Nana Plaza (TK Kurikawa / Shutterstock.com)

Int: Ahoj Kuhn Pipat. Pozval som vás sem do baru Landmark's Rendezvous na Sukhumvit Road, pretože je o niečo jednoduchšie hovoriť ako po telefóne. A možno budete mať potom nejaký čas pozrieť sa na Soi Nana, hneď za rohom a ochutnať pulzujúci nočný život Bangkoku.

Pipat:   To, že sa minister inkognito zoznámi so sektorom, nad ktorým má kontrolu, skutočne nemôže byť na škodu. Vždy tie formálne stretnutia, čierne tónované autá a vyleštené účtenky nie sú všetko. A buďme úprimní: Thajci zvyčajne hovoria negatívne o Soi Nana, ale sami tam nikdy neboli. Aj to sa mi ráta. Vopred za to ďakujem.

Int:      Nespomínaj to. Ako expat som za pár rokov zvládol thajské slová „starať sa“.

Pipat:   Je od teba pekné, že si to uviedol. S podporou mojej rodiny sme na ministerstve vymysleli novú kampaň, aby to bolo pre cudzincov v tejto krajine, expatov a turistov ešte zábavnejšie. Najprv sme sa čudovali, čo je pre cudzincov na Thajsku také ÚŽASNÉ. Keby ste čítali všetky tie blogy, mali by ste vlastne dojem, že v tejto krajine nie je nič v poriadku. Napriek tomu tu žijú tisíce expatov a každý rok prichádza viac turistov. Takže niečo robíme správne, nemyslíš?

Int:      Chceš povedať, že Thajci sú veľmi dobrí v 'starať sa'?

Pipat:   Trafil si klinec po hlavičke. Nemôžete poprieť, že zamestnanci v zábavných podnikoch v Sois ako Nana a Cowboy vedia, čo cudzinci potrebujú. Nehľadia na vek, národnosť, politické preferencie (červené, oranžové alebo žlté pólo), hendikep a výzor. Kontrolujeme (každoročne alebo na hraničných priechodoch), či tí cudzinci majú dosť peňazí a najdôležitejšie je, aby sa s nami o svoje peniaze delili.

Int:      Áno, zdá sa, že „zdieľanie“ je novým módnym slovom.

Pipat:   zase mas pravdu. Z toho plynie plán mojej rodiny, pardon mojej služby, v novej energetickej politike štrukturálne nahradiť „starostlivosť“ „zdieľaním“ a pristupovať k tomuto zdieľaniu pozitívne. V skutočnosti nejde o nahradenie, ale o rozšírenie. S turistami už vlastne zdieľame veľa.

Int:      Tomuto velmi dobre nerozumiem. Môžete uviesť príklad?

Pipat:   Prirodzene. Príklad je naozaj hneď za rohom tu v Sukhumvit. Thajci sa už desaťročia delia o svoje manželky s cudzincami. Nemyslíte si, že všetky tie zamestnankyne v zábavných centrách sú slobodné, aj keď to tvrdia? Mnohých ľudí vysadí ich manžel, priateľ alebo koncert o piatej hodine popoludní a o druhej hodine v noci ich opäť pekne vyzdvihne moped alebo auto. Nepadne ani slovo nesúhlasu, že sa dotyčná občas intímne stýkala s cudzincom. Peniaze sa veľmi oplatia. A tieto peniaze potom skončia v thajskej ekonomike. Z čoho podľa vás žije plastický chirurg v Yanhee? Nie každý má možnosť ísť do Kórey na totálnu premenu ako moja dcéra. Mimochodom, dobrá investícia, pretože jej hriech je teraz 5 miliónov bahtov podľa aktuálneho výmenného kurzu. V rovnakom cateringovom odvetví sa dámy neboja nalievať alkohol do tmavých pohárov či inak zakrývať, že alkoholické nápoje sa predávajú v dňoch, keď je v Thajsku alkohol zakázaný. Pretože to už nie je v súlade so súčasným správaním samotných Thajcov (ktorí už nie sú takí budhisti), som za to, aby sme zákaz alkoholu zrušili. Môžu Thajci zdieľať svoje pivo alebo whisky s cudzincom 2 dní v roku? Dokonca aj v dňoch volieb, pretože ďalší výskum ukazuje, že opití Thajčania volia rovnako veľa ako triezvi. Ponúka tiež nové príležitosti, aby kandidáti sponzorovali Chang alebo Leo. Nie zo strany Heinekenu, samozrejme, pretože by to znamenalo cudzie zasahovanie do thajských volieb.

