තායිලන්තයේ ඉංග්‍රීසි පාඩම් (වීඩියෝ)

කතුවැකිය මගින්
පළ කර ඇත කැපී පෙනෙන
නොවැම්බර් 17 2015

අපි දැනටමත් ඊයේ ඒ ගැන ලිව්වා. පාසල්වල ගුරුවරුන්ගේ ඉංග්‍රීසි කතා කිරීමේ හැකියාව දුර්වලයි. මෑත සමීක්ෂණයකට අනුව තායි ඉංග්‍රීසි ගුරුවරුන් 43.000 ක් සිටිති. ඔවුන්ගෙන් හය දෙනෙක් පමණක් භාෂාව චතුර ලෙස කතා කරති. මෙම විහිලු වීඩියෝවෙන් ඔබට මේ සඳහා කදිම උදාහරණයක් දැකිය හැකිය.

ඉදිරිපත් කිරීම ගැන ෆ්‍රෑන්ක්ට ස්තූතියි.

වීඩියෝ: තායිලන්තයේ ඉංග්‍රීසි පාඩම්

වීඩියෝව මෙතැනින් බලන්න:

#තායිලන්තයේ ඉංග්‍රීසි පන්තියක විහිළු වීඩියෝවක්

පලකරන්නා Thailandee.com - ඉංග්‍රීසි 15 මැයි 2015 සිකුරාදා

“තායිලන්තයේ ඉංග්‍රීසි පාඩම් (වීඩියෝ)” සඳහා ප්‍රතිචාර 9 ක්

  1. ජැස්පර් වැන් ඩර් බර්ග් දක්වා කියයි

    එය (ආසන්න වශයෙන්) ජීවිතයෙන් ලබාගෙන ඇත.
    ප්‍රධාන ගැටලුව වන්නේ තායිලන්ත ජාතිකයන් විදේශ බලපෑම්වලට ප්‍රමාණවත් ලෙස නිරාවරණය නොවීමයි. යුරෝපයේ, හොඳම ඉංග්‍රීසි කතා කරන රූපවාහිනිය ඩබ් නොකරන රටවල් ද වේ.
    භාෂාවේ ගිල්වීම මෙහි මැජික් වචනයයි. ඉංග්‍රීසි ඉගෙන ගැනීමට පහසුම භාෂාවකි, වසර 2 ක් ඇමරිකාවේ ජීවත් වූ තායි ජාතිකයෙක් සාමාන්‍යයෙන් එය සාධාරණ ලෙස කථා කරයි. යුරෝපයේ ජීවත් වීමට පැමිණෙන සහ බොහෝ විට හොඳ පෙර අධ්‍යාපනයක් ලබා නොමැති තායි කාන්තාවන් සඳහා ද එය එසේම වේ.
    අවුරුදු 1 1/2 කට පසු මගේ බිරිඳ ඉතා සාධාරණ ඉංග්‍රීසි කතා කළා, පෙර ඇය ඉංග්‍රීසි කතා කළේ නැහැ. මම තායි භාෂාව කතා නොකර මේ සියල්ල, මාර්ගය වන විට.

    අමතර අවාසියක් නම් තායි අධ්‍යාපන ක්‍රමය පදනම් වී ඇත්තේ කතාබස් කිරීම සහ පැරපෙට් එකට ඉහළින් ඔබේ හිස නොතැබීම මත ය. මූලිකත්වය ගැනීම සහ ස්වාධීනව සිතීම ක්රියාශීලීව අධෛර්යමත් වේ. නිදසුනක් වශයෙන්, පහත් පුද්ගලයෙක් ඔහු වැරදි කළත් කිසි විටෙකත් උසස් පුද්ගලයෙකු නිවැරදි නොකරයි.

    අවසාන වශයෙන්, තායිස් සම්බන්ධයෙන් ගත් කල, සෑම කෙනෙකුම තායි භාෂාව ඉගෙන ගන්නේ නම් එය වඩාත් අර්ථවත් කරයි. සියල්ලට පසු, එය ලෝකයේ හොඳම හා ලස්සනම භාෂාවයි. එබැවින් ඔවුන් එය ASEAN තුළ නිල භාෂාව ලෙස යෝජනා කර ඇත. (අනෙක් සියලුම රටවල් ඔවුන්ගේ භාෂා භාෂාව ලෙස ඉංග්‍රීසි භාවිතා කරන තැන).

