Predstavte si, že v Thajsku spoznáte milú thajskú dámu, radi si budujete spoločnú budúcnosť, oženíte sa a ona sa po skončení všetkých administratívnych problémov spojených so sobášom a migráciou presťahuje do Holandska alebo Belgicka.

A potom po období vzťahu na diaľku s mnohými cestami tam a späť medzi Thajskom a Európou sa začína každodenný život: vaša žena si chce nájsť prácu v Belgicku / Holandsku. A potom vyvstáva otázka: ktoré povolania sú reálne pre thajské dámy v našich nízkych krajinách? Zdajú sa mi možné povolania:

  • Thajská masáž
  • upratovačka
  • hotel chyžná
  • hotelová raňajková miestnosť
  • pracuje v (thajskej) reštaurácii v hale
  • práca v (thajskej) reštaurácii v kuchyni
  • barová pomoc v thajskej kaviarni alebo inej kaviarni
  • predávať thajské jedlá na thajských akciách alebo trhoch
  • predaj/dovoz thajských produktov (myslím, že tam sú možnosti veľmi obmedzené)
  • kaderníčka
  • výrobný pracovník

Veľmi pekné špecifické profesie, ktoré sú možné, ale v ktorých možno nájsť veľmi málo práce:

  • učiteľ thajského jazyka
  • prekladateľ/tlmočník thajčina – holandčina
  • administratívy na thajskom veľvyslanectve/konzuláte

Profesie, ktoré majú medzinárodný charakter, kde môžu začať pomerne rýchlo, sú nasledovné:

  • IT/softvérový programátor
  • webmaster
  • vedecký výskum
  • letuška

Povolania, pre ktoré si myslím, že budú potrebné ďalšie školenia, sú nasledujúce. Ale keďže dopyt po týchto profiloch je na trhu práce taký veľký, vláda a spoločnosti počas vášho vzdelávania poskytujú množstvo školení a dokonca aj finančnú podporu:

  • zdravotná sestra
  • starostlivosť o starších ľudí
  • vedenie účtovníctva/účtovníčka

a potom v neposlednom rade:

  • lekárnik
  • lekár/praktický lekár/špecialista
  • právnik
  • inžinierov
  • manažéri
  • realitných maklérov

A na záver niečo špeciálne:

Hudobník/producent/DJ, Thajsko má veľa ľudí pracujúcich v hudobnom priemysle. Samozrejme niečo veľmi špecifické, čo si vyžaduje málo práce, ale niečo veľmi pekné.

A ktoré povolania sú takmer nemožné? Kde je vôľa tam je cesta. Budú však musieť vydržať, aby sa v týchto profesiách zorientovali.

  • učiteľ v základnom vzdelávaní
  • redakcie

Čo ma tiež trochu znepokojuje, aby som príbeh uzavrel. niekto, kto býval učiteľkou napríklad v Thajsku a tu u nás musí robiť niečo úplne iné, lebo inak si prácu nenájde, čo hovorí po 3 rokoch. “Mám to, nefunguje to tu, nemám z toho vôbec dobrý pocit, vraciam sa do Thajska. Chcem robiť niečo, čo som študoval."

Aké skúsenosti s tým majú čitatelia Thailandblogu? Prosím o vaše komentáre, súhlasíte s tým, čo píšem? Máš nejaké veci, na ktoré som nepomyslel? Aké sú vaše osobné skúsenosti? ako to vidíš ty? Hľadám hlavne rady/nápady pre ženy s bakalárskym/magisterským/PhD vzdelaním.

S pozdravom,

luka

30 odpovedí na „Príspevok čitateľa: Ktoré povolania môžu thajské dámy vykonávať v Belgicku/Holandsku?“

  1. Fransamsterdam hovorí hore

    Vy sám už vlastne na otázku dávate – skôr utopickú – odpoveď.
    Nemali by ste brať to bakalárske / magisterské / doktorandské vzdelanie vážne. To v Thajsku naozaj nič nie je a pokiaľ viem, diplomy ako také v Holandsku neuznávajú.
    V Holandsku ste preto považovaní za nekvalifikovaných a pre nekvalifikovaných neexistuje viac ako povolanie.
    Tvoje zhrnutie postráda akýkoľvek zmysel pre realitu.

