Vitajte na stránke Thailandblog.nl
S 275.000 XNUMX návštevami za mesiac je Thailandblog najväčšou thajskou komunitou v Holandsku a Belgicku.
Prihláste sa na odber nášho bezplatného e-mailového spravodaja a buďte informovaní!
newsletter
Nastavenie jazyka
Ohodnoťte thajský baht
Sponzorovať
Najnovšie komentáre
- Ronny: V regióne, kde žijú moji svokrovci, Natan v Ubon Ratchathani, je cena za m² 11.000 XNUMX Kúpeľ je úplne dokončený. Platba
- Arno: Faktom je, že farmár svojou drinou nedostane za ryžu takmer nič a ledva pokryje náklady, nieto ešte dosť.
- Theo: Vďaka jednoduchej technológii na ryžových poliach sa TERAZ stalo pestovanie ryže veľmi drahé. Nastavte 10 rai. Mali sme posledné
- William Korat: Len letmý pohľad Herman, čiastočne máš pravdu, dnes celkovo na šiestom mieste lokálne na jeden, nedbalý výsledok
- Rob V.: Takmer úplne súhlasím, Gringo, nemôže byť také ťažké správať sa normálne k tým, ktorí sú iní. Rozhovor
- Driekes: Súhlasím s oboma odpoveďami, ale musia existovať dostatočné zdroje a financie sú v Thajsku kritickou otázkou
- Chris: Za normálny pohodlný dom by ste mali očakávať, že zaplatíte 13.000 16.000 až XNUMX XNUMX bahtov za meter štvorcový. (všetko v, kresby,
- Herman: Aj keby sa spaľovanie v Thajsku kontrolovalo, problém by sa tým nevyriešil, pokiaľ susedné krajiny nebudú dodržiavať.
- Herman: William -Korat, Chiang Mai určite nie je v top 3 na svete, čo sa tu často uvádza, ale Chiang Mai je
- willem: mily gringo, fakt super jasny pribeh, vela z toho uznavam, ze dievcata si zasluzia respekt, nie kazdy farang
- Yan: Sotva uplynie mesiac bez toho, aby sa Thajsko nenazývalo „HUB“ pre nejaký druh…“HUB“ pre medicínu
- Carla: Choďte na ostrovy, robíme to už roky. Tip: Ak chcete pokoj a pohodu a úžasne uvoľnenú atmosféru, choďte na Koh Phayam!
- Cornelis: Haha Sjaak, pre ALOHA musíte ísť na Havaj. Všetky tie ďalšie skratky teraz zavádzajú do škôl. V Th
- Cuylits Jan: Prepáčte, jedlo v Thajsku mi po 3 týždňoch prišlo nudné a vždy chutilo rovnako. Efektívne pouličné jedlo bolo lepšie ako väčšina reštaurácií
- Rob V.: No, nie je to až také zlé, však? Často vidíte dúhovú vlajku, ktorá ukazuje sexualitu, pohlavie a orientáciu
Sponzorovať
Opäť Bangkok
Menu
záznamy
predložiť
- pozadia
- aktivity
- advertorial
- program
- Daňová otázka
- Belgická otázka
- Pamiatky
- Bizarné
- budhizmus
- Recenzie na knihy
- Stĺpec
- Korona kríza
- kultúra
- Denník
- zoznamovacie
- Týždeň
- Záznam
- Potápať sa
- Úspory
- Deň v živote…..
