Vážení čitatelia,

Moja žena žije v Ban Pong, Ratchaburi. V marci/apríli budúceho roka by mala prísť žiť do Holandska. Takže budete musieť študovať na MVV.

Otázkou je, kto pozná dobrú adresu v (provincii) Ratchaburi, aby sa naučil integračný kurz? Na internete nič neviem nájsť.

V Bangkoku som našiel dve adresy. ITL a ELC Je v Bangkoku viac škôl? Pretože to by mala byť alternatíva, ak v Ratchaburi nič nenájdeme.

Veľká vďaka a pozdrav,

Adje

26 odpovedí na “Otázku čitateľa: Integračný kurz MVV, kto pozná adresu v Ratchaburi?”

  1. rene hovorí hore

    Milá Adje,

    Moje skúsenosti s ITL nie sú také dobré. Moja priateľka mala najprv hodiny tu a neskôr prešla na ELC.S touto školou sú skúsenosti oveľa lepšie. Rád by som osobne vysvetlil prečo, ale nemyslím si, že by bolo pekné umiestniť to na verejnú stránku.
    Radím vám, aby ste boli dobre informovaní o tom, čo je pre vašu ženu najlepšie.
    Veľa šťastia,
    René

    • adje hovorí hore

      Ahoj Renee, poslal som ITL e-mail a mal som telefonický kontakt. Môj prvý dojem nebol dobrý. Ale aj tak by som rád vedel trochu viac. Môžete mi napísať vaše skúsenosti? Moja emailová adresa je: [chránené e-mailom]. Vopred ďakujem.

  2. Geert hovorí hore

    Ahoj Addie,

    Moja žena absolvovala kurz v Nakhonratchasima (Korat).
    Holanďan dáva kurz a je interný.
    Toto je jeho web: http://www.thaidutch4u.com/
    Veľa šťastia, Gert

    • adje hovorí hore

      Ahoj Geert. Našiel som aj túto adresu. Zdalo sa mi to celkom dobré, ale stále je to trochu ďaleko od jej rodného mesta. Ale možno to bude užitočné pre iných blogerov.

  3. Ronald hovorí hore

    Moja žena sa všetko naučila samoštúdiom, z rôznych webových stránok a 3 mesiacmi v Holandsku (boli sme opäť spolu a za rovnakú cenu, ako platia rôzne „školy“). Vyzerá to ako pekná alternatíva a pekná perspektíva.

    Od začiatku učenia po schválenie MVV nám trvalo 10 mesiacov. Na základe toho by marec/apríl mohol byť ušľachtilým cieľom. Závisí to trochu aj od toho, či sa vaša manželka vie dobre učiť?

    • Rob V. hovorí hore

      Tu aj samoštúdiom. Viac ako rok pred aplikáciou sme sa začali hravou formou učiť jednoduchú slovnú zásobu (dobre, už sme sa navzájom naučili prvé slová a frázy ako „ľúbim ťa“, „áno“, „nie“, „ahoj “ a nejaké neslušné a vtipné slová). v thajčine a holandčine) a nejaký materiál. Moja priateľka počas toho obdobia pracovala viac ako na plný úväzok, v priemere 48 – 50 hodín bez cestovania. Takže skutočný čas štúdia bol obmedzený na niekoľko hodín týždenne. Materiál pozostával z online materiálu a cvičení. Najmä to, čo som našiel na Foreign Partner Foundation, a webovú stránku (stránky) a študijnú brožúru Test Spoken Dutch od Ad Appel plus jeho 18 praktických skúšok TGN.

      Sám som volal aj na počítač TGN, je na to bezplatné číslo (bez hodnotenia). Informuje o tom okrem iného web inburgeren.nl. Táto stránka je o integrácii v Holandsku po príchode na úroveň A2 alebo vyššiu, ale časť TGN je rovnaká ako na veľvyslanectve: http://www.inburgeren.nl/nw/inburgeraar/examen/oefenen_met_examens/oefenen_met_examens.asp
      Pozri tiež http://www.ikwilnaarnederland.nl pre informácie/tipy o skúške na veľvyslanectve.

