Thailandblog.nl වෙත සාදරයෙන් පිළිගනිමු
මසකට 275.000 සංචාරයන් සමඟ, Thailandblog නෙදර්ලන්තයේ සහ බෙල්ජියමේ විශාලතම තායිලන්ත ප්රජාව වේ.
අපගේ නොමිලේ විද්යුත් තැපැල් පුවත් පත්රිකාව සඳහා ලියාපදිංචි වී දැනුවත්ව සිටින්න!
පුවත් පත්රිකාව
භාෂා සැකසුම
තායි බාට් අගයන්න
අනුග්රාහකයා
නවතම අදහස්
- හෙන්ක්: වෙරළ දිගයි. එය කොහේදැයි ආසන්න වශයෙන් කවුරුන් හෝ දන්නවාද?
- Ger Korat: ඊසානදිග ප්රදේශයේ නැවතීමට සුදුසුකම් ඇති ප්රධාන නගර 3ක් පමණි: Korat, Khon Kaen සහ Udon. Khon Kaen සහ Udo
- ජොනී බීජී: ඒ ප්රදේශයේ ප්රගතියක් ඇති බවත්, සමහර තැන්වල ඉතා ලස්සන අවන්හල්, විවිධ භාණ්ඩ සහිත සුපිරි වෙළඳසැල් තිබෙන බවත් ය.
- GeertP: ඔව් එරික්, බොහෝ කලකට පෙර නෙදර්ලන්ත "කෝපි රසඥයන්" මෝටර් රථය පිටුපස ඔවුන්ගේ රූට් හට් සමඟ නිවාඩුවක් ගත කළහ.
- මයික්: Hahaha Lieven, කෝපි පිට්ටනිය දෙස නොබලා ඔබ එය ලබා ගන්නේ කොහෙන්ද? ඔබේ කතා සෑම විටම විශිෂ්ටයි. මම ආයෙත් j එකෙන් ගත්ත
- එරික් කුයිපර්ස්: රුඩොල්ෆ්, ඒක හොඳයි! එබැවින් තායිලන්තයේ සහ ජාත්යන්තර ගුවන් තොටුපළවල් සියල්ල අහෝසි කරන්න, මන්ද එයද යහපතට හේතු නොවන බැවිනි
- රුඩොල්ෆ්: HSL එකේ ෂැංහයි වලට පදින අය කවුද? ඒ ධනවත් පැලැන්තියයි. ඉතා මිල අධික මෙම ව්යාපෘතියෙන් සාමාන්ය තායි ජාතිකයින්ට ඇති වාසිය කුමක්ද?
- RonnyLatYa: තායිලන්තයේ වසරක දිගුවක් සඳහා අයදුම් කිරීමට, ඕනෑම අවස්ථාවක ඩිජිටල් දැනුම අවශ්ය නොවේ. අවුරුදු 30කට කලින් ඒකත් තිබුණා
- විලේම්: පතායා
- එරික් කුයිපර්ස්: Lieven, මම එය කියවන්නේ නැහැ, නමුත් මම දන්නවා: මම ඔබට Buisman කුඩා හැන්දකින් කෝපි ලබා දිය යුතු නැහැ. අපිට ඒක තිබුණා
- රුඩොල්ෆ්: ගමේදී මම නිතරම උත්සාහ කරන්නේ මිනිසුන්ගේ හැසිරීම බල්ලාගේ හැසිරීම තීරණය කරන බවයි. ජනතාවට st
- ජොහැනස්: පුදුමාකාර ලෙස හඳුනාගත හැකි හා හාස්යජනකයි. අද බැරිස්ටාලාගේ තක්කඩිකම් ගැන රස කතාවක්
- බර්ට්: මෙම දුම්රිය සෑම විටම ගුවන් යානයට වඩා බොහෝ නැවතුම් ඇත. උදාහරණයක් ලෙස, Korat සතුව මෙහෙයුම් මගී ගුවන් යානයක් සහිත ගුවන් තොටුපළක් නොමැත
- රොබ් වී.: එතරම් කුඩාද? මම හිතන්නේ ඔහු ඕනෑවට වඩා දමා ඇත! සැබෑ HSL එකක් බැංකොක් සිට ඊළඟ එක දක්වා අවම වශයෙන් කිලෝමීටර 300-400 ක් ධාවනය කළ යුතුය.
- එච්.රෙවෝර්ට්: ….Acorn coffee blues…..
