Vitajte na stránke Thailandblog.nl
S 275.000 XNUMX návštevami za mesiac je Thailandblog najväčšou thajskou komunitou v Holandsku a Belgicku.
Prihláste sa na odber nášho bezplatného e-mailového spravodaja a buďte informovaní!
newsletter
Nastavenie jazyka
Ohodnoťte thajský baht
Sponzorovať
Najnovšie komentáre
- Rudolf: Citácia: Aké sú aktuálne odhadované náklady na výstavbu domu na m². Záleží len na tom, aké požiadavky spĺňate
- Johnny B.G: V 50-tych-80-tych/90-tych rokoch 20. storočia pravidelne pestované holandské potraviny tiež obsahovali jed, a predsa je v Holandsku XNUMX % starších ľudí av TH je to tiež tak.
- Johnny B.G: Tlmočník vychádza z množstva zdrojov, no je toho samozrejme oveľa viac. V Izáne pred 50-60 rokmi r
- okradnúť: Priemerne zostávam v Thajsku 6 až 8 mesiacov v roku a jedlo si tam vychutnávam každý deň. Nikdy, nikdy mi to nebude povedané
- Eric Kuypers: Robert, vieš aký veľký je Isaan? Povedzte trikrát NL, takže to dáva zmysel, ak dáte trochu smeru ako profesionál
- RonnyLatYa: Áno, hovorím, že Kanchanaburi je len príklad a že to môžete zmeniť. Môžete to urobiť aj na samotnej webovej stránke a potom uvidíte
- William-korat: V období sucha je čiara na dne Bangkoku a nižšie a na východ odtiaľ až tesne nad národným parkom Khao Yai.
- Eric Kuypers: Ak zmeníte príkazový riadok, napríklad https://www.iqair.com/thailand/nong-khai, získate iné mesto alebo región. Ale ty
- Cornelis: Dobre, GeertP, absolútne nie som zástancom 'bruselského kelu' alebo závislým na červenej značke, ale to neznamená, že nemám rád thajskú kuchyňu.
- Rudolf: Závisí to od toho, čo v Thajsku hľadáte, ale ak mám byť úprimný, podľa mňa moc na výber nemáte. Veľké mestá sa rozpadajú
- RonnyLatYa: Pozrite si aj toto. https://www.iqair.com/thailand/kanchanaburi Tiež trochu prejdite nadol a tiež vám poskytnú vysvetlenie
- Peter (redaktor): Tiež mám rád thajské jedlo a áno, cena je veľmi atraktívna. Ale fakt, že thajskí farmári sú neskutoční
- Zdvihák: Najlepšie je ísť v období november až február. Od marca do mája by sem absolútne nemal chodiť niekto s astmou
- GeertP: Milý Ronald, úplne súhlasím s tvojím príbehom, aj ja si thajskú kuchyňu vychutnávam každý deň a aj po 45 rokoch thajského
- Eric Kuypers: Wilma, zlý vzduch nie je v celom Thajsku. Thajsko je viac ako 12x Holandsko! Sú to veľké mestá (premávka) a niektoré
Sponzorovať
Opäť Bangkok
Menu
záznamy
predložiť
- pozadia
- aktivity
- advertorial
- program
- Daňová otázka
- Belgická otázka
- Pamiatky
- Bizarné
- budhizmus
- Recenzie na knihy
- Stĺpec
- Korona kríza
- kultúra
- Denník
- zoznamovacie
- Týždeň
- Záznam
- Potápať sa
- Úspory
- Deň v živote…..