      Nepoužil som oficiálnu učebnicu propagovanú vládou, ktorá je príliš drahá a zjavne málo účinná (zastarané metódy?).

      Samozrejme, musíte sa učiť samostatne, musíte mať na to čas a potrebujete nejaké usmernenie (takže otestujte svoju priateľku napríklad cez Skype, precvičte si a jednoducho spoznajte svoj jazyk a kultúru hravou formou) .
      V závislosti od osobnej situácie môže byť samoštúdium dobrým a lacným spôsobom, ale kurz v Thajsku (alebo v Holandsku, ak sem váš partner môže prísť na krátky pobyt) môže byť rýchlejší/efektívnejší.

      Podotýkam, že integračná skúška v zahraničí je podľa mňa nezmysel. KNS (100 otázok) je poľutovaniahodné. Všetky stereotypy, klišé, informácie, ktoré sú málo užitočné (naozaj potrebuje migrant vedieť, že španielsky kráľ bol počas 80-ročnej vojny katolík?...). TGN nie je dobré, pretože namiesto testovania rečníckych schopností testuje, či niekto dokáže papagájovať, GBL je tiež ťažké, len to všetko stojí veľa času a peňazí navyše. Čas, ktorý by sa dal stráviť oveľa lepšie v Holandsku, pretože keď sa po príchode ponoríte do jazyka a kultúry samotného Holandska, niekto s motiváciou si to vezme oveľa rýchlejšie ako „z knihy“. Ak sa chcete naučiť thajsky/čínsky/japonsky sami, kde je lepšie to urobiť? Z Holandska alebo lokálne? Režim Right-em/frustrácia je vypnutý.

      • Rob V. hovorí hore

        Oprava: oficiálna vládna stránka o skúške na veľvyslanectve (WIB, Foreign Integration Act) je http://www.naarnederland.nl/ .Ospravedlnenia. Predchádzajúca adresa, ktorú som uviedol, patrí škole.
        Pre úplnosť uvádzame odkazy na dve ďalšie stránky, ktoré som spomenul:
        - http://www.buitenlandsepartner.nl (veľa informácií o všetkých aspektoch imigračných BP)
        - http://www.adappel.nl (tiež osoba stojaca za nasledujúcimi stránkami)
        - http://toetskns.nl/
        - http://www.toetsgesprokennederlands.nl/
        - http://www.geletterdheidbegrijpendlezen.nl/

  4. Joe de Boer hovorí hore

    Dobry den Ad, zijem v Bangpongu 4 roky spolu s dalsimi 2 Holanďanmi.Nikdy predtým som vás nevidel.Chceli by ste ma kontaktovať? Joop

    • adje hovorí hore

      Ahoj Joop. Som rád, že v Ban Pong žije viac Holanďanov. Pred pár týždňami som bol späť v Holandsku. V januári idem opäť do Thajska. Vždy je príjemné nadviazať kontakt a vymeniť si skúsenosti. Moja emailová adresa je: [chránené e-mailom]

  5. Ján van Dissel hovorí hore

    Milá Adje,

    Mám veľmi dobré skúsenosti s ITL v Bangkoku.

    S pozdravom

    Ján van Dissel

  6. Dick V hovorí hore

    ahoj, môj snúbenec momentálne študuje na ELC (easy learning Centre) v Bangkoku; Aspoň my naozaj máme! osobné vedenie a dobré školenie v ELC. Za rohom, blízko školy, je niekoľko bytových komplexov, kde v jednom z nich moja snúbenica býva v izbe za 5000 kúpeľ/mesiac, kde spí a študuje. Holandský (pôvodom z Rotterdamu) učiteľ Robert Barendsen a jeho thajská priateľka Tew ... (ktorá hovorí nielen po thajsky, ale aj veľmi dobre po anglicky a holandsky) sú jednoducho veľmi príjemní a sú nielen pozitívni v biznise, ale aj veľmi pozitívni osobne. Boli sme prví v ETL, ale majiteľ/učiteľ tam je Belgičan, takže moja snúbenica sa musela po prechode odnaučiť belgický prízvuk :-(. Cena je tiež nižšia na ELC ako na ITL. A veľmi silnou dodatočnou výhodou je, že ELC sa cena nezvyšuje po 6 mesiacoch štúdia, na rozdiel od ITL. Elc je možné zastihnúť z Holandska cez holandské telefónne číslo: 010-7446106.