අනුග්රාහකයා
නැවතත් බැංකොක්
මෙනු
ලිපිගොනු
විෂයයන්
- පසුබිම
- ක්රියාකාරකම්
- පුවත්පත් දැන්වීම්
- න්යාය පත්රය
- බදු ප්රශ්නය
- බෙල්ජියමේ ප්රශ්නය
- දර්ශන
- බිසාර්
- බුද්ධාගම
- පොත් විචාර
- තීරුව
- කොරෝනා අර්බුදය
- සංස්කෘතිය
- දිනපොත
- ආලය
- සතිය
- වාර්තාවක්ද
- කිමිදීමට
- ආර්ථිකය
- ජීවිතේ දවසක්.....
- දූපත්
- කෑම බීම
- සිදුවීම් සහ උත්සව
- විදේශිකයන් සහ විශ්රාමිකයන්
- රාජ්ය විශ්රාම වැටුප
- මෝටර් රථ රක්ෂණය
- බැංකු
- නෙදර්ලන්තයේ බදු
- තායිලන්ත බද්ද
- බෙල්ජියම් තානාපති කාර්යාලය
- බෙල්ජියම් බදු බලධාරීන්
- ජීවිතය පිළිබඳ සාක්ෂි
- DigiD
- විදේශගත වෙනවා
- නිවසක් කුලියට ගැනීමට
- නිවසක් මිලදී ගන්න
- මතකය තුළ
- ආදායම් ප්රකාශය
- කොනිංස්ඩැග්
- ජීවන වියදම
- ලන්දේසි තානාපති කාර්යාලය
- ලන්දේසි රජය
- ලන්දේසි සංගමය
- නිව්ස්
- සමුගෙන යනවා
- පාස්පෝට්
- විශ්රාම වැටුප්
- රියදුරු බලපත්රය
- බෙදාහැරීම්
- මැතිවරණ
- පොදුවේ රක්ෂණය
- වීසා
- වැඩට
- රෝහල
- සෞඛ්ය රක්ෂණය
- ශාක හා සත්ත්ව විශේෂ
- සතියේ ඡායාරූපය
- Gadgets
- මුදල් සහ මූල්ය
- ඉතිහාසය
- සෞඛ්යය
- පුණ්යායතන
- හෝටල්
- ගෙවල් දිහා බලනවා
- ඊසාන්
- ඛාන් පීටර්
- කෝ මූක්
- භූමිබෝල් රජු
- තායිලන්තයේ ජීවත් වේ
- පාඨක ඉදිරිපත් කිරීම
- පාඨක ඇමතුම
- පාඨක උපදෙස්
- පාඨක ප්රශ්නය
- සමාජය
- වෙළඳපොළ
- වෛද්ය සංචාරක ව්යාපාරය
- පරිසරය
- රාත්රී ජීවිතය
- නෙදර්ලන්තය සහ බෙල්ජියම වෙතින් පුවත්
- තායිලන්තයෙන් පුවත්
- ව්යවසායකයින් සහ සමාගම්
- අධ්යාපන
- පර්යේෂණ
- තායිලන්තය සොයා ගන්න
- විචාර
- කැපී පෙනෙන
- ක්රියා කිරීමට කැඳවීමට
- ගංවතුර 2011
- ගංවතුර 2012
- ගංවතුර 2013
- ගංවතුර 2014
- හයිබර්නේට්
- දේශපාලනය
- ඡන්ද
- සංචාරක කථා
- රයිසන්
- සබඳතා
- සාප්පු සවාරි
- සමාජ මාධ්ය
- ස්පා සහ සුවතාවය
- ක්රීඩා
- නගර
- සතියේ ප්රකාශය
- වෙරළ
- භාෂාව
- විකිණීමට
- TEV ක්රියා පටිපාටිය
- පොදුවේ තායිලන්තය
- දරුවන් සමඟ තායිලන්තය
- තායි ඉඟි
- තායි සම්බාහනය
- සංචාරක
- එළියට යනවා
- මුදල් - තායි බාට්
- සංස්කාරකවරුන්ගෙන්
- දේපල
- ගමනාගමනය සහ ප්රවාහනය
- වීසා කෙටි නවාතැන්
- දිගු රැඳී සිටීමේ වීසා
- වීසා ප්රශ්නය
- ගුවන් ටිකට්පත්
- සතියේ ප්රශ්නය
- කාලගුණය සහ දේශගුණය
අනුග්රාහකයා
වියාචන පරිවර්තන
Thailandblog බහු භාෂාවලින් යන්ත්ර පරිවර්තන භාවිතා කරයි. පරිවර්තිත තොරතුරු භාවිතය ඔබේම අවදානමක පවතී. පරිවර්තන වල වැරදි සඳහා අපි වගකිව යුතු නොවේ.
අපගේ සම්පුර්ණ කියවන්න මෙතනින් වගකීමෙන් යුතුව ඔබ එවන.