- ostrovy
- Jedlo a pitie
- Podujatia a festivaly
- Balónový festival
- Festival dáždnikov Bo Sang
- Buffalo preteky
- Kvetinový festival Chiang Mai
- čínsky Nový rok
- Strany úplnej Mesiaca
- Vianoce
- Lotosový festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Silvestrovská oslava
- Phi ta khon
- Vegetariánsky festival Phuket
- Raketový festival – Bun Bang Fai
- Songkran – thajský Nový rok
- Festival ohňostrojov Pattaya
- Expati a dôchodcovia
- štátny dôchodok
- Poistenie vozidla
- bankovníctvo
- Daň v Holandsku
- Thajská daň
- Belgické veľvyslanectvo
- belgické daňové úrady
- Dôkaz života
- DigiD
- Emigrovať
- Prenajať dom
- Kúpiť dom
- In memoriam
- Výkaz ziskov a strát
- Kinga
- Cena bývania
- holandské veľvyslanectvo
- holandská vláda
- Holandská asociácia
- Správy
- Umieranie
- pas
- Dôchodok
- Vodičský preukaz
- Distribúcie
- Voľby
- Poistenie vo všeobecnosti
- vízum
- práce
- Hopital
- Zdravotné poistenie
- Flóra a fauna
- Foto týždňa
- gadgets
- Peniaze a financie
- histórie
- Zdravie
- charity
- Hotely
- Pohľad na domy
- Isaan
- Chán Peter
- Koh Mook
- Kráľ Bhumibol
- Život v Thajsku
- Čitateľský príspevok
- Volanie čitateľa
- Tipy pre čitateľov
- Čitateľská otázka
- Spoločnosť
- trhovisko
- Lekárska turistika
- Milieu
- Nočný život
- Správy z Holandska a Belgicka
- Správy z Thajska
- Podnikatelia a firmy
- Vzdelávanie
- Výskum
- Objavte Thajsko
- Opinie
- Pozoruhodné
- Výzva k akcii
- Povodne 2011
- Povodne 2012
- Povodne 2013
- Povodne 2014
- Prezimovať
- Politika
- Hlasovanie
- Cestovateľské príbehy
- Cestovať
- vzťahy
- nakupovanie
- sociálne siete
- Kúpele a wellness
- Šport
- Mestá
- Vyhlásenie týždňa
- pláže
- jazyk
- Na predaj
- Postup TEV
- Thajsko všeobecne
- Thajsko s deťmi
- thajské tipy
- Thajská masáž
- cestovný ruch
- Ísť von
- Mena – thajský baht
- Od redakcie
- Nehnuteľnosť
- Doprava a doprava
- Víza na krátky pobyt
- Víza na dlhodobý pobyt
- Otázka víz
- Letenky
- Otázka týždňa
- Počasie a klíma
Sponzorovať
Preklady vylúčenia zodpovednosti
Thailandblog používa strojové preklady vo viacerých jazykoch. Použitie preložených informácií je na vaše vlastné riziko. Za chyby v prekladoch nezodpovedáme.
Prečítajte si naše úplné tu zrieknutie sa.
automaticky
© Copyright Thailandblog 2024. Všetky práva vyhradené. Ak nie je uvedené inak, všetky práva na informácie (text, obrázok, zvuk, video atď.), ktoré nájdete na tejto stránke, patria Thailandblog.nl a jej autorom (blogerom).
Úplné alebo čiastočné prevzatie, umiestnenie na iné stránky, reprodukcia akýmkoľvek iným spôsobom a/alebo komerčné využitie týchto informácií nie je povolené, pokiaľ nebolo udelené výslovné písomné povolenie zo strany Thailandblog.
Prepojenie a odkazovanie na stránky na tejto webovej lokalite je povolené.
Domov » Čitateľská otázka » Otázka čitateľa: Preklad rodného a poďakovacieho listu
Vážení čitatelia,
Je tu niekto, kto by mi vedel približne povedať, koľko stojí preklad rodného aj potvrdeného listu z thajčiny do angličtiny. Aby to mohli deklarovať aj v Holandsku. Môžem to urobiť na holandskom veľvyslanectve v Bangkoku?
Musel by som si dať preložiť obe listiny, potom cez thajské ministerstvo zahraničných vecí a potom na holandskú ambasádu.
Prosím o vašu reakciu.
