Len týždeň a thajská logika

Podľa Peter (redaktor)
Publikované v Chán Peter
Tagy: ,
Novembra 27 2010

Keď príde na Vianoce, vždy mám určitý pocit. Nie otravné, vágne ani nič podobné. Musí to súvisieť so striedaním ročných období a s dojmami, ktoré na vás Sinterklaas a Vianoce urobili ako dieťa. Zrejme to máte hlboko v génoch. Mesiac december bol mesiacom, na ktorý ste sa ako dieťa tešili a ktorý bol vždy 'útulný'.

Typické holandské slovo: „gezellig“. Raz som pochopil, že je to slovo, o ktorom vedia len Holanďania. Možno sa priblížia Sanuk alebo Sabai?

Sneh

Sneh je teraz na rôznych miestach v Holandsku, najmä na severe krajiny. Zmeny ročných období sú krásne. Nielen príroda, ale aj výklady sú krásne vyzdobené a v obchodoch sa objavujú Zwarte Pieten. Nadšené deti dvíhajú ruky pre perníčky a sladkosti. Horúca čokoláda sa rozdáva nakupujúcim, chutí vynikajúco.

Neznášam vlhké a nepriaznivé počasie. Ale jasný deň pod bodom mrazu ma dokáže očariť. Krásne na prechádzku do lesa. Potom zjedzte slaného slede na trhu, potom pred krbom s írskou kávou alebo s priateľmi v teplej krčme.

Sviatok

Dobré správy von Thailand tento týždeň. Kráľ sa objavil na verejnosti. Jeho narodeniny sú 5. decembra. Bude to nepochybne slávnostná udalosť.

Bolo fajn, že som tento týždeň dostala potrebné články pre Thajsko blog, mohla som to zobrať o niečo jednoduchšie. Ďakujem všetkým. Okrem prechádzania emailov si robím čas aj na telefonovanie a skypovanie s kamarátmi a známymi v Thajsku.

tenglish

Cez víkend mám čas sa potichu porozprávať s jedným z mojich zdrojov inšpirácie, dámou, ktorá žije v Isaane. Okrem toho, že môžem cvičiť a udržiavať si jazyk tenglish, ktorý je vždy užitočný, keď ste v Thajsku, poskytuje mi potrebné nápady, o ktorých môžem písať. To sa nerobí vedome, ale počas rozhovorov sa mi v hlave vynárajú témy. Navyše je to úžasný relax, pretože má neskutočný zmysel pre humor, takže je to vždy na smiech do telefónu.

Je tiež poučné zažiť kultúrne rozdiely. Vždy ma napadnú predsudky, ktoré má voči farangovi. Rovnako ako frustrovaní farangovia, ktorí odpovedajú na Thailandblog. Zovšeobecňovanie a predsudky, no, Thajci sú na tom tiež dobre a často je to o tom istom. Ako: všetci farangovia sú bohatí a sú to „motýľový muž“. Vitajte vo svete krátkozrakosti. Ale práve vtedy, keď jej protirečím, vznikajú vtipné diskusie, ktoré ma intenzívne baví. Vidím v tom humor, aj keď som vždy prekvapený.

Sestra má priateľa

Minulý týždeň mi povedala, že jej sestra má priateľa. Rozhovor prebiehal nasledovne.

Ona: "Moja sestra ide dnes na poštu." Peter: "Ach, prečo?" Ona: "Má priateľa." Peter: „Och, pekné. Falang muži?" Ona: "Nie, thajskí muži."

Peter: "Dobrý Thajec?" Ona: "Áno, dobrý človek." Peter: Dobre, ale prečo chodí na poštu? Ona: "Pošle peniaze pre moju sestru." Peter: "Aha, rozumiem."

Peter: "Koľko poslal?" Ona: „500 bahtov“. Peter: "Ach, to nie je veľa." Ona: "Nie, on nepracuje." Ale hrá v lotérii." Peter: "Och, jasné!"
Načo chodiť do práce, keď môžete hrať v lotérii. Thajská logika.