Int:      Myslím, že cudzinci z toho budú mať veľkú radosť. Zdá sa, že alkohol je dnes medzi Thajcami aj cudzincami jednou z prvých životných potrieb.

Pipat:   Naozaj. Po týždennom zasadnutí kabinetu v Bangkoku generáli predávajú aj veľa fliaš Mouton Cadet. Niektorým kolegom sa tie stretnutia v krajine nepáčia, najmä na juhu, pretože tam nie je vždy šampanské.

Int:      Teraz chápem, že môže dôjsť k rozšíreniu už existujúceho zdieľania. Máte aj vy príklad úplne novej formy zdieľania?

Pipat:   Samozrejme. Po 10 seminároch sme dospeli k záveru, že cudzinci, okrem Thajčaniek, majú veľmi radi thajské jedlo, marihuanu a Khao San Road. Museli sme s tým niečo urobiť, povedali nám odborníci. Preto sme sa rozhodli urobiť všetky kurzy thajského varenia pre cudzincov zadarmo. Aby to všetko fungovalo trochu po poriadku, cudzinci, ktorí to chcú využiť, sa musia zaregistrovať aspoň 90 dní vopred prostredníctvom webovej stránky prostredníctvom formulára TFC (Thai Food Class) 90. Poukaz (druh víza na varenie) bude následne zaslaný na adresu e-mailom, ktorý si musí vložiť do pasu. Pre účasť na kurze stačí vyhotoviť, podpísať a odovzdať kópiu tejto stránky. Správnu implementáciu zabezpečí špeciálna jednotka DSI.

Int:      Bude táto jednotka monitorovať aj zdieľanie marihuany?

Pipat:   Nie, to nie je zámer. Viete, že pracujeme na poskytovaní marihuany zo zdravotných dôvodov. Pravdepodobne tiež viete, že je veľmi jednoduché – ako cudzinec – kúpiť, pardon, získať lekárske potvrdenie na veci, ako je vodičský preukaz a pracovné povolenie. Doteraz lekár vyhlasoval (za minimálnu sumu asi 100 bahtov a maximálnu sumu 300 bahtov), ​​že ste úplne zdravý. To sa zmení. Lekár teraz potvrdí, že ste tak chorý, kým zostanete v Thajsku, že máte nárok na marihuanu zo zdravotných dôvodov. Jednoduchšie to už nemôže byť, myslím. Ak pre nabitý cestovný poriadok nemáte čas ísť k lekárovi, môžete – rovnako ako pred desiatkami rokov – požiadať ktoréhokoľvek taxikára, aby vám toto tlačivo vyhotovil a opečiatkoval. O poskytnutí rokujeme s reťazcom 7Eleven. Mohol by to byť umieračik pre obchod s yabou v našej krajine, takže nie každý je s mojím plánom spokojný. Menej gaunerov znamená pre niektorých kolegov menej práce.

Int:      Teraz som veľmi zvedavý, aké máte plány na Khao San Road. V nedávnej minulosti boli spustené všetky druhy plánov, ktoré však neboli prijaté s veľkou radosťou.

Pipat:   Áno, a to preto, že ľudia si veci nepremyslia, s prepáčením za mojich predchodcov. Možno nemali také skvelé deti ako ja.

Int:      Ten komentár nechám na vás.