    • fred hovorí hore

      A to ešte nehovoríme o jazykovej bariére.

    • Peter hovorí hore

      Prepáč francúzština,

      Nie je bežné, že thajské univerzity nie sú nič moc. Moja manželka má bakalársky a magisterský titul zo známej univerzity v Bangkoku. Žijeme v Nemecku a jej býky boli uznané v Nemecku. Existujú zoznamy „kvalitných“ univerzít a univerzita, na ktorej študovala moja manželka, je v Nemecku hodnotená ako ekvivalentná.
      Ďalším krokom je príprava na hľadanie vhodnej práce, ktorá začína ovládaním jazyka, na ktorom teraz pracujeme

  2. fred hovorí hore

    Úprimne povedané, ešte som sa nestretol s prvým vzťahom s Farangom a thajskou dámou, ktorá má buď univerzitný diplom, alebo bohatých rodičov. Ešte som nestretol prvého faranga, ktorý povedal, že rodičia môjho priateľa vlastnia hotel alebo sú obaja lekári alebo inžinieri.
    Som trochu presvedčený, že thajská dáma vstúpi do vzťahu so západniarom, až keď siahne na dno studne.
    Budú existovať, ale podľa môjho skromného názoru je to veľmi malá menšina. Mimochodom, láska tu nie je priamo založená na tom istom ako u nás... vždy je to trochu viac, čo je požiadavka.

    • Ján van Dusschoten hovorí hore

      Spodok studne môže byť trochu prehnaný. Slobodná dáma, gentleman sa stále bude môcť zamilovať do mladého atraktívneho faranga. Ale v podstate mas samozrejme pravdu. Zvyšovanie statusu je vzťah s farangom, všetko okrem Thajska. Ak to aj tak urobíte, musí to priniesť výnosy. Veľké domy, údržba svokrovcov, výchova detí z predchádzajúcich vzťahov atď. Napriek tomu verím, že stále existujú vzťahy, ktoré pramenia z pravej lásky! môj? Alebo tiež ilúzia?

      • Bert hovorí hore

        Bolo by to iné vo zvyšku veľkého zvieracieho lesa?
        Pokojne môžem povedať, že náš vzťah je založený na láske.
        Nikdy som nemusel živiť rodinu, párkrát som im pomohol, ale to je na moju žiadosť. Sme spolu viac ako 25 rokov a dúfam, že nás čaká ešte 25.

      • Chris hovorí hore

        Ešte zabudnuté:
        Bývalý kolega Angličan je ženatý s učiteľkou thajčiny (stredná škola); nemecký priateľ je ženatý s Thajčanom, ktorý má titul BBA z informatiky; najstaršia princezná v tejto krajine bola vydatá za Američana.
        Keď tak nad tým teraz rozmýšľam, nepoznám ani jedného cudzinca, ktorý žije v Bangkoku a je ženatý s Thajčankou/mužom, ktorý neštudoval a/alebo pochádza z chudobnej (čítaj: farmárskej) rodiny.

      • jaspis hovorí hore

        Aký totálny nezmysel. Po mojej kambodžskej!! S manželkou sme manželia, jej postavenie v našom thajskom meste sa výrazne zlepšilo. Čo sa nikdy nestalo: teraz nás pozývajú na večere k bývalým šéfom, sme priatelia s významnými predstaviteľmi mesta, máme kontakty s radnicou, políciou atď.
        Vedia: Farang má peniaze, peniaze sú postavenie, postavenie je priateľstvo v thajskom štýle.
        A to nám neustále prináša najrôznejšie výhody.

