Začleňuje sa menej nováčikov a úspešnosť klesá

Podľa redakcie
Publikované v pozadia
Tagy: ,
3 septembra 2015

Počet ľudí prichádzajúcich do Holandska integrovať sa znižuje a klesá aj úspešnosť. Do roku 2013 na nováčikov dohliadala obec. Od 1. januára toho roku sú za svoju integráciu zodpovední sami: musia si ju zabezpečiť a zaplatiť sami.

Nováčikovia musia splniť občiansku integračnú povinnosť do troch rokov. Musia absolvovať rôzne skúšky, napríklad z čitateľských zručností a vedomostí o holandskej spoločnosti. Ak tak neurobia, budú nasledovať pokuty alebo im bude odobraté povolenie na pobyt.

Čísla ukazujú, že z 10.641 2013 nováčikov, na ktorých sa v roku 17 vzťahovala integračná požiadavka, sa do júla tohto roku začlenilo len asi 83 percent. Zvyšných XNUMX percent má na splnenie povinnosti v priemere jeden rok. Keďže lehota ešte neuplynula, ministerstvo sociálnych vecí považuje za predčasné robiť závery, že integrácia neprebieha dobre.

Čísla tiež ukazujú pokles celkového počtu ľudí, ktorí absolvujú integračnú skúšku. Z počtu nováčikov, ktorí robia skúšku, sa v priebehu rokov znižuje aj percento nováčikov, ktorí skúšku spravia. V roku 2011 prešlo 77 percent, tento rok je to 53 percent.

Zdroj: NOS.nl

16 odpovedí na otázku „Integruje sa menej nováčikov a miera úspešnosti klesá“

  1. Sužovať hovorí hore

    Predstavte si to isté, ak si chcete predĺžiť víza na TH: najprv hovoriť a písať thajským jazykom, znalosť histórie a ústavy Thajska, ako jednať s vládnymi orgánmi atď. Myslím si, že viac ako 90 % všetkých dôchodcov áno nedostať.
    Ako vysvetlím Thajčanovi: pekné, že hovoríte plynule anglicky a mandarínsky, máte bakalársky titul z ekonómie a magisterský titul z Food Science, ale... moja vláda v NL si myslí, že s tým nemôžete fungovať v NL, takže... naučiť sa holandsky atď. Táto osoba bude musieť pri svojej práci fungovať z veľkej časti v angličtine... ach žiadny štátny úradník, ktorý príde s týmto nápadom. A v AH a Aldi, Blokker, Hema a Zeeman: naozaj rozumejú jej angličtine. A ten policajt so svojou uhoľnou angličtinou: rozumie aj jej. Čo si myslíte, že ten človek robí? Správne, NEPRIJÍMAJTE túto prácu v znalostnej ekonomike.

    • John Chiang Rai hovorí hore

      Pokiaľ viem, každá krajina v EÚ má občiansku integračnú schému, ktorá zvyčajne pozostáva z jazykových znalostí, a takzvaného integračného kurzu vrátane znalosti krajiny. To, že od 1. januára 2013 sú za túto integráciu zodpovední sami ľudia, súvisí okrem iného s úspornými opatreniami, ktoré sa udiali aj v iných odvetviach, a s tým, že nechcú nechať všetko platiť daňovníka. . Navyše občianska integračná povinnosť má dvojakú funkciu, napríklad ten, kto dobre ovláda jazyk, má oveľa väčšie šance na trhu práce a keď manžel zomrie, nie je hneď odkázaný na pomoc a peniaze od komunita. Je pochopiteľné, že táto integračná povinnosť nie je pre dotknutú osobu a osobu, ktorá ju musí financovať, vždy jednoduchá, ale nemožno ju porovnávať, ako píše Harry, s dôchodcom, ktorý si chce predĺžiť víza v Thajsku, a ktorý to tiež robí nehovorí po thajsky.
      Thajci požadujú od cudzinca finančné prostriedky, aby na rozdiel od Thajčana, ktorý žije v Európe, nebol pre thajský štát prakticky nikdy záťažou, takže akékoľvek jazykové znalosti či integračný kurz sú vlastne nadbytočné. Ak finančné prostriedky už nebudú k dispozícii, nebudete mať nárok na predĺženie víza a budete musieť krajinu opustiť.

