හිතවත් පාඨකයින්,

යමෙකුට තායි භාෂාවෙන් සම්පූර්ණ යාච්ඤාව සහ එහි පරිවර්තනය ලබා දිය හැකිද? Na mo ta saa pra ka wa too ara ha too.....

ඔයාට කලින්ම ස්තූතියි.

සුභපැතුම්පත්

පියරේ

10 responses to “පාඨක ප්‍රශ්නය: තායි භාෂාවෙන් යාච්ඤාව සහ එහි පරිවර්තනය?”

  1. බර්ටි දක්වා කියයි

    පියරේ, මම මේක ගූගල් කරලා බැලුවා;

    https://www.thailandamulets.com/viewDetail.php?gid=5265&scate=115&mod=0

    න මෝ තස් ස, ප ක වා තෝ, අර් රා හා තෝ, සුම් මා, සුම් පුට් තස් සා (3 වරක්)

    එ ස වා සු සු සා ව එ න-ම-ප-තා

    ඔව් Pa Ga Sa Na-Mo-Put-Ta-Ya Na-Cha-Lee-Thi

    ට්‍රැක්‍රට් පැළඳ සිටින්නාට ශක්තිමත් ආරක්‍ෂාව වාසනාව ආශීර්වාද කරයි. සියලු අවාසනාවන් හා අනතුරු වලින් ආරක්ෂා වන්න.

    Luangpu විසින් කැප කරන ලද බලවත් ආරක්ෂණ ගිවිසුම්

    සුභපැතුම්පත්

    බර්ටි

    • පියරේ දක්වා කියයි

      Bertje, sa wa dee, මේ ලස්සන පිළිතුරට බොහොම ස්තුතියි, ඔව්, සමාවෙන්න, විවිධ ප්‍රහාර නිසා මට ඒක ගොඩක් දුරට අමතක වෙලා තිබුණා, දැන් මම ඒක කෑල්ලෙන් කෑල්ල උඩට එනවා,
      ස්තූතියි, ස්තූතියි maa, සුබ දවසක්, හොඳ සති අන්තයක්, සහ pg

  2. ටිනෝ කුයිස් දක්වා කියයි

    ตะกรุด takrut (උච්චාරණය: takroet, පහත් සටහන් දෙකක්, මෙහි අක්ෂර වින්‍යාසය trakrut) යන්නෙහි තේරුම 'මැජික් ආමුලේට්' යන්නයි.

    หลวงปู่ Luang Pu (උච්චාරණය loeang poe, rising, low tone) යන්නෙන් අදහස් වන්නේ ගෞරවනීය සීයා, භික්ෂුවක් සඳහා වන පදවි නාමයකි.

    එවැනි යාච්ඤාවක් මන්ත්රයක් ලෙසද හැඳින්වේ. ඒවාට abracadabra වැනි කිසිම තාර්කික අර්ථයක් නැත. තේරුම හොයාගෙන වැඩක් නෑ.

    • ටිනෝ කුයිස් දක්වා කියයි

      ඔහ්, සහ යාච්ඤා යාච්ඤාව, මන්ත්‍රය අනිවාර්යයෙන්ම තායි නොවේ, සමහරවිට (යම් ආකාරයක) සංස්කෘත, පාලි හෝ අහඹු ශබ්ද.

  3. ක්‍රිස්ටෝෆ් දක්වා කියයි

    නමෝ තස්ස භගවතො අරහතො සම්මා සම්බුද්ධස්ස

    ඒ භාග්‍යවතුන් වහන්සේට උතුම් වූ සර්වඥයන් වහන්සේට නමස්කාර වේවා.

  4. ක්‍රිස්ටෝෆ් දක්වා කියයි

    භාෂාව පාලි...

  5. Ed දක්වා කියයි

    හෙලෝ පියරේ,

    නමෝ තස්ස භගවතෝ,
    අරහතෝ සම්මා සම්බුද්ධස්ස (මෙම පාඨය 3 වතාවක් පුනරාවර්තනය වේ)

    උත්තමයන්ට ගෞරව කරන්න,
    ශුද්ධ වූ, පරිපූර්ණ ලෙස අවදි වූ (එවිට පහත පාඨය පහත දැක්වේ)

    බුද්ධම් සරණං ගච්ඡාමි
    ධම්මං සරණං ගච්ඡාමි
    සංඝම් සරණං ගච්ඡාමි

    බුදුන්ට මම මගේ සරණ යමි
    ධර්මයට මම නිකේතනයක් සොයමි
    මම නිකේතනයක් සොයන සංඝයා වෙත (මෙම පාඨය 3 වතාවක් පුනරාවර්තනය වේ.)

    බුද්ධ - බුද්ධ
    ධර්මය - බුද්ධ දේශනාව
    සංඝ - භික්ෂු ශාසනය

    එවිට යෝජනා පහ අනුගමනය කරයි!

    ප්‍රායෝගිකව සෑම උත්සවයක්ම මෙම පාඨයෙන් ආරම්භ වන අතර භික්ෂූන් වහන්සේලා සමඟ එක්ව පැවිද්දා විසින් සජ්ඣායනා කරනු ලබන අතර, උත්සවය අනුව වෙනත් සූත්‍රද අනුගමනය කෙරේ.
    සියලුම පාඨ පාලි භාෂාවෙන් වන අතර අර්ථයක් ඇත.

    "ථෙරවාද බුද්ධාගම" පාලි භාවිතා කරයි
    "ටිබෙට් බුද්ධාගම", සංස්කෘත භාවිතා කරයි

    මෙම තොරතුරු ඔබට ප්‍රයෝජනවත් වේ යැයි සිතමු, සුභ පැතුම්, එඩ්.

    • ටිනෝ කුයිස් දක්වා කියයි

      හොඳයි, එඩ්. මගේ සමාව. මම සම්පූර්ණයෙන්ම වැරදියි. ඒක නැකැත් ආශිර්වාදයට කරන මන්ත්‍රයක් කියලා මම වැරදියට හිතුවා.

  6. Oostveen Somchan Boonma දක්වා කියයි

    Satu කියන්න අමතක කරන්න එපා
    (සතු උච්චාරණය සැටෝ/

  7. පියරේ දක්වා කියයි

    මෙම සියලු ඉක්මන් පිළිතුරු සඳහා ස්තූතියි, khup khun maa,oor khun,
    සුභ සති අන්තයක්, aplus