    • Chris hovorí hore

      Mali by sme sa stretnúť? Moja manželka má bakalárske vzdelanie v inžinierstve a 10 rokov je generálnou riaditeľkou stredne veľkej stavebnej firmy so zahraničnými akcionármi. Môj kolega Laurent je ženatý s Thajkou, ktorá má titul MBA a po tom, čo bola veľvyslancom pre Thajsko v EÚ v Bruseli a v Senegale, je teraz vedúcou diplomatického oddelenia na ministerstve zahraničných vecí, povedzme všetkých veľvyslancov Thajska.
      A naše ženy určite nie sú jediné.

      • Arjan hovorí hore

        Bravo! Nech je to poučením pre tých, ktorí pravidelne, možno nevedomky a/alebo neúmyselne, no napriek tomu zovšeobecňujú a povyšujú sa na Thajčanky vo všeobecnosti a Thajčanky vo vzťahoch s farangmi zvlášť. Pravidelne mi tu stúpa do čeľustí zástupný ruměnec hanby.

        Súhlasím s mnohými komentujúcimi, že Luka má možno príliš ružový obraz o možnostiach mnohých thajských dám v Holandsku, no nezaškodí uvedomiť si, že to, čo vnímame vo svojom okolí, nemusí byť vždy rozhodujúce pre celú skupinu.

        Áno, väčšina Thajčaniek, ktoré prichádzajú na Západ za vzťahom s mužom, je málo vzdelaná a má problémy s jazykom, pretože ten prechod je pre ne naozaj veľký (ako by to bolo u nás naopak). Moja priateľka má tiež nízku kvalifikáciu, ale dokázala sa rozvíjať vďaka svojej vytrvalosti, ambíciám a inteligencii a stále rastie. Veľa závisí od vlastného postoja, ale aj od mentality muža; pre mnohých mužov to nie je potrebné a vlastne je lepšie, ak sa takáto „žena“ príliš nerozvíja a možno sa stane „príliš múdrym“...

      • Peter hovorí hore

        Nie, poviem to pekne: To, že tam pracuje, nehovorí nič o thajskej úrovni vzdelania, že toto by malo byť dobré.
        Úprimne, každý tu bol na Univercity, však?
        Ale netvrdím, že je retardovaná, niekto tú pozíciu potrebuje získať.

        • rori hovorí hore

          Peter, toto je zvláštny komentár. Keď čítam vašu reakciu, zdá sa mi to dosť zdegenerované.

          Naozaj to nie je tak, že každý dostane prácu len tak. Aj v Thajsku platí, že ak chcete získať prácu na vysokej úrovni, musíte mať kvality.

          Učil som v Holandsku na HTS. Viem aj to, že sú študenti, ktorých by som NIKDY, ale naozaj NIKDY nezamestnal do mojej firmy, kým ešte majú diplom.

          Sám som pracoval pre veľkú nadnárodnú spoločnosť. Vedúci inžinierstva na mieste prišiel z „rodiny“ po troch rokoch „fungovania“ a bol povýšený na vedúceho údržby menšej pobočky, aby sa naučil toto remeslo.

          Takže prosím nezovšeobecňujte a nebuďte ponižujúci ohľadom thajských úrovní a kvalít.

          Všade nájdete dobré aj zlé príklady.

          Urobte trochu sebareflexie voči Holandsku a začnite s politikou.
          a) Pechthold stojí nad zákonom. Van Rey je odsúdený.
          b. D66 pre referendá. Ak nebudeme hlasovať tak, ako sa patrí, rýchlo sa to opäť zruší.
          c. Žiadne peniaze pre invalidov, chorých a štátnych dôchodcov, ale 1.4 miliardy pre amerických investorov.
          d. Prečo je naša zlatá rezerva aj po 70 rokoch stále v USA? Je to rukojemník.
          e. Poznám viac holandských dám rozkoše ako thajských.
          f.??