    Na záver by som chcel povedať, že nie sme jediní, ktorí prešli z ITL na ELC.

    S pozdravom,

    Dick V

    • Hans B hovorí hore

      Milý Dick, chcem úplne súhlasiť s tvojimi slovami. Moja priateľka začala svoju integráciu v ITL v roku 2009 vo veku 19 rokov. Keď sa po 3 mesiacoch chystala na skúšku, náš Belgičan Bruno práve oznámil, že to nepôjde, pretože musí mať 21 rokov, takže sme neboli riadne informovaní. Sklamaný, ale stále silný vzťah, takmer o 2 roky neskôr sme sa rozhodli opäť spolupracovať s ITL, aby sme mojej priateľke umožnili zložiť skúšku, keď mala 21 rokov. Potom sme spolu žili 3 mesiace v byte v ITL za rohom. V tom čase bol majiteľ ITL Bruno s manželkou na dovolenke v Belgicku. Každý deň som chodil do školy so svojou priateľkou a stretol som Roba Barendseho, ktorý tam bol holandským učiteľom, ktorý mi pripadal ako dobrý holandský učiteľ a ktorý si so svojimi študentmi vedel poradiť oveľa lepšie ako Belgičan Bruno. Vedel som tiež, že keď sa Bruno vráti z 8-mesačnej dovolenky z Belgicka, Robove dni ako učiteľa sú spočítané. Tiež som mu poradil, aby si sám založil ŠKOLU. Čokoľvek urobil, teraz sa zdá, že s ECL má momentálne najviac holandských študentov v Bangkoku. (PS moja priateľka je v Holandsku od júla 2011 a 6. októbra si dáme kávu s Robom Barendsem) Veľa šťastia ELC

  7. Flip Disseveld hovorí hore

    Dobrý deň, moja priateľka absolvovala kurz v Bangkoku a určite spokojne,
    Veľká pozornosť sa venuje osobným ťažkostiam v súvislosti s výrokmi.
    Adresa je: 3 sukhumvit soi 54
    Bangkok Thajsko 10260
    Sukhumvitská cesta
    Telefón č. 0066- 840197787

    V mene Flip & Tukta vám želám veľa úspechov.

  8. Ronny hovorí hore

    Máme veľmi dobré skúsenosti s učením sa holandčiny v Bangkoku. u Richarda.
    http://www.nederlandslerenbangkok.com.

    Dobré lekcie s verbálnymi lekciami počas 6 týždňov a vysokou úspešnosťou (98%)

    Sprostredkúva aj v apartmánoch na obdobia v Bangkoku.

  9. Ján Hoekstra hovorí hore

    Milá Adje,

    Navštívil som školy v Bangkoku a vybral som si jazykovú školu NLB v Sukhumvit soi 54, učiteľ sa volá Richard van der Kieft. Bol som dobre informovaný a moja priateľka bola veľmi spokojná s jeho štýlom výučby.

    Vybral som si túto školu, pretože na vyučovaní sa nepoužívajú počítače, takže Richard naozaj učí a to je moja preferencia.

    Veel úspech.

    Pozdravy,

    Ján Hoekstra

  10. John van Impelen hovorí hore

    Moja kamarátka Nam absolvovala kurz holandčiny v jazykovej škole NLB.
    Skúsenosti s jazykovou školou NLB sú veľmi dobré.

    Prvýkrát sme mali rozhovor v jazykovej škole NLB s majiteľom a učiteľom Richardom, aby sme zistili, aká je úroveň učenia Nama. Pri prijímacom pohovore bolo jasne povedané, čo sa treba na skúšku naučiť a ako skúška funguje z hľadiska bodov, ktoré je potrebné dosiahnuť.

