Vážení čitatelia,

Sestra mojej priateľky má thajskú národnosť, žije a pracuje niekoľko rokov v Taliansku (má taliansky trvalý pobyt a pracovné povolenie), teraz je vydatá v Thajsku (nie v Taliansku) za svojho talianskeho manžela a má 2 deti, ktoré majú talianske občianstvo . V Thajsku žijú už 2 roky, keď ich zemetrasenia v Taliansku pred 2 letami prinútili tam narýchlo odísť. Keďže sa tam rekonštrukcia stále nerozbehla, uvažujú o tom, že by sa usadili v Holandsku.

Vie niekto, či môže žiť a pracovať v Holandsku bez ďalších povolení? Myslím, že jej manžel a deti sa môžu usadiť v Holandsku bez obmedzení? Jej sestre môžeme ponúknuť prácu, takže príjem je zaručený.

Vopred ďakujeme za vašu pomoc!

napr. Michael.


Milý Michael,

Keďže táto dáma je spriaznená (na základe manželstva) s občanom EÚ, ktorý necestuje do svojej krajiny, vzťahujú sa na ňu nariadenia EÚ. Smernica 2004/38/ES o voľnom pohybe osôb dáva štátnym príslušníkom EÚ a ich najbližším rodinným príslušníkom (vo vzostupnej alebo zostupnej línii) právo byť spolu, keď idú do inej krajiny EÚ, ako je krajina štátnej príslušnosti štátneho príslušníka EÚ. z má. Taliansky partner sa preto môže odvolávať na túto smernicu a jeho manželka potom odvodzuje svoje právo na pobyt v Holandsku prostredníctvom svojho talianskeho manžela.

Čo robiť? Ak je talianske povolenie na pobyt stále platné, môže naň cestovať do Holandska. Aj keď pobytový status v Taliansku skutočne vypršal, stále existujú možnosti, napokon, ona má právo na pobyt prostredníctvom svojho manžela a letecká spoločnosť nemôže skontrolovať jej aktuálny pobytový status, ako sa zobrazuje v talianskom počítači na základe pobytu povolenie. Na hraniciach budú musieť byť ľudia vpustení aj do Holandska podľa vyššie uvedenej smernice.

Ak by jej pobytový status vypršal, požiadal by som holandskú ambasádu o bezplatné vízum. Opäť na to má právo vďaka smernici s minimom papierov a zrýchleným konaním. Budete musieť dokázať, že:

  • rodina žiadateľa je občanom EÚ prostredníctvom právoplatného manželstva. Pozrite si teda sobášny list. Či už je toto manželstvo známe iba v Taliansku, formálne nezáleží len na Thajsku alebo na oboch. Preklad je tiež veľmi žiaduci, pretože rozhodovací úradník nehovorí po thajsky ani po taliansky.
  • žiadateľ cestuje do Holandska (alebo inej krajiny EÚ okrem Talianska) spolu s partnerom EÚ. Postačuje písomné vyhlásenie partnera z EÚ, ale ak má rezerváciu letenky, je to bonus.
  • ona a jej manžel musia byť schopní identifikovať sa so svojimi (kópiami) pasov. Na základe toho možno určiť, či osoby na sobášnom liste sú zároveň osobou, ktorá podáva žiadosť.

Keď sa dáma dostane do Holandska, môže sa prihlásiť na IND a začať postup TEV (prístup a pobyt). Nie ten riadny, ale ten pre rodinných príslušníkov občanov EÚ. Ak vie vyššie uvedené 3 body preukázať aj IND a pár nie je „neprimeranou záťažou pre štát“ (čítaj: sebestačný v príjmoch a teda nečerpá dávky) a nie sú to ľudia, ktorí predstavujú hrozbu pre štát , dostane povolenie na pobyt VVR. A to pobytový preukaz „rodinný príslušník občana Únie (EÚ/EHP)“. To bude aj na priesmyku.

Samozrejme, mohla by začať aj z Thajska, ale osobne by som to urobil z Holandska, pretože potom sú komunikačné linky kratšie: pošta, telefón alebo cez IND je potom jednoduchšia a rýchlejšia.

Aby som to podrobne vysvetlil, odpoveď TEV je trochu dlhá. Najprv si pozrite webovú stránku IND – vyplňte príručku služieb zákazníkom – a v opačnom prípade kontaktujte IND. Aj tu by som radšej navštívil pult IND, pretože je príjemnejšie komunikovať ako telefonicky alebo e-mailom.

Samozrejme, že tu môže pracovať so svojím holandským VVR. Prípadne aj na jej talianskom VVR, ale moje znalosti až tak ďaleko nesiahajú a vybavovanie holandského VVR by nemalo trvať dlhšie ako tri mesiace, nedá sa to pre ňu preklenúť bez práce? Jej manžel môže samozrejme okamžite nastúpiť do práce.

Ďalšie informácie o smernici EÚ vo viacerých jazykoch nájdete na:
– http://europa.eu/youreurope/citizens/travel/entry-exit/non-eu-family/index_en.htm
– http://europa.eu/youreurope/citizens/residence/documents-formalities/index_en.htm

Samotnú smernicu vo viacerých jazykoch, ktorú vám odporúčam prečítať, aby ste sa s predpismi zoznámili
– http://eur-lex.europa.eu/legal-content/SK/TXT/?uri=CELEX%3A32004L0038

Najprv si teda prečítajte, ako môžete vstúpiť podľa smernice 2004/38/ES. Ak vo všeobecnosti viete, ako to funguje, vyplňte sprievodcu zákazníckym servisom na IND.nl („Som Thajčan, môj partner je Talian, zostávam dlhšie ako 3 mesiace“) a keď vám tieto informácie poskytnete, kde v prípade potreby kontaktujte IND, najlepšie návštevou pultu IND. Potom ste bohato pripravení a dobrá príprava je viac ako polovica práce.

Veľa šťastia!

Met Vriendelijke Groet,

Rob V.

Zrieknutie sa zodpovednosti: Táto rada je nezáväzná a len ako služba pre čitateľov Thailandblog. Nedajú sa z toho odvodiť žiadne práva.


Ak máte akékoľvek otázky týkajúce sa schengenských víz, MVV alebo iných záležitostí týkajúcich sa Thajčanov cestujúcich/emigrujúcich do Európy, pošlite ich redakcii a Rob V vám odpovie na vaše otázky.


Nie sú možné žiadne komentáre.


Zanechať komentár

Thailandblog.nl používa súbory cookie

Naša stránka funguje najlepšie vďaka cookies. Takto si zapamätáme vaše nastavenia, urobíme vám osobnú ponuku a pomôžete nám zlepšiť kvalitu webu. čítajte viac

Áno, chcem dobrý web