    • Bert Meijers hovorí hore

      Verím, že ste s najväčšou pravdepodobnosťou mali veľmi neuspokojivý vzťah

    • brabantský muž hovorí hore

      Myslím, že by ste sa mali bližšie pozrieť okolo seba a možno aj za svet barov.
      Už roky som ženatý so ženou, ktorá je docentkou v známej nemocnici BKK.
      Očividne nie niekto, čo tak nápadne naznačuješ, kto siahol na dno jamy.
      Ako tomu zase hovoríš, ach áno, zaujatosť!

    • Ruud hovorí hore

      Fred, potom by si sa mal trochu lepšie poobzerať, moja žena má vysokoškolské vzdelanie a jej rodičia sú veľmi bohatí, nemyslím si, že máš príjem zhruba 300.000 XNUMX bahtov mesačne 😉

  3. Rob V. hovorí hore

    Môžu sa zúčastniť aj (nezadaní) páni? Nie všetci thajskí prisťahovalci sú ženy alebo vydaté.
    Thajské bakalárske a magisterské tituly tu bežne nie sú akceptované, takže thajské dámy a páni musia často začínať na konci rebríčka, napríklad v pohostinstve alebo v upratovaní. To nie je vždy jednoduché, ak ste napríklad zvyknutí na kancelársku prácu. Nezabúdajte ani na jazykovú bariéru. Aj s dobrými pracovnými skúsenosťami a množstvom vedomostí ste dosť pozadu, ak chcete splniť vyššiu pozíciu v holandsky hovoriacom prostredí.

    • l.nízka veľkosť hovorí hore

      Samozrejme im môžete ponúknuť aj medzinárodné vzdelanie, aby nemuseli začínať s upratovaním atď.

  4. Peterdongsing hovorí hore

    Veľa bude závisieť od spôsobu/úrovne ovládania holandského jazyka. Osobne poznám niekoľko thajských dám vo svojom okolí v Holandsku, ktoré majú platenú prácu. Niektorí hovoria po holandsky tak slabo alebo slabo, že im rozumiem s ťažkosťami alebo len pri sústredenom počúvaní. Jeden upratuje dovolenkové domy a druhý v sezóne zbiera jablká a hrušky, vonku paradajky v skleníku. Poznám niekoho, kto je tu sotva 2 roky a hovorí po holandsky takmer tak dobre ako ja. Má skvelú prácu v kaderníctve. Myslím, že v prvom rade je to jednoznačne v ovládaní jazyka.

  5. samee hovorí hore

    Urobil nejaký výskum pred pár rokmi.
    Z medzinárodných vzťahov v priemere najdlhšie trvajú tie, v ktorých majú obaja partneri nízke vzdelanie.

  6. Nik hovorí hore

    Naučte sa jazyk a choďte do politiky. Nevyžaduje sa žiadne školenie.

  7. Jan Scheys hovorí hore

    Na rozdiel od filipínskych dám, ktoré hovoria dobre po anglicky, pre thajské dámy nie je ľahké nájsť si dobrú prácu.
    takže upratovačka alebo pomoc v hoteloch a thajských reštauráciách môžu ponúknuť riešenie…
    Poznám tiež jednu, ktorá je v lete veľmi dobrá v práci zberačky jahôd, pretože thajské dámy môžu ľahko pracovať v podrepe!

  8. rori hovorí hore

    Poznám pár Thajčanov, ktorí v Holandsku a Belgicku niečo zo života urobili.
    Na jednej ulici odo mňa žije pár, on Holanďan, ona Thajčanka.

    Do Holandska prišiel v polovici roku 2004.
    V Thajsku pôsobila na univerzite v Bangkoku.
    Naturalizované v Holandsku do 6 mesiacov.
    Zapísala sa na univerzitu aplikovaných vied s titulom PhD.
    Stavebné inžinierstvo absolvoval s vyznamenaním za dva a pol roka.
    Potom za 3 roky získala vysokoškolské vzdelanie a začala pracovať v holandskej architektonickej kancelárii.