    Počas kurzu som bol dobre informovaný o Namovom pokroku.

    Kurz trvá 6 týždňov a určite ho môžem odporučiť. Richard je dobrý učiteľ.

    Nam teraz zložil integračnú skúšku vďaka jazykovej škole NLB.

  11. Paul obchodník hovorí hore

    Z Holandska som si vybral jazykovú školu NLB v Bangkoku.
    prečo, veď som videl a čítal, že tam uspelo veľa dievčat.
    Neľutujem, pretože v marci išla do školy a po 6 týždňoch vyučovania prospela na výbornú, aj keď nevedela ani slovo po holandsky, a teraz je už v Holandsku.
    Tento učiteľ má aj niekoľko bytov na prenájom, s klimatizáciou, za málo peňazí.

  12. Hans hovorí hore

    Môj indický partner musel zložiť základnú skúšku v očakávaní aplikácie MVV.
    V Indii som na to nenašiel kurz, tak som sa poobzeral v Thajsku.
    Mal som e-mailové výmeny a telefonické rozhovory s Richardom z NLB v Bangkoku z Holandska.
    Môj partner prišiel do Bangkoku absolvovať kurz a ja tiež.
    Počas 6-týždňového kurzu prebiehali pravidelné konzultácie s Richardom.
    Atmosféra v triede bola dobrá a môj partner zostal motivovaný navštevovať hodiny každý deň.
    Usmernenie k skúške sa tiež ukázalo ako osobné.
    Môj partner teraz veľmi krátko po absolvovaní kurzu zložil základnú integračnú skúšku v zahraničí.

  13. cisár hovorí hore

    Ahoj Adje

    Poslal som manželku do školy v Bangkoku, čo vrelo odporúčam, absolvovala prvýkrát, rovnako ako celá trieda. Školu nájdete aj na Facebooku ako Nederlandslerenbangkok NLB

    Veľa šťastia vo všetkom

  14. Ben van Boom hovorí hore

    Milá Adje,

    Ako spomínajú dvaja predchádzajúci autori.

    Úplne najlepšou možnosťou je ísť do holandskej školy Richarda van der Kiefta v Bangkoku.

    Moja kamarátka Fin tu zložila integračnú skúšku do 6 týždňov a hneď bola oslobodená od dvoch častí ďalšej skúšky pre vysoké známky.

    Richardova škola je nielen veľmi dobrá, ale aj atmosféra je veľmi príjemná a Richard sa veľmi angažuje.

    Fin zložil skúšku minulý rok o tomto čase. Od 2. septembra žije tu v Holandsku a stále má pravidelný kontakt so všetkými ostatnými kandidátmi na skúšky (vrátane samotného Richarda).

    Ak potrebujete dočasné bývanie, Richard má na to (aj cenovo veľmi dostupné) riešenia.

    Úplne odporúčané!

    Zobraziť na: http://www.nederlandslerenbangkok.com

    S pozdravom
    ben

  15. Dick V hovorí hore

    Okrem vyššie uvedených informácií o Easy Learning Center (ELC) môžem spomenúť aj to, že ELC je plne certifikované aj na poskytovanie potrebných a/alebo požadovaných prekladov dokumentov súvisiacich s (manželskými) vzťahmi medzi thajským štátnym príslušníkom a cudzincom. partnera. V ELC prebieha prax s počítačmi, ako aj hodiny, ktoré vedú obaja učitelia/majitelia. Rovnako ako v jazykovej škole NLB, Robert a Tew v prípade potreby poskytujú podporu mimo štúdia s bývaním alebo inými sociálnymi problémami/otázkami...

    Pre podrobnejšie informácie by som vám jednoducho odporučil obrátiť sa na toto vzdelávacie centrum a tiež na iné odporúčané centrum a potom zvážiť výhody...