S pozdravom,
Thajčan
Preklad, kontrola mínus zahraničie a ambasáda cca 100 eur za A4.
preložiť deň 1
2. deň kontrola mínus zahraničie odovzdanie pred 8:15.00 vyzdvihnutie po XNUMX:XNUMX hod.
deň 3 dohodnite si stretnutie s ambasádou (uistite sa, že máte obálku s pečiatkou 50 kúpeľov)
Doručené o 4 dni neskôr doma v Thajsku.
veľa šťastia John
Keď idete na thajské ministerstvo zahraničných vecí v Bangkoku, aby ste si skontrolovali pravdivý preklad a opečiatkovali veci, vonku je niekoľko motocyklových kuriérov z prekladateľských agentúr, ktorí lietajú tam a späť a vracajú sa s prekladom asi do hodiny (cena bola v roku 2010 400 bahtov, pokiaľ si pamätám).
Poskytnite kópiu a ponechajte si originály.
Prečo nie po holandsky? Upozorňujeme, že originál dokumentu musí byť legalizovaný na thajskom ministerstve zahraničných vecí, čo stojí 200 Bt. za stranu, expresná služba 400 Bt. Dokumenty budete mať k dispozícii do pondelka 14:XNUMX, inak nasledujúci deň. Nepamätám si žiadne nedávne ceny za preklady
Oproti holandskej ambasáde je malá vízová alebo cestovná kancelária, ktorá za vás tieto veci bezchybne vybaví, preloží, zlegalizuje a na želanie pošle na vašu domácu adresu.
Presnú cenu momentálne neviem, ale odhadujem to na niekoľko tisíc thb.
Nemusíte s tým chodiť sami a výborná obsluha je moja dlhoročná skúsenosť.
A gratulujem k otcovstvu.
Prečo deklarovať v Holandsku? Ak tam dieťa nebýva, nie je to ani možné. Holandské občianstvo som pre svoju dcéru vybavila v Thajsku pomocou rodného listu a cez detské úrady a súd, nie som vydatá a uznávací list som dostala v Thajsku. Išiel som na ambasádu požiadať o pas = holandská národnosť. A tak žijeme v Thajsku
Preklady stoja 4 bahtov za jeden formulár A400.
Malý dodatok: ak nie ste ženatý, na uznanie za otca potrebujete osvedčenie o uznaní. To je to, čo veľvyslanectvo, Holandsko, žiada, aby dokázalo, že ste otcom. A potom má vaše dieťa nárok na holandskú štátnu príslušnosť. Keďže viete, čo je osvedčenie o uznaní, odnesiete legalizované preklady na veľvyslanectvo na žiadosť o pas.
Ako holandský občan máte tiež povinnosť prihlásiť svoje cudzie dieťa v Holandsku. Okrem toho je rozumné oznámiť rodný list aj v Haagu pre národné úlohy. Ak dieťa neskôr príde žiť do Holandska, vždy si tam môže ísť pre kópie atď.
Ste povinný to oznámiť len vtedy, ak vaše dieťa žije v Holandsku. Ak žijete v zahraničí, musíte najprv preukázať, že ste otcom alebo matkou, miestnym rodným listom, ak ste ženatý, a ak ste nezosobášený otec, teda potvrdením o prijatí. Potom si ho môžete nechať zaregistrovať v Haagu, ale je to dobrovoľné a nemá to žiadnu hodnotu. A prípadne požiadať o holandskú štátnu príslušnosť pomocou rodného listu a akéhokoľvek osvedčenia o uznaní. Dieťa môže jednoducho zostať v zahraničí s holandskou národnosťou.
Národná vláda tvrdí, že dobrovoľná registrácia v Haagu je možná len s osobou s holandskou národnosťou. O holandskú národnosť teda môžete požiadať na veľvyslanectve pomocou legalizovaných dokumentov. Ak toto dieťa neskôr odíde žiť do Holandska, musí sa zaregistrovať v obci, kde je dieťa usadené.
Ďakujem za všetky reakcie,
Moja thajská priateľka a môj syn žijú v Thajsku
Mojím cieľom je uznať môjho syna a tiež požiadať o holandskú štátnu príslušnosť.
Vybaviť pas aj pre moju thajskú priateľku, ale neviem, či môžem dať do pasu svojho syna. aby mohla v budúcom roku zostať tri mesiace v Holandsku s ďalšou žiadosťou o schengenské vízum.