    Teraz tam stále pracuje 3 dni v týždni.

    Ako tak zle?

  9. George hovorí hore

    Ak chcete investovať ako partner, veľa vecí je možné aj pre tých, ktorí majú v Thajsku obmedzené vzdelanie. Po 6 mesiacoch jazykovej výučby môj dnes už bývalý partner postupne nasledoval a absolvoval MBO 1 (1 rok), MBO 2 (1 rok) a MBO 3 za 2 a pol roka v oblasti finančnej správy. Tiež dokončené MBO 4, ale nedokončené. Nový partner... už žiadne zameranie Celý proces od príchodu do Holandska po diplom MBO 7 trval takmer 4 rokov. Má stále zamestnanie v Bijenkorfe. Rovnakú cestu plánujem aj s mojou novou filipínskou partnerkou, aj keď tam absolvovala len 2 roky ďalšieho vzdelávania. Neinvestujte príliš dlho do jazykového vzdelávania, ale stačí začať so základmi MBO a potom môžete ísť dokonca na MBO 4 do HBO. Holandské diplomy strácajú po 3 rokoch veľkú časť svojej trhovej hodnoty, ak sa nepoužívajú. O to viac to platí pre zahraničné diplomy. Hodnotenie diplomu od Nuffica je fraška, ak ho nezískali nedávno a niečo sa s ním robí v podobnom (študijnom) smere. Som pracovný poradca a odborník na mzdovú hodnotu a viem, čo sa deje na trhu práce. Veľa ľudí stráca čas na jazykových kurzoch s myšlienkou, že potom môžu ísť na vyššie vzdelanie.

  10. René hovorí hore

    Myslím si, že niektoré povolania pre thajské dámy uvedené v zozname sú skôr zbožným prianím ako skutočným.
    Zdá sa však, že je málo potrebné: Už dlho hľadám kuchára na skutočnú prácu v našej reštaurácii v Belgicku Heist op den Berg…. nič nájsť. Neviem ani po holandsky, ale rozumiem anglicky. Ak sa nájde nejaký kandidát, veľmi rád sa ozvem redakcii.

  11. Mertens Alfons hovorí hore

    Všetko pekné, ale v kruhu mojich priateľov (aspoň desať, ktorých poznám!), sotva polovica, čo tu žije desať rokov, pozná náš jazyk, ako si môžu nájsť prácu, stále sa pýtam, áno, niektorí tu majú dobrého sponzora a potom to nie je potrebné, ale aj tak majú radi nejaký cent navyše! Chyba je často v samotnom mužovi! Skúste aspoň hovoriť jazykom v Belgicku, namiesto toho, aby ste vždy používali angličtinu!

  12. Stefaan hovorí hore

    Thajci si kvôli tomu ťažko hľadajú prácu
    jazyk
    Požadované tituly
    Pracovný tlak/pracovné tempo

    Nepoznám žiadnych Thajčanov, ktorí sú v továrenskej kapele.

    Poznám jednu Thajčanku po štyridsiatke, ktorá má vysokoškolské vzdelanie v odbore politológia. Po prvom module zlyhala na intenzívnom kurze holandčiny. Zistila to ťažšie ako vysokoškolské vzdelanie...
    Uvedomujem si, že holandský jazyk je pre Thajčanov/Aziatov ťažký, keďže veľa zvukov je neznámych.