Po takomto rozhovore chodím so širokým úsmevom na tvári. Aká úžasná krajina!

12 odpovedí na “Len týždeň a thajská logika”

  1. robert hovorí hore

    Okamžite ma zaujala kombinácia slov „thajčina“ a „logika“ v predmete. 'V Thajsku aplikujte logiku na každú danú situáciu a skončíte tak, že sa pomýlite.'

    • Khun Peter (redaktor) hovorí hore

      To je správne. Kúzlom krajiny je aj absencia akejkoľvek logiky. Ale treba mať veľa trpezlivosti a pochopenia....

  2. nuinbkk hovorí hore

    pretože v tejto webovej kaviarni práve volá do NL dáma, ktorá varí gpoois poop-R (tvrdo-nie je tam 3/4 hodiny v noci?) a kto zase, zdá sa, nevie, aký je rozdiel medzi A a AA (okúpete sa, ale tu platíte BAAHT-no, starý učiteľ-a potom tiež pracoval v Brabante) nemám náladu.
    takže učiteľ: MEN je Thajský pre smrad, a áno, tak aj farang (aspoň priemerný Thajec, ktorý si to zvyčajne myslí vo všetkých stereotypoch si to myslí). V angličtine je skutočný muž množné číslo a muž jednotné číslo. Takže táto thajská dáma má také šťastie, že teraz zasiahla 3-4 pánov, ktorí hrajú "lotteree taay din=underground"? Teraz je to dusiť dee - ešte lepšie ako šťastný lístok.
    PS-šťastné čísla na budúci týždeň sa už hromadne sledujú v tých wat v bangKoLhaem tu v BKK, kde sa našlo viac ako 2000 plodov.
    (alebo ak stále hľadáte témy na blog o skutočnom thajskom živote: to lotériové šialenstvo, korupcia a úplatky okolo toho, taay din = podzemná verzia, čísla 2 a 3 lotto, ktoré stanovil Taksin ONLINE (ihneď preto, lebo údajnej korupcie odvolanej armádou, ktorá ho zosadila) a obrovských trikov, ktorými sa Thajci dokážu vykrútiť, aby vyhrali lotériu, nech už je to čokoľvek – ľudia z Hilltribe, ktorí na to minú až 60/70 % svojho skromného príjmu.

  3. Chang Noi hovorí hore

    Keď som sa raz opýtal, prečo moja suseda minula svoje ťažko zarobené peniaze v lotérii, veľmi múdro povedala: „Ak už všetko máte, už nemusíte hrať lotériu“. Preto predpokladala, že ešte nemá „všetko“. Znova sa snažím vysvetliť, že ona to má celkom dobré v porovnaní s mnohými inými vo svete a že nemám „všetko“ v porovnaní s mnohými inými vo svete.

    Táto logika zrejme tiež nebola pochopená... ani mojou ženou, ktorá stále hrá v lotérii. Bohužiaľ každú chvíľu vyhráva, takže moja logika, že to stojí len peniaze, podľa nej nefunguje.

  4. keesP hovorí hore

    Bohužiaľ každú chvíľu vyhráva, takže moja logika, že to stojí len peniaze, podľa nej nefunguje.
    Myslím, že ani tvoja logika nie je veľmi dobrá;
    Výhra v thajskej lotérii;
    3 x 4.000 XNUMX bahtov
    2 x 200.000 XNUMX bahtov

    • robert hovorí hore

      Zmysel by to malo naozaj len vtedy, keby ste nám povedali aj to, koľko ste do toho museli každý rok ‚investovať‘. 😉

      Tiež logické: kasína a lotérie inkasujú viac, ako vyplácajú. Šanca, že vás to bude stáť peniaze, je teda väčšia ako to, že vám to zarobí.