      • Sužovať hovorí hore

        Pekný citát z vládnej politiky.
        Ak však pracujete v medzinárodnom meradle, najmä v high-tech oblasti, miestnych Holanďanov – okrem automatu na kávu a jedálne – veľmi nevyužijete, ale angličtina je všetko. VAŠE možnosti na VAŠOM trhu práce závisia od toho. Nerozumiem holandsky alebo v úlohách, ako plnič regálov v supermarkete, upratovačka alebo asistent stroja v továrni. A nikoho nezaujíma, či môj partner zarába nejaké peniaze navyše.

        Aj váš príbeh to opäť potvrdzuje: nie je rozhodujúca vaša integrácia či miestne jazykové znalosti, ale veľkosť vašej peňaženky. Aj v Thajsku som nikdy nepotreboval jedno thajské slovo, ale dosť THB. A tá je – v prípade trochu špecializovaných pozícií – daná finančným ohodnotením vedomostí a zručností, nie ovládaním miestneho jazyka alebo miestneho jazyka. poznať cestu k Soos. (a dokonca aj tam hovoria dosť anglicky)

        Inými slovami: celý proces integrácie môže ísť cez palubu, ak imigrant plynule ovláda aj de facto svetový jazyk angličtinu. A ak si v nej napísal a obhájil dizertačnú prácu... ovládaš ju dostatočne na to, aby si mohol pracovať aj v NL. Všade.

        Preto moje konštatovanie: ak hovoríte dostatočne po anglicky a máte dostatočné požadované (HBO alebo viac) vzdelanie, potom by ste mali vynechať integračný kurz (to, že sa chcete dozvedieť viac o krajine, kultúre, jazyku a zvykoch krajiny, kde ste zostať je vždy múdre). Vážne ste si mysleli, že tí zvárači-potápači v Severnom mori na ropnej plošine boli hodnotení na ich integračnom kurze? Alebo ten mechanik vrtuľník/lietadlo/lodný motor alebo ten potravinársky technológ?

        Je príliš šialené, že sýrsky profesor chirurgie v NL musí začínať v posluchárňach od nuly – po holandsky –, kým my by sme chceli, aby nás tam v prípade nehody operoval takýto človek. (Prof. Chris Bernard - viete, Juhoafričan s prvou transplantáciou srdca - nesmel ani vstúpiť do operačného systému v NL. Banda drevákov)

        • John Chiang Rai hovorí hore

          Milý Harry,
          Dúfam, že redakcia to neposúdi ako chatovanie, ale mnohé národnosti vrátane Thajčanov, ktorí sa chcú usadiť v Holandsku, väčšinou nemajú vyššie vzdelanie a ak je to tak, naskytá sa otázka, či sa dá kvalita porovnávať s holandským školstvom. Napríklad ten, kto príde do Thajska na dlhšie obdobie, vie, že vysokoškolské vzdelanie, ktoré väčšina Thajcov nemá, sa nedá porovnať s tým, aké má napríklad Holandsko. Vami uvádzané príklady cudzincov s vyšším vzdelaním sú nanajvýš veľmi malou časťou reality. Ja sám mám anglickú národnosť a hovorím plynule po anglicky a pár ďalších hovorilo aj po holandsky, pretože bez týchto znalostí by som nemohol fungovať na 100%. Momentálne žijem veľkú časť roka v Mníchove a aj tu viem lepšie fungovať s nemčinou, hoci najmä veľa mladých ľudí rozumie aj angličtine. Integračný kurz a s ním súvisiace jazykové znalosti sú primárne určené tým ľuďom, ktorí bohužiaľ nemajú vyššie vzdelanie, takže sa často stretávajú s veľkými ťažkosťami na trhu práce a v každodennom živote. Navyše, pokiaľ ide o thajských spoluobčanov, musím povedať, že väčšina z nich, až na výnimky, sama hovorí veľmi zle po anglicky, takže ak sa niekto chce v nejakej krajine usadiť, jazykový kurz nie je zbytočný a táto povinnosť existuje v r. väčšina európskych krajín a určite nie je holandským vynálezom, ktorý by ľudí obťažoval. Výnimkou môžu byť profesionálni futbalisti či iné veľké talenty, ale u nás takmer nič nehrozí, že by sa títo ľudia spoliehali na komunitné peniaze.