- ostrovy
- Jedlo a pitie
- Podujatia a festivaly
- Balónový festival
- Festival dáždnikov Bo Sang
- Buffalo preteky
- Kvetinový festival Chiang Mai
- čínsky Nový rok
- Strany úplnej Mesiaca
- Vianoce
- Lotosový festival – Rub Bua
- Loy Krathong
- Naga Fireball Festival
- Silvestrovská oslava
- Phi ta khon
- Vegetariánsky festival Phuket
- Raketový festival – Bun Bang Fai
- Songkran – thajský Nový rok
- Festival ohňostrojov Pattaya
- Expati a dôchodcovia
- štátny dôchodok
- Poistenie vozidla
- bankovníctvo
- Daň v Holandsku
- Thajská daň
- Belgické veľvyslanectvo
- belgické daňové úrady
- Dôkaz života
- DigiD
- Emigrovať
- Prenajať dom
- Kúpiť dom
- In memoriam
- Výkaz ziskov a strát
- Kinga
- Cena bývania
- holandské veľvyslanectvo
- holandská vláda
- Holandská asociácia
- Správy
- Umieranie
- pas
- Dôchodok
- Vodičský preukaz
- Distribúcie
- Voľby
- Poistenie vo všeobecnosti
- vízum
- práce
- Hopital
- Zdravotné poistenie
- Flóra a fauna
- Foto týždňa
- gadgets
- Peniaze a financie
- histórie
- Zdravie
- charity
- Hotely
- Pohľad na domy
- Isaan
- Chán Peter
- Koh Mook
- Kráľ Bhumibol
- Život v Thajsku
- Čitateľský príspevok
- Volanie čitateľa
- Tipy pre čitateľov
- Čitateľská otázka
- Spoločnosť
- trhovisko
- Lekárska turistika
- Milieu
- Nočný život
- Správy z Holandska a Belgicka
- Správy z Thajska
- Podnikatelia a firmy
- Vzdelávanie
- Výskum
- Objavte Thajsko
- Opinie
- Pozoruhodné
- Výzva k akcii
- Povodne 2011
- Povodne 2012
- Povodne 2013
- Povodne 2014
- Prezimovať
- Politika
- Hlasovanie
- Cestovateľské príbehy
- Cestovať
- vzťahy
- nakupovanie
- sociálne siete
- Kúpele a wellness
- Šport
- Mestá
- Vyhlásenie týždňa
- pláže
- jazyk
- Na predaj
- Postup TEV
- Thajsko všeobecne
- Thajsko s deťmi
- thajské tipy
- Thajská masáž
- cestovný ruch
- Ísť von
- Mena – thajský baht
- Od redakcie
- Nehnuteľnosť
- Doprava a doprava
- Víza na krátky pobyt
- Víza na dlhodobý pobyt
- Otázka víz
- Letenky
- Otázka týždňa
- Počasie a klíma
Sponzorovať
Preklady vylúčenia zodpovednosti
Thailandblog používa strojové preklady vo viacerých jazykoch. Použitie preložených informácií je na vaše vlastné riziko. Za chyby v prekladoch nezodpovedáme.
Prečítajte si naše úplné tu zrieknutie sa.
automaticky
© Copyright Thailandblog 2024. Všetky práva vyhradené. Ak nie je uvedené inak, všetky práva na informácie (text, obrázok, zvuk, video atď.), ktoré nájdete na tejto stránke, patria Thailandblog.nl a jej autorom (blogerom).
Úplné alebo čiastočné prevzatie, umiestnenie na iné stránky, reprodukcia akýmkoľvek iným spôsobom a/alebo komerčné využitie týchto informácií nie je povolené, pokiaľ nebolo udelené výslovné písomné povolenie zo strany Thailandblog.
Prepojenie a odkazovanie na stránky na tejto webovej lokalite je povolené.
Domov » Čitateľská otázka » Otázka čitateľa: Chceme sa vziať, ako získa moja thajská priateľka rodný list?
Vážení čitatelia,
Moja thajská priateľka žije v Belgicku už 5 rokov, tak sme sa išli informovať na radnici, aké doklady potrebujeme na uzavretie manželstva v Belgicku.
Vraj len rodný list a to je niečo, čo nemá, má len rodný list. Kde ho môže získať, iba v jej rodnom meste alebo v Bangkoku?
