značky áut, prípadne texty na billboardoch, výveskách a smerovkách. Pokúste sa pochopiť význam z kontextu, postupne budete spoznávať viac a viac. Nevedome si osvojíte aj nejakú gramatiku.
Dúfajme, že táto pasívna znalosť thajčiny (čítanie, počúvanie) vás nadchne aj pre náročnejšiu časť jazyka: aktívnu znalosť (hovorenie, písanie). Samozrejme, je tam viac gramatiky. Nie je to práve najkrajšia vec na jazyku, ale nedá sa to obísť. Na svojej výslovnosti teda budete musieť popracovať aj rozhovorom s niekým, kto hovorí dobre alebo plynule po thajsky. A to v súvislosti s opravami tónov a dĺžky samohlások atď. Dúfajme, že ešte zostali niektorí čitatelia, ktorých to neodradí. V ďalšej lekcii sa pozrieme na malú gramatiku.
Hej, neutekaj!!
Odporúčané materiály:
- Kniha „Thajčina“ a materiály na stiahnutie od Ronalda Schütteho. Pozri: http://slapsystems.nl
- Učebnica „Thajčina pre začiatočníkov“ od Benjawana Poomsana Beckera.
Zaujímalo by ma, kto teraz dokáže pomocou týchto lekcií prečítať nejaké thajské písmo?
Stále tam chýba niekoľko spoluhlások a niekoľko kombinácií samohlások, ale s vyššie uvedeným by ste mali byť schopní prečítať veľa slov.
Hey,
Neutekala som 🙂 Po víkendovej absencii späť.
Tu je ďalšia chyba:
จาน = tjaan (nie tjaang)
S pozdravom
Daniel M.
Ďalšia (preklepová) chyba:
แ็- = ae (rovnako ako แ-ะ) namiesto. ae:
แ- = ae:
Ďakujem za spätnú väzbu páni. 🙂