  13. Jurjen hovorí hore

    Moja skúsenosť s mojou thajskou bývalou manželkou z Isanu: Vyštudovala štátnu univerzitu Khon Kaen ako učiteľka matematiky. V Thajsku mohla učiť len jeden rok, potom sa v roku 2006 presťahovala ku mne do Holandska. Do 5 rokov tu bola integrovaná a zneškodnená do holandčiny.
    Jej thajský štátny diplom si tu v Holandsku vážili jedna k jednej. To jej umožnilo učiť tu v Holandsku v nižších ročníkoch na HAVO VWO. Kameňom úrazu sa ukázala len pedagogická časť. Ak mohla preukázateľne učiť na plný úväzok jeden rok, bola ocenená aj pedagogická časť. Žiaľ, aj to sa v praxi ukázalo ako kameň úrazu: milá, nežná, nízka žena pred triedou, plnou veľkých, asertívnych, rebelských a brutálnych tínedžerov, bola nerovný boj. Prosím, buďte ticho, vyzlečte si kabáty, čiapky, vypnuté telefóny. Často prichádzala domov so slzami v očiach, pretože žiaci sa správali škaredo alebo mali zlé výsledky, čo bola samozrejme chyba učiteľa. Žiaľ, prestala učiť a teraz robí vysoko kvalifikovanú produkčnú prácu.
    Chcem povedať, že je skutočne možné získať dobré diplomové hodnotenie.
    Aspoň na matematiku.

  14. Chris hovorí hore

    Ktoré pracovné miesta sú vhodné pre thajskú ženu žijúcu v Holandsku, závisí od troch typov podmienok:
    1. kvalifikácia, ktorú zamestnávateľ vyžaduje od osoby, ktorá musí obsadiť pracovné miesto. V mnohých prípadoch, ale nie vo všetkých, je (niektoré) ovládanie holandského jazyka požiadavkou. Na univerzite, kde som v Holandsku pôsobil, som však mal zahraničných kolegov, ktorí nevedeli po holandsky absolútne nič. Nebolo to nevyhnutne potrebné, keď celé vyučovanie a všetky stretnutia prebiehali v angličtine. Slúžka mojej matky pochádza z Afganistanu a vie sa dorozumieť po holandsky. Nikdy viac.
    2. kvalifikáciu thajskej skupiny a/alebo motiváciu splniť túto kvalifikáciu prostredníctvom dodatočného školenia;
    3. prítomnosť alebo neprítomnosť motivácie partnera nájsť si prácu alebo absolvovať školenie s cieľom nájsť si prácu.

  15. Antonius hovorí hore

    Milí ľudia,

    milujem všetky tie komentáre a komentáre. Ale otočme príbeh. Aké šance má Belgičan alebo Holanďan v Thajsku. Myslím, že väčšina ľudí v Thajsku žije z dávok, dôchodkov a vlastného imania.Nemyslím si, že na nás čaká thajský zamestnávateľ, alebo si myslíte inak?

    Všetkým prajem veselé Vianoce a úspešný rok 2018

    S pozdravom Anthony

    • Chris hovorí hore

      drahý Anthony,
      V Thajsku tu pracujú tisíce cudzincov, vrátane Belgičanov a Holanďanov. V medzinárodných firmách, oveľa menej v thajských firmách, ale vo vzdelávaní a tiež ako dobrovoľník. A mnohí z nich sú nezávislí podnikatelia alebo digitálni nomádi.
      A tu tiež: ovládanie thajského jazyka je výhodou, ale nie nutnosťou pre niektoré zamestnania; pri niektorých zamestnaniach je výhodou, že ste cudzinec a svoju rolu zohráva aj nadšenie partnera.
      Je tu však dôležitý rozdiel: Belgičania alebo Holanďania, ktorí tu pracujú, budú takmer vo všetkých prípadoch (s výnimkou tých, ktorí majú stále pracovnú zmluvu so západnými podmienkami) výrazne zaostávať, pokiaľ ide o peniaze a sociálne výhody: plat, dni dovolenky, vzdanie sa AOW, žiadne pripisovanie dôchodku, žiadne sociálne dávky, len aby sme vymenovali aspoň niektoré.


Zanechať komentár

Thailandblog.nl používa súbory cookie

Naša stránka funguje najlepšie vďaka cookies. Takto si zapamätáme vaše nastavenia, urobíme vám osobnú ponuku a pomôžete nám zlepšiť kvalitu webu. čítajte viac

Áno, chcem dobrý web