රාජකීයත්වය
© ප්රකාශන හිමිකම Thailandblog 2024. සියලුම හිමිකම් ඇවිරිණි. වෙනත් ආකාරයකින් ප්රකාශ නොකළහොත්, මෙම වෙබ් අඩවියේ ඔබ සොයා ගන්නා තොරතුරු (පෙළ, රූපය, ශබ්දය, වීඩියෝ, ආදිය) සඳහා සියලුම හිමිකම් Thailandblog.nl සහ එහි කතුවරුන් (බ්ලොගර්) සතු වේ.
Thailandblog විසින් ලිඛිත අවසරයක් ලබා දී ඇත්නම් මිස සම්පූර්ණ හෝ අර්ධ වශයෙන් පවරා ගැනීම, වෙනත් වෙබ් අඩවිවල ස්ථානගත කිරීම, වෙනත් ඕනෑම ආකාරයකින් ප්රතිනිෂ්පාදනය කිරීම සහ/හෝ මෙම තොරතුරු වාණිජමය භාවිතය සඳහා අවසර නැත.
මෙම වෙබ් අඩවියේ පිටු සම්බන්ධ කිරීමට සහ යොමු කිරීමට අවසර ඇත.
මුල් පිටුව » පාඨක ප්රශ්නය » පාඨක ප්රශ්නය: තායිලන්තයේ ඉගෙනීම මගේ ඩිප්ලෝමාවේ පරිවර්තනයක් පිළියෙල කරන්නේ කෙසේද?
හිතවත් පාඨකයින්,
මගේ මුනුපුරා තායිලන්තයේ විශ්ව විද්යාලයක ඉගෙනීම ආරම්භ කර ඇත. දැන් ඔහු සතුව ඔහුගේ VMBO ඩිප්ලෝමාවේ පිටපතක් සහ ශ්රේණි ලැයිස්තුවක් ලන්දේසි භාෂාවෙන් තිබේ. ලන්දේසි තානාපති කාර්යාලය විසින් අත්සන් කරන ලද ඉංග්රීසි පිටපතක් විශ්වවිද්යාලයට අවශ්යයි.
- ප්රශ්නය 1: ඩිප්ලෝමාවේ ඉංග්රීසි පිටපතක් සහ ලකුණු ලැයිස්තුවක් සකස් කරන්නේ කෙසේද?
- ප්රශ්නය 2: බැංකොක්හි තානාපති කාර්යාලය විද්යුත් තැපෑලකින් පවසන්නේ මෙය හේග්හි විදේශ කටයුතු හරහා කළ යුතු බවයි. ඒක හරිද? ඔවුන් පරිවර්තනයකට අත්සන් කරන්නේ නැහැ.
හොඳ ඉක්මන් විසඳුමක් දන්න කෙනෙක් ඉන්නවද? ED වීසා සඳහා කඩදාසි සකස් කිරීමට සති 2 ක් ඇතුළත පාසලට අවශ්යද?
කරුණාවෙන් සලකන්න,
ජාකොබ්
මේ ආයතනයෙන් අහන්න http://www.nuffic.nl. ඔවුන් තායිලන්තයේ ද පා තබා ඇත. ඔවුන් ඇත්තටම ඔබට මඟ පෙන්විය යුතුයි. https://www.nesothailand.org/
නගර සභාව හෝ වාණිජ මණ්ඩලය හරහා සාදන ලද "සැබෑ" පිටපතක් සමඟ පරිවර්තන නියෝජිතායතනයක් හරහා කරන ලද දිවුරුම් දුන් පරිවර්තනයක් තිබීම සහ එය මත අපොස්තලයක් තැබීම සැමවිටම ප්රමාණවත් විය යුතුය .... සහ මුද්දර ගොඩක් මතක තබා ගන්න !!! !!
ඔබට Nuffic Neso හි විමසිය හැකිය
නෙදර්ලන්ත අධ්යාපන සහාය කාර්යාලය.
බැංකොක්හි, දුරකථන: 02-2526088
ෆැක්ස්: 02-2526033
වාසනාව.
රෆායෙල්.
මම ඒ ගැන වැඩිය දන්නේ නැහැ. මම හිතන්නේ නෙදර්ලන්තයේ Nuffic ඔබට තවදුරටත් උදවු කළ හැකියි. http://www.nuffic.nl
මෙම පිටුව ඕනෑම අවස්ථාවක තොරතුරු පරිවර්තනය කිරීම පිළිබඳ වේ, නමුත් මෙය තායිලන්තයට ප්රමාණවත් තරම් නිලද යන්න මා නොදනී: http://www.nuffic.nl/diplomawaardering/diplomawaardering/beschrijving-van-nederlandse-diplomas
මගේ අවවාදය නම් Nuffic අමතන්න. ඩිප්ලෝමා පිළිගැනීමේදී එය නිසැකවම නිල සංවිධානයකි.