  2. Tucker hovorí hore

    Ak teraz chcete, aby vaša priateľka/priateľ prišiel spolu žiť do Holandska, očakáva sa, že náklady na integráciu zaplatíte sami. Našťastie som s tým nemal nič spoločné, lebo pred rokom 2013 to platila obec. Čo ma teraz zarazilo, ak si tu nejaká športová asociácia myslí, že objavila dobrého bežca, ktorý pre nás môže vyhrať nejakú medailu, tak na minulom svetovom pohári zrejme platia iné pravidlá, bol tu rozhovor so skokanom do diaľky, ktorý súťažil za Holandsko, takze tento bude mat aj NED pas, cely rozhovor s holandskym novinarom bol urobeny v anglictine ????? majú pas NED, ale holandský, ale to isté s Etiópčankou, táto dáma sa snažila po holandsky vysvetliť, že je sklamaná z bronzovej medaily, ale prepáč, nerozumel som jej, ale samozrejme pas. A pri najmenšej chybe pri skúške je dôvod nechať integrujúceho zlyhať a znova zaplatiť peniaze za skúšku, takže si myslím, že sa tu používajú dva štandardy.

  3. Gerardus Hartman hovorí hore

    Harry: Po svadbe v Thajsku moju ženu učil holandský učiteľ
    v holandskom jazyku, kultúre a konceptoch. Kurz stál 1000E plus 3 mesiace hotel stojí Bangkok.
    Následne bolo vyžiadané občianske integračné vyšetrenie Ned. Amber BKK. Majte za to v Holandsku 350E
    musíš zaplatiť. Po zložení integračnej skúšky na úrovni potrebnej na udelenie dočasného povolenia na pobyt sem prišla moja manželka. Cena opäť 250E za ID kartu IND. Potom tu musela absolvovať nadstavbový kurz. Platilo sa aj za toto. Požiadavky platia pre každého Thajca, ktorý chce prísť do Holandska. Nechápte preto, že ľudia sem teraz môžu prísť bez integračnej skúšky. Zjavne sa uplatňujú dvojité štandardy a dobre zarábajú občania krajín ako Thajsko a Filipíny.

    • január hovorí hore

      Milý Gerardus, samozrejme je možné nechať aj tých, ktorí prídu do Holandska na turistické vízum a pripraviť sa na skúšku, ktorá sa potom bude konať v BKK. Ale súhlasím so všetkými, ktorí sa k tomu vyjadrili... Meria sa 2 veľkosti a je pre vás veľmi ťažké/drahé priviesť sem svojho milovaného ......

    • Rob V. hovorí hore

      Dielo NOS je o občianskej integrácii v Holandsku (WI, zákon o občianskej integrácii) úrovne A2 alebo prípadne vyššej štátnej skúšky NT2 (úroveň 1 alebo 2). Na ambasáde je to Zákon o občianskej integrácii v zahraničí (WIB), ktorý je na úrovni A1.

      WI je preto náročnejšia a rozsiahlejšia ako WIB, takže prisťahovalci, ktorí teraz prichádzajú, si tiež musia vytvoriť portfólio, podať žiadosti atď. Bez výnimky. Takže Thajec, ktorý si rýchlo nájde prácu, musí potom požiadať o voľno z práce alebo školenia, aby mohol požiadať o portfólio atď. Súčasná legislatíva sa s ňou zmenila na nezmyselnú obludnosť aj na základe zastaraného stereotypného obrazu beznádejných, nemotivovaných cudzincov. ktorí miznú 3 poschodia za sebou.

    • Sužovať hovorí hore

      Moderátor: Opakovanie vašich pohľadov znova a znova je chatovanie.