    S pozdravom

    Čurák

  16. Johan hovorí hore

    Moja žena najprv chodila na hodiny v ITL a obaja sme s tým neboli veľmi spokojní. Najmä moja manželka sa nenaučila dobre výslovnosť, pretože hodiny viedol niekto z Belgicka a to je jednoducho iné ako holandčina. Po pár týždňoch sme prešli na ELC a manželka sa tam hneď cítila oveľa príjemnejšie. Naozaj som si veľmi rýchlo všimol zlepšenie, pretože tam poskytujú oveľa lepšie vedenie

    S pozdravom
    Johan

  17. Jielus Kuijntjes hovorí hore

    Každý má svoje skúsenosti, ale moja manželka to urobila v Bangkoku s Richardom z Learning Dutch v Bangkoku.
    Najviac sa mi páčilo, že moju ženu nerozptyľovalo jej známe prostredie! Dva mesiace v Bangkoku ubehli ako voda a za 6000 XNUMX bahtov za minútu to nebolo také zlé.
    Richard je dobrý a jeho triedy nie sú príliš veľké. So všetkými spolužiakmi mojej manželky sme stále v kontakte. To je znak toho, že Richard z toho robí jednotu. Moja žena tiež rada cvičila s ostatnými študentmi v budove takmer každý večer.
    Pre mňa je isté, že učiť sa holandsky v Bangkoku je veľmi dobrá škola s motivovaným učiteľom, ktorý hovorí dobre a jasne po holandsky.

    Veľa šťastia!

  18. Ján van Dissel hovorí hore

    Vážení čitatelia,

    Vrátim sa k predchádzajúcemu názoru.
    Je nepochopiteľné, že sa vyučuje holandský jazyk
    bez toho, aby ste niečomu z textu rozumeli.
    Toto je skutočná chudoba.
    Lekcie by mohli byť viac o porozumení jazyka.
    Rád by som počul názory ostatných.

    Met Vriendelijke Groet,

    Ján van Dissel

    • Rik hovorí hore

      Milý Jan,

      Ja/úplne s tebou súhlasím.

      Keď moja žena začala študovať (v Sakaew), už vedela trochu po holandsky. Ale na hodinách nejde o pochopenie jazyka ale o rozpoznanie otázky/fotky. Ak študent spozná otázku/fotku, často pozná odpoveď a cieľom je čo najrýchlejšie uspieť.

      Ak prešli a potom dorazili do Holandska, skutočné porozumenie a rozprávanie sa len začína. Moja žena mala oveľa väčší úžitok z lekcií v Holandsku (integračný kurz) ako z lekcií za PC v Thajsku.

      Samozrejme, naozajstné učenie sa hovoriť a rozumieť jazyku sa začína až vtedy, keď začnú pracovať.

      • Rob V. hovorí hore

        Skutočne sa integrovať a naučiť sa jazyk sa naučíte až v Holandsku, pretože potom sa jazyk naučíte v škole a vo svojom každodennom prostredí (pozrite sa do supermarketu, možno s prácou na čiastočný úväzok alebo dobrovoľníckou prácou atď.). Ale so skúškou niekedy v roku 2011 musíte robiť skúšky z 3 častí na úrovni A1. Časť 1, KNS sa jednoducho učí odpovede naspamäť, časť 2 s TGN sa môžete dostať veľmi ďaleko s papagájovaním viet (zrušenie sa počíta veľmi ťažko), ale s treťou časťou, GBL, musíte byť schopní čítať s porozumením . Naozaj musíte porozumieť určitej slovnej zásobe, inak môžete odpovedať na otázky. Musíte byť schopní dokončiť vety, odpovedať na otázky o príbehoch atď. Potom je potrebná základná slovná zásoba v rozsahu niekoľkých stoviek (600 – 1000) slov a úplne základná gramatika (konjugácie niektorých slovies a najbežnejšie používané formy „ byť“, „ísť“ atď.).


Zanechať komentár

Thailandblog.nl používa súbory cookie

Naša stránka funguje najlepšie vďaka cookies. Takto si zapamätáme vaše nastavenia, urobíme vám osobnú ponuku a pomôžete nám zlepšiť kvalitu webu. čítajte viac

Áno, chcem dobrý web