සාමාන්යයෙන් ඔබ එය කළ යුත්තේ නෙදර්ලන්තයේ තානාපති කාර්යාලයේ හෝ පාසල හරහා ඉංග්රීසි අනුවාදයකි, මේ සියල්ල තිබේ, නැතහොත් ඩිප්ලෝමා පිළිබඳ ගූගල් ජාත්යන්තර ඩිප්ලෝමාවට පරිවර්තනය කරන්න, ඒ සඳහා නෙදර්ලන්තයේ සමාගම් ද ඇත, මම එය කර ඇත්තෙමි. අතීතය, එය ලන්දේසි රාජ්යය විසින් පිළිගත් ඩිප්ලෝමාවක් විය යුතුය,
ඔහු මුලින්ම මෙහි: https://www.duo.nl/particulieren/diplomas/u-gaat-naar-het-buitenland/legalisatie-diploma-aan-de-balie.asp
ඔවුන්ට ඔබට හොඳම උපදෙස් දිය හැකිය.
වාසනාව 6!
ඔබේ මුණුපුරාට VMBO වෙතින් ඩිප්ලෝමා පිටපතක් සහ ශ්රේණි ලැයිස්තුවක් ඇති බව මම කියෙව්වා.
පළමුවෙන්ම, මම හිතන්නේ ඔහුට සහතික කළ පරිවර්තනයක් ලැබීමට අවශ්ය නම් ඩිප්ලෝමා පිටපතක් ප්රමාණවත් නොවනු ඇත, නිසැකවම නෙදර්ලන්තයේ නොවේ. නමුත් ඒ ඩිප්ලෝමාවෙන් ඔහුට තායිලන්තයේ විශ්වවිද්යාලයකට යා හැකිදැයි මටත් සිතේ. අඩුම තරමේ නෙදර්ලන්තයේවත් නැහැ.
විශ්ව විද්යාලය විද්යාත්මක අධ්යාපනය සපයන අතර නෙදර්ලන්තයේ ව්යායාම ශාලාව හෝ VWO (අවුරුදු හය දෙකම) මේ සඳහා ප්රවේශය සපයයි.
VMBO හි දීප්තිමත් ශ්රේණි සමඟ (පෙරපෙරළ ද්විතීයික වෘත්තීය අධ්යාපනය, අවුරුදු 4) ඔහුට අමතර වසර 2 ක HAVO සහ තවත් වසර 2 VWO කිරීමට හැකි විය, ඉන් පසුව ඔහුට ලන්දේසි විශ්ව විද්යාලයකට ඇතුළත් විය හැකිය.
තායිලන්තයේ විශ්ව විද්යාලයට ප්රවේශ වීම එතරම් පහසු නම් මම "විශේෂඥයින්" ගෙන් ඇසීමට කැමැත්තෙමි.
තායි අධ්යාපනය ගැන මා දන්නා දෙය නම් ඔබට තායි විශ්ව විද්යාලයකට ඇතුළත් වීමට අවස්ථාවක් ලැබීමට පෙර ඔබට අවම වශයෙන් වසර 6 ක උසස් පාසලක් තිබිය යුතු බවයි. තවද සිසුන් ප්රථමයෙන් ප්රවේශ විභාගයකට මුහුණ දිය යුතු බව මම විශ්වාස කරමි.
ලේඛන පරිවර්තනය කිරීම සහ නීතිගත කිරීම සඳහා ඔබ වියදම් දැරීමට පෙර මම ඒ සියල්ල මුලින්ම සොයා බලමි.
හායි ජාකොබ්,
පරිවර්තනයක් කෙටි කාලයකින් සකස් කළ හැකිය. සොයන්න http://www.vertalingdiploma.nl. විදේශ කටයුතු පරිවර්තනය නීතිගත කළ යුතුය. මේ සඳහා ඔබට මුලින්ම අධිකරණයෙන්, පරිවර්තනය මත නීතිගත කිරීමේ මුද්දරයක් අවශ්ය වනු ඇත. ඊට පස්සේ, විදේශ කටයුතු මුද්දර. මුද්දර දෙකම "ඔබ බලා සිටින අතරතුර සිදු කර ඇත".
එබැවින් ඔබ සිතනවාට වඩා එය ඉතා පහසු ය. 🙂
Mvg,
මල්ලව පොර
VMBO ඩිප්ලෝමාවක් සමඟ විශ්ව විද්යාලයට යනවාද? අමුතු පියවරක්. නෙදර්ලන්තයේ එය කළ නොහැක්කකි. එය ඔබේ මුනුපුරාට ඕනෑවට වඩා අභිලාෂකාමී නොවන්නේද නැතහොත් කිසිසේත් කළ නොහැකිද යන්න ඔබ දැනටමත් සොයාගෙන තිබේද?