  4. Leo Th. hovorí hore

    Cieľom integrácie bolo predovšetkým umožniť imigrantom z Turecka a Maroka začleniť sa do holandskej spoločnosti. Teraz sa stal nárazníkom, ktorý zabráni vstupu štátnych príslušníkov z krajín mimo EHS. Vzhľadom na zmluvu s Tureckom, ktoré nie je členom EHS, však už Turci nemôžu byť povinní sa integrovať a pri súčasnom prúde utečencov do Európy (vrátane Holandska) bude integrácia podľa môjho názoru menšia. a menej efektívne. Napriek tomu je integračný kurz čoraz náročnejší a skúška je od 1 opäť rozšírená. Samo o sebe samozrejme nie je nič proti očakávaniu určitej znalosti holandského jazyka, ale to neplatí pre každého. V bytovom dome, kde bývam v Holandsku, býva (a teda sú oslobodení od integrácie) mnoho ďalších obyvateľov z rôznych krajín EHS a komunikácia VVE (združenia vlastníkov) je v holandčine aj angličtine. Aby študenti zvládli integračnú skúšku, musia si zostaviť portfólio obsahujúce správy o rozhovoroch vedených v holandčine so susedmi, kolegami a inými. Otázky o holandskej spoločnosti sú ťažké, napríklad, vedeli by ste, do koľkých dní musíte zaregistrovať pôrod? Na integračnom kurze zarábajú rôzne strany veľa peňazí a podľa mňa integračný kurz dávno prekročil svoj cieľ. Thajskí účastníci, okrem iných, musia mať tiež veľké (zbytočné) znalosti o holandskej spoločnosti, aby tu mohli zostať. Je jasné, že pri výpočtoch sa používajú 1 veľkosti, ak máte to šťastie, že viete rýchlo bežať alebo odkopnúť loptu, otvoria sa vám dvere (z radnice a IND), ktoré by za normálnych okolností zostali zatvorené.

  5. Jos hovorí hore

    Moja thajská manželka žije a pracuje v Holandsku od roku 2009 a nemôže prejsť testom hovorenej holandčiny.
    Teraz urobila skúšku 9-krát.
    Stojí nás to zakaždým 60 eur poplatok za skúšku.
    Prešla všetkými ostatnými predmetmi, ale každý, kto niekedy počul Thajčana hovoriť po holandsky, vie, že to pre ňu nie je ľahké.

    • Leo Th. hovorí hore

      Jos, vaša manželka môže získať výnimku z integračnej povinnosti na základe toho, že je „očividne integrovaná“. Informujte sa o tom na svojej obci. Ak žije a pracuje v Holandsku už 6 rokov a môže preukázať, že vynaložila dostatočné úsilie na získanie integračného certifikátu, ale z určitých dôvodov to nedokáže, je pravdepodobné, že obec dospeje k záveru, že vaša manželka bola stanovená dostatočná. Výnimka na základe „Evidently Inhabited“ sama osebe nepostačuje na povolenie pobytu na neobmedzený pobyt. Okrem oslobodenia musíte vedieť preukázať aj to, že urobila skúšku aspoň 4-krát, takže to určite platí aj pre vašu manželku, a že absolvovala aspoň 600 hodín integračných kurzov. Veľa štastia! A úplne súhlasím s Robom V., že z integračného zákona sa stala nezmyselná obludnosť!

    • Gijs hovorí hore

      @Jos, po 6 krat mozes poziadat o vynimku v dnesnej dobe. Požiadavka občianskej integrácie je dobrá vec. Hlavne, keď je to teraz dohodnuté, 650 hodín hodín holandčiny, 3 alebo 4 skúšky a potom je to hotové. Na rozdiel od TH, kde si musíte zabezpečiť svoj vlastný príjem a ak nie je dostatok alebo Bath ďalej klesá, každý sa musí vrátiť.

      Nová integrácia je jednoduchšia bez portfólia @rob, takže po roku 2013 je pre vás jednoduchšie.
      Moja žena mala hodiny rok, 4 dopoludnia v týždni a zložila všetky skúšky na jedno posedenie. Aspoň dobrý základ na pokračovanie v NL.

      Súčasný materiál je staromódny, ale prekvapí vás, ak neskôr začujete Thajčana odpovedať niekomu s týmito znalosťami. Dvaja kamaráti, áno, záleží na tom, ako nazývate dvoch kamarátov utečencom zo Sýrie alebo partnerom z TH?