S pozdravom,
Hugo
To isté som zažil so svojou ženou. Musela ísť do Amphuru vo svojom rodnom meste (Nakhon Sawan) a tiež to nemalo žiadne záznamy. Dostala pokyn, aby tam chodila do svojej bývalej školy a - neuveriteľné - mali účtovníctvo, že tam chodila do školy. S týmto dokladom svojmu bývalému učiteľovi – ktorý ešte žil – a ktorý podpísal potvrdenie o návšteve školy a narodil sa tam. Späť na Amphúr a tam dostala oficiálny rodný list v Nakhon Sawan s menami jej rodičov, boli zaregistrovaní v Nakhon Sawan alebo účtovníckej škole, už si presne nepamätám. Tento list je uznávaný ako rodný list. Originál rodného listu už nedostanete, vystaví sa len raz pri narodení. Pre použitie v Holandsku som ju musel dať preložiť, poslať na Laksi, ministerstvo zahraničných vecí pre pečiatku a potom na veľvyslanectvo pre ďalšiu pečiatku a až potom bola pripravená na použitie. Veľa štastia.
Milý Hugo,
Zo skúsenosti viem, že za platnú sa považuje aj výpoveď dvoch svedkov. Ak je to možné: mrzutá žena, ktorá pomohla priviesť vaše budúce dieťa na svet, a iná osoba prítomná pri pôrode. Ako bolo spomenuté v predchádzajúcej odpovedi: nechajte tento dokument legitimovať rôzne orgány. Na uzavretie manželstva s budúcim partnerom v Belgicku však budete potrebovať ďalšie doklady. Budete musieť poskytnúť dôkaz, že ešte nie je vydatá, ako aj dôkaz o majetku, ktorý vlastní. Ak budete všetko prísne dodržiavať, nenarazíte na žiadne významné problémy, ale nesnažte sa robiť kroky bokom, pretože to môže viesť len k problémom.
s pozdravom pľúcny addie (tiež Belgičan)
Vzali sme sa koncom marca a mali sme ten isty problem, bez rodneho listu. Moja žena potom odišla do Amphúru s hlavou dediny (Isaan he) a tetou, ktorá bola pri pôrode, aby vyhlásila, že sa narodila na tom mieste v taký a taký dátum. Nebol to problém, vyhlásenie bolo urobené okamžite, ale podľa mňa je to možné len v Amfúre zrodu.
A ako uvádza Theo, nechajte to preložiť a zlegalizovať v Bangkoku.
Do roku 1995 si nemyslím, že Thajsko malo občiansku matriku ako v Holandsku, ľudia dostávali rodný list, aby si ho nechali pre seba, väčšina z nich ho stratila a podľa mojej manželky neexistuje v Thajsku žiadny úrad, ktorý by ho niekedy žiadal. ľudia majú občiansky preukaz. Žiadajú to cudzie úrady pri sobáši s Thajčanom, vraj by mal stačiť aj platný pas alebo občiansky preukaz.
Aj tu: už žiadny rodný list. Narodila sa v nemocnici vo veľkom meste. Registrovaný a vychovaný v malej dedinke. Pre rodný list si potom išla s mamou a niektorými svedkami (učiteľka z jej základnej školy, policajt a -??-) podať vyhlásenie na obec.Prehlásenie, že je evidovaná vo svojej obci od r. pôrod bol dostatočný.pre holandské orgány.
Aj keď niekedy stále pochybujem o tom, čo by bolo správne: malo by byť v osvedčení uvedené miesto skutočného narodenia alebo vyhlásenie o mieste narodenia a kde dieťa žije povedzme od 1. dňa?
Z tvrdenia sa napokon nedá vyčítať, že sa skutočne narodila v mestskej nemocnici.
Našťastie som nikdy nemal žiadne otázky o tom, prečo Pappoort nazýva iné miesto (provinciu, ako to chápem, ktorá má v našom prípade rovnaký názov ako hlavné mesto provincie, kde sa narodila v nemocnici), ako miesto v alternatíve vyhlásenie o narodení.
Nikde v Holandsku však nie je možné uviesť „narodila sa v nemocnici provinčného mesta A v provincii s rovnakým názvom. Táto provincia narodenia je uvedená v pase ako „miesto narodenia“. Od narodenia je evidovaná ako obyvateľka obce B, vyplýva to z nami poskytnutého výpisu, ktorý nahrádza stratený rodný list.“