Pipat:   Khao San Road je súčasťou kultúry mládeže (možno teraz starších mladých ľudí), chaosu, úplnej slobody, anarchie, všetko je možné a všetko je dovolené. Akýsi Woodstock, ale v Bangkoku. Minulé vlády to nezvládli dobre. Chceli regulovať, regulovať a zakazovať všetky druhy vecí: pouličný predaj, drogovú scénu, verejné opilstvo, predaj všetkých druhov falošných dokladov a produktov a podobne. To bol a je boj v slepej uličke a jediní, ktorí z toho profitujú, sú zločinci, či už pochádzajú z Thajska alebo zo zahraničia; či nie sú podporované skorumpovanými Thajcami. Khao San Road bola dôležitým miestom stretnutia, kde hlavne mladí Thajci a cudzinci zdieľali svoj životný štýl a potom sa musíme zotaviť. V skutočnosti musíme urobiť kópiu Khao San Road v každom thajskom meste (počnúc Phuketom, Udonthani, Chiang Mai): svätyňa, kde je všetko možné a všetko je dovolené. Celkom múr okolo toho, nie ako nápady Donalda Trumpa. V rámci oblasti nebude konať polícia ani imigračná služba. Každý si môže robiť čo chce. Potom môžeme objaviť skutočnú dobrotu ľudskosti a Thajci sa môžu podeliť s cudzincami o to, čo chcú. Neočakávam "Walking Dead". „Postarajte sa“ sa musí vo veľmi krátkom čase zmeniť na „podeľte sa“. Ale samozrejme nie moje podiely v rezorte na Kajmanských ostrovoch. Rád by som si to nechal. Rozumieš tomu, dúfam.

Int:      Ambiciózne plány, to je isté. Ďakujem za tento rozhovor. Chystáte sa ešte teraz soi Nana?

Pipat: Myslím, že áno. Teraz nemôžem odolať pokušeniu, keď som tak blízko. Nikdy som nevidel ladyboya zblízka. Dnes mám možnosť.

Int:      Bavte sa. Vždy mi môžete zavolať, ak máte nové plány.

6 odpovedí na „Cestovný ruch: od „starostlivosti“ po „zdieľanie“ (rozhovor 3)“

  1. Cornelis hovorí hore

    Skvelé počasie, Chris! Smutné na tom je, že to môže byť pravda a nikto by sa tomu veľmi nečudoval...

  2. Tino Kuis hovorí hore

    Aká nádherná krajina je Thajsko! Krajina, kde slobodná tlač dáva ministrovi možnosť vyjadriť svoj úprimný názor na všetky druhy osobných a kontroverzných tém!

  3. LOUISE hovorí hore

    majster Chris,

    Zakaždým znova sledovali váš rozhovor s vážnosťou a pobavením.
    Preboha Chris, to, čo je napísané s nádychom sarkazmu, je veľmi, veľmi blízko pravde.
    Pokúste sa spojiť s budúcnosťou – vpred, ako tento muž tým, že „nepoviete“…. atď a je napriek tomu odsúdený, ale proti ktorému sa nepodniknú žiadne kroky, o ktorom sa tiež hlási.
    Obdivujem tvoje formulácie niektorých príhod.

    Navrhujem, aby thajský blog udeľoval cenu raz ročne tým autorom, ktorí buď informujú o pravde, alebo opisujú normálny thajský život, ako napríklad Inkvizítor.
    A nezabudnite ani na Thea.

    Tešíme sa na zajtrajší thajský blog.

    LOUISE

  4. fred hovorí hore

    Každý, kto poznal Soi Nana v 70./80./90. rokoch, už nebude vedieť, čo sa s ním stane, ak sa teraz vráti.

    Nie je to nič viac než čokoľvek v porovnaní s. Je to len odliatok nevýraznej turistickej atrakcie.

    • úprimný hovorí hore

      Stretávam veľa ľudí, ktorí si myslia: „za starých čias, to boli časy, vtedy bolo všetko lepšie“.
      Všetko sa mení, skúste žiť v prítomnosti, to vás urobí oveľa šťastnejšími.
      Či už ide o Soi Nana alebo čokoľvek iné.

  5. fred hovorí hore

    Skvelé!
    fred


Zanechať komentár

Thailandblog.nl používa súbory cookie

Naša stránka funguje najlepšie vďaka cookies. Takto si zapamätáme vaše nastavenia, urobíme vám osobnú ponuku a pomôžete nám zlepšiť kvalitu webu. čítajte viac

Áno, chcem dobrý web