      Mali sme v tom tiež tvrdú hlavu, ale potom to bola dobrá skúsenosť, môže to stáť trochu!

      • Rob V. hovorí hore

        Integrácia sa od svojho uvedenia v skutočnosti len sťažila: viac komponentov v trochu inom kabáte. Napríklad staré portfólio z minulosti bolo vyradené, ale teraz existuje komponent Orientácia na holandský trh práce (ONA). Je to povinné a nemôžete na to dostať výnimku. Takže niekto, kto si nájde prácu rýchlo, musí požiadať o voľno, aby si mohol precvičiť hľadanie vyznamenaní, žiadostí o prácu atď. Alebo partner Holanďana, ktorý už nemusí pracovať, možno chcú len spolu žiť bez toho, aby zahraničný partner stále chodil pracovať tu hľadať. A sú aj takí, ktorí sa vedome stávajú manželmi v domácnosti alebo ženami v domácnosti. Ale všetci musia robiť ONA. Pozrite si viac na inburgeren.nl

        Ľudia to myslia dobre, zistia, že stále existujú úskalia, o ktorých treba prisťahovalcov informovať a potom vymyslieť niečo pekné na skúšky bez toho, aby brali ohľad na jednotlivcov. Nájdu sa takí, ktorým bude ONA určite užitočná, takí, kde to má význam, aj takí, kde to nemá zmysel. Ale musíte vyčleniť peniaze na takýto komponent skúšky. Nie, veci sa nezlepšujú krok za krokom, naďalej vidia rodinného imigranta ako potenciálne znevýhodneného, ​​ktorý sa preto musí stále viac učiť. Jediná dobrá vec je oslobodenie s preukázateľne dostatočným úsilím s niekoľkými stovkami hodín výučby.

        Viac sa mi páči nemecký model: lacné lekcie. Ambiciózny prisťahovalec sa dokáže obísť. Tá hŕstka, ktorá nemá motiváciu, sa aj tak nezačlení. Integráciu robíte sami, nie preskakovanie cez určité obruče. Poskytnite imigrantovi nejaké nástroje a nízkoprahový prístup na učenie sa jazyka atď. Myslím, že väčšina z nich bude. Priemerný rodinný migrant už nepochádza z Reef Mountains.

        • Sužovať hovorí hore

          Moderátor: Opakovanie vašich pohľadov znova a znova je chatovanie.

  6. Rob V. hovorí hore

    Každých pár týždňov čítam správy z Haagu napríklad o AO (všeobecných konzultáciách) medzi stranami, keď sa diskutuje o imigrácii, integrácii, integrácii, naturalizácii atď. To dáva dobrú predstavu o tom, čo strany chcú a čo by mohlo byť zahrnuté. Ešte si pamätám AO o pracovnom module, že boli spokojní, že integrátor bude mať z toho prospech. Prakticky žiadny poslanec nepovie „to všetko je v poriadku, ale čo prispôsobenie? Nevnucovať ľuďom zbytočnosti, ale niečo, z čoho má niekto naozaj úžitok a nemá zbytočné svinstvo strčené po krku.“

    V Haagu je tiež málo obáv z nízkej úspešnosti, z hlavy hovorím, že len D66, SP a GL sa zaujímajú o to, ako je to teraz všetko usporiadané a či každý dokáže včas splniť požiadavku integrácie.

    Pre tých, ktorí tiež prednášajú z Haagu:
    - https://zoek.officielebekendmakingen.nl/dossier/32824 (integrácia hlavného súboru)
    - https://zoek.officielebekendmakingen.nl/kst-32824-89.html (vrátane počtu absolventov)
    - https://zoek.officielebekendmakingen.nl/kst-32824-74.html (o module trh práce)

    Ako bonus tam od včera nájdete správu o integrácii v zahraničí v minulom roku: „Monitorujte integráciu základnej skúšky v zahraničí 2014“ .


Zanechať komentár

Thailandblog.nl používa súbory cookie

Naša stránka funguje najlepšie vďaka cookies. Takto si zapamätáme vaše nastavenia, urobíme vám osobnú ponuku a pomôžete nám zlepšiť kvalitu webu. čítajte viac

Áno, chcem dobrý web