    • ටයිටයි දක්වා කියයි

      මුලපිරීම, ස්වාධීන හා විවේචනාත්මක චින්තනය හෝ වැරදි කිරීමට ඇති හැකියාව වැදගත් යැයි නොසලකන පුහුණු පද්ධතියක් සමඟ අනුකරණයට හෝ ගිරවුන් කිරීමට පමණක් සීමා වන ක්‍රමයක් සමඟ, විදේශීය භාෂාවක් ඇතුළුව කිසිවක් ඉගෙන ගැනීමට කිසිවෙකුට දුරස් නොවනු ඇත. විශේෂයෙන් විදේශීය භාෂාවක, ඉගෙනීමේ අවධියේදී වැරදි වලට ඉඩ දිය යුතුය. මෙය නොසලකා හරින්නේ තායිලන්තය පමණක් නොවේ. එය එහි සියලු ප්‍රතිවිපාක සහිත චීන පාසල් ප්‍රවේශයේ ද ලක්ෂණයකි.

      ඉංග්‍රීසි භාෂාවේ ව්‍යාකරණ එතරම් අපහසු නොවිය හැකි නමුත් එම භාෂාවේ වචන මාලාව අතිමහත් වන අතර බොහෝ විට එහි ගැටලුවක් පවතී. වසර 2ක් හෝ 4ක් ඇමරිකාවේ ජීවත් වීමෙන්/ඉගෙනීමෙන් පසු, බොහෝ දෙනෙකුට ඇමරිකාවේදී අවශ්‍ය භාෂාවේ එම කොටසෙහි මූලික කරුණු ලබා ගත හැකිය. කෙසේ වෙතත්, ඉන් පිටත සෑම වචනයක්ම ඇය නොදනී. අදාළ තරුණයා එක්සත් ජනපදයේ විද්‍යාලයේ වසර 4 කට නොඅඩු කාලයක් ගත කළ බව වංක ඉංග්‍රීසියෙන් අසන සෑම අවස්ථාවකම මම කම්පනයට පත් වෙමි. මෙයට හේතුව ආසියාතිකයන් රටින් රටට බෙහෙවින් වෙනස් නිසා බව මට වැටහේ, එබැවින් ඔවුන් කිසි විටෙකත් ඉංග්‍රීසි භාෂාවෙන් කොටසක් සමඟ ගැටෙන්නේ නැත.

  2. ටිනෝ කුයිස් දක්වා කියයි

    සිසුන්ගේ (තායි) අදහස් එක් කරන්න. උපහාසාත්මක හා හාස්‍යජනක, ගුරුවරයා සිනාසෙයි.

    'මැඩම්' ප්‍රභේදය, එය 'චොං' ලෙස උච්චාරණය කරයි!' 'හරි, හරි, ඔයා මොනවා කිව්වත්!'
    Grandprix 'මැඩම්, ඒ 'Grandpi' විය යුතුද නැද්ද?'
    තවත් සිසුවෙකුට මුමුණයි, "මම මෙහි උපාධිය ලබා ගත්තොත්, එහි වටිනාකම කුමක්ද?"
    'අනේ, වචන ගොඩයි! මම හිතන්නේ ඇය යම් වැරැද්දක් කරනවා!'
    අනාගතය 'හරි, මේක ලේසියි. මගේ අම්මා මාව නිතරම එහෙට එක්කන් ගියා!' (ගුරුවරයාගේ උච්චාරණය සමාන වේ
    සාප්පු පාරාදීසයක නම)

  3. Gerardus Hartman දක්වා කියයි

    Esperanto අසාර්ථක වීමෙන් පසු, බොහෝ රටවල් ඉංග්‍රීසි දෙවන භාෂාව ලෙස පිළිගෙන ඇති අතර, සියලුම රටවල ප්‍රධාන විදේශ භාෂාව ලෙස ඉංග්‍රීසි පිළිගෙන ඇත. තායිලන්තයට තරබාරු පසුම්බි සහිත බොහෝ ඉංග්‍රීසි කතා කරන සංචාරකයින් අවශ්‍යයි, නමුත් මෙම ෆරාන්ග් ඉංග්‍රීසියෙන් ඇමතීමට ආචාරශීලී විය නොහැක. මෙම නිවාඩු ගත කරන්නන් පළමුව තායි භාෂාව ඉගෙන ගත යුතුය. තායිලන්තයේ සමස්ත අධ්‍යාපන ක්‍රමය මෙන්ම, අඩුපාඩු නිවැරදි කිරීමට රජය උනන්දු වන්නේ නැත. තායිලන්තය අවසානයේ ASEAN රටවල් විසින් අභිබවා යනු ඇති අතර එයට දොස් පැවරිය යුත්තේ තමන්ටම පමණි.