      • keesP hovorí hore

        robert,
        2 tombolové lístky za mesiac po 100 bahtov
        žrebovať 1. a 16. v mesiaci.
        malý výpočet ukazuje, že to bude stáť 2400 bahtov ročne.
        Už som tu 3 roky, takže 7200 bahtov
        400.000 12.000 + 412.000 XNUMX = XNUMX XNUMX bahtov
        Čiže čistých 412.000 7200 – 404.800 XNUMX = XNUMX XNUMX wonov.
        Môžem hrať s 2 žrebmi každý mesiac asi 168 rokov

    • Khun Peter (redaktor) hovorí hore

      No zrejme niektorí Thajčania vnímajú hru v lotérii aj ako formu práce. Ukazuje, že v to majú veľkú dôveru.

      Zivot je 1 velka loteria, zatial s tym vydrzim 😉

  5. Pim hovorí hore

    KeesP.
    Na všetky žrebovania mám vlastné peniaze tak, že peniaze vložím do 1 zásuvky a po žrebovaní vyberiem.
    Takto sa mi podarilo presvedčiť mnohých Thajčanov, aby nehrali.
    Trpezlivo sa mi podarilo im vysvetliť, že na každých 100 čísel je len 1 cena.
    Vo vašom prípade to môže byť šťastie, čokoľvek sa mi stalo v štátnej lotérii, vyhral som 100.000 XNUMX zlatých, ale dostal som ten žreb.
    V tom momente som začal kalkulovať, lebo hneď mi bola strhnutá daň 25.000 XNUMX .- guldenov, tak som začal protestovať.
    Neskôr to bolo takzvane oslobodené od dane, čo si mnohí neuvedomili, že ceny 50.000 XNUMX ,- zmizli.
    Hráč je opäť porazený.
    Tu som nahodou vcera videl vyberanie 1 taniera z napojovej loterie, zhodou okolnosti na nom boli stale flase likéru, nesmel som fotit.
    Pozemky boli takmer všetky predané.

  6. Tón hovorí hore

    Dobrý deň Peter Kuhn,
    minulý týždeň som na tvojom blogu čítal, že existuje alebo bude premávať trajekt z Pattayi do Hua Hin.
    kde nájdem na internete viac o tejto službe?
    vopred dakujem za snahu.

    m.f.gr.ton

    • Khun Peter (redaktor) hovorí hore

      Trajekt prevádzkuje pravidelný cestovný poriadok troch plavieb za týždeň.
      Streda, Pia a Ne Prechod trvá približne 3:15 hod. Odchod z Pattaya 08:30 z Hua Hin 13:30 hod.

      Je to dosť drahé, návratnosť je 3.000 XNUMX bahtov za osobu.

      http://www.thailivingferry.com/

  7. úprimný hovorí hore

    Ďalší kúsok thajskej logiky...
    Pred niekoľkými rokmi sme si prenajali staršiu rybársku loď z Pattaya na jeden deň rybolovu.

    Poobede, cestou domov, vietor stále viac naberá na sile a motor vypína...

    cez moju thajskú priateľku ako tlmočníčku: Čo sa deje?

    Chybná spojka..Ponúkam svoje znalosti o motorke a potápam sa s “”kapitánom””
    na dne lode. Je horúca a špinavá.
    Zo spojky vypadlo niekoľko skrutiek, takže žiadne spojenie so skrutkou.

    Po 1 1/2 hodine driny s niekoľkými hrdzavými kúskami zle padnúceho náradia sa môžeme pomaly vrátiť do Pattaye.

    Prichádzame za tmy s meškaním 2 1/2 hodiny.

    Keď sa dostanem von, očakávam vďačný znak alebo poďakovanie.

    Kapitán natiahne ruku a hovorí: Prosím, dajte mu tip, pane...

    To je tiež Thajsko, ale aj tak ste vítaní. Mám rád nejaké dobrodružstvo...

    úprimný


Zanechať komentár

Thailandblog.nl používa súbory cookie

Naša stránka funguje najlepšie vďaka cookies. Takto si zapamätáme vaše nastavenia, urobíme vám osobnú ponuku a pomôžete nám zlepšiť kvalitu webu. čítajte viac

Áno, chcem dobrý web