    • ටයිටයි දක්වා කියයි

      ප්‍රංශයේ සෑම වසරකම ආපසු පැමිණෙන බොහෝ සංචාරකයින් සිටින අතර ප්‍රංශ වචනයක්වත් කතා නොකරයි. ප්‍රංශ ජාතිකයන් සෑම වෙළඳසැලකම සිටින මෙම පාරිභෝගිකයින්ට ඔවුන් මේ ගැන සිතන්නේ කුමක්ද සහ එය අතිශයින් අශෝභන බව පැහැදිලි කරයි. ඔවුන්ගේ ගනුදෙනුකරුවන් සමහර Steenkolenenglish වලින් හෑල්ලූවට ලක් වේ. එහෙත් එම පාරිභෝගිකයන් වසරින් වසර නැවත පැමිණේ.

      හොඳ දෙය නම් එකම සාප්පු හිමියන් ප්‍රංශ හොඳින් කතා කරන විදේශීය සංචාරකයින්ට ඉතා මිත්‍රශීලී වීමයි. එය සම්පුර්ණයෙන්ම ක්‍රියාත්මක නොවන්නේ නම්, ඔවුන්ට හදිසියේම ඉංග්‍රීසි පිළිබඳ වඩා හොඳ විධානයක් ඇති බව පෙනේ.

      ආසියාවේ ඉංග්‍රීසි කතා කරන්න අමාරු රටවල් වැඩියි. ඔබට ඇත්තම කිවහොත්, 'සංචාරකයා නිතරම හුරතල් වන' රටකට වඩා එහි අව්‍යාජත්වය තබා ගැනීමට උත්සාහ කරන රටකට යාමට මම කැමතියි. සැබෑ වූ අලුත් දේවල් සොයා ගැනීමට වඩා විනෝදජනක දෙයක් නැත. ඉංග්‍රීසි ප්‍රධාන භාෂාව වන රටවල් හැර (යටත් විජිතවාදී යුගය නිසා), කෘතිම, සංචාරක පරිසරයක රැඳී සිටීමට වඩා මම මගේ අතින් සහ පයින් කතා කිරීමට කැමැත්තෙමි.

      රුචි අරුචිකම් වෙනස්!

  4. මාටින් චියන්ග්‍රායි දක්වා කියයි

    මට බයයි ටීචර් කතා කරන්නේ තායි භාෂාවෙන් බාගයක් විතරයි කියලා. මම ඇගේ සායේ තායි කොඩි භාගයක් පමණක් දකිමි! (හෝ සමහර විට රජුගේ දිනයේ නෙදර්ලන්තයේ මිලදී ගත්තාද?)

    ඇයගේ වැඩපොතෙන් පහත වාක්‍ය මා වෙනුවෙන් පරිවර්තනය කළ හැක්කේ කාටද?

    "De haisetorie iesselaen mie isse sietap de foetoelie de genlae de gandeprik"

    එය සමඟ සාර්ථකත්වය!

    මාටින්

  5. ක්‍රිස්ටියන් එච් දක්වා කියයි

    කොච්චර ලස්සන වීඩියෝ එකක්ද. අපේ ගෙදර (තායි) ළමයි පවා ඒකට හොඳට හිනා වුණා.

    ගුරුවරු ඉංග්‍රීසි උගන්නනවා ඇහෙනකොට මට නිතර හිනා. ඔවුන්ගේ උච්චාරණය පමණක් නොව, බොහෝ විට වචන අනුපිළිවෙල ද වැරදියි.

  6. ප්රධාන දක්වා කියයි

    haha හරිම විහිලුයි, මම හැම විටම ඔවුන්ගේ සංදර්ශන වලට කැමතියි (විශේෂයෙන් lakorn) මට එය ටිකක් තේරෙන්නේ නැතත්.

    ඇත්ත වශයෙන්ම, උදාහරණයක් ලෙස ජපානයට ඉංග්‍රීසි ද නොමැත.
    දැන් මට කියන්න තියෙන්නේ, උදාහරණයක් විදියට මම ස්පාඤ්ඤයේ නිවාඩුවක් ගත කරනකොට, එතන ඉංග්‍රීසි අය කතා කරනවා ඇහෙනවා, මටත් ඒක අනුගමනය කරන්න බැහැ.
    තායිලන්තයේ ඉංග්‍රීසි නොමැතිකම ගැන මම සතුටු වෙමි, එවිට මගේ තායි වචන 100 තවමත් ටිකක් හාහා පෙනේ.
    තවද, ඔවුන් ජපන් භාෂාව කතා කරන බව විය හැකිය, මන්ද තායි ජනයා ජපන් සහ ඛමර්, ලාඕසියානු හෝ චීන කතා කරන බව මම නිතරම අසා ඇති බැවිනි. ඔවුන්ගේ උනන්දුව ආසියාතික භාෂාවලට යොමු විය හැකිය.
    මායිම් ප්‍රදේශවල අපි ඉංග්‍රීසි භාෂාවට වඩා පහසුවෙන් ජර්මානු භාෂාව කතා කළා සේම.
    grsj

    උදාහරණයක් ලෙස, මම චියැං මායි හි අවසන් වරට සිටි විට, මා බයිසිකලයකින් හෝටලයට ගෙන ගිය අයෙකු සිටි අතර මම එය පිටුපස කරත්තයේ නැග්ගා. ඔහු යන්තම් ඉංග්‍රීසි කතා කළේය, නමුත් තායි භාෂාවෙන් සෑම දෙයක් ගැනම මට දිගටම කියා සිටියාද?
    ඒ ඉංග්‍රීසි වචන කීපයත්, තායි භාෂාවේ මගේ ගිබරිෂියත් නොතකා අපි බොහෝ දුර පැමිණ විනෝදයෙන් ගත කළෙමු.
    මම එක තායි (හොඳ ඉංග්‍රීසි කතා කරන) එකකටවත් වෙළඳාම් කළේ නැහැ.
    මෙය මගේ මතය අනුව වඩාත් වැදගත් ලෙස සන්නිවේදනය කිරීමට අවශ්‍ය සහ මාර්ගයක් සොයා ගත් 2 දෙනෙකු ගැන ය.

    ඔව්, ඔබට වෘත්තීය උපකාර අවශ්‍යයි, හරි, නමුත් වඩාත් සුදුසු වන්නේ ලන්දේසි කතා කරන අයෙක් haha
    grsj

  7. කෙවින් ඔයිල් දක්වා කියයි

    එය විහිළුවක් නමුත් ඒ සමඟම ඉතා වේදනාකාරී ය, මන්ද තායි ගුරුවරුන්ගෙන් බහුතරයක් මේ ආකාරයට වැඩ කරන අතර පාඩම් වේලාවෙන් 99% තායි කතා කරන අතර කුඩා ඉංග්‍රීසි බොහෝ විට වැරදියට ...
    තවද ශිෂ්‍යයෙකු වැරදි උච්චාරණය නිවැරදි කිරීමට උත්සාහ කළහොත්, ඔවුන් වහාම දඬුවම් කරනු ලබන්නේ 'අශික්ෂිත', 'වැඩිහිටියන්ට ගරු නොකිරීම', 'හොඳ තායි ජාතිකයෙකු නොවේ' යනාදී ලෙස ය. ඕනෑම ආකාරයක විවේචනයක් සෘණාත්මක ලෙස සැලකේ. තායි අධ්‍යාපනයට විශාල හානියක් සිදු කිරීමට ඇත, නමුත් මම එය නැවත අත්විඳිනු ඇතැයි මම නොසිතමි ..., සියල්ල ඉතා කණගාටුදායක ය.


අදහස් දක්වන්න

Thailandblog.nl කුකීස් භාවිතා කරයි

කුකීස් වලට ස්තුතිවන්ත වන්නට අපගේ වෙබ් අඩවිය වඩාත් හොඳින් ක්‍රියා කරයි. මේ ආකාරයෙන් අපට ඔබේ සැකසීම් මතක තබා ගැනීමට, ඔබට පුද්ගලික දීමනාවක් කිරීමට සහ ඔබ වෙබ් අඩවියේ ගුණාත්මක භාවය වැඩි දියුණු කිරීමට අපට උදවු කළ හැක. තව දුරටත් කියවන්න

ඔව්, මට හොඳ වෙබ් අඩවියක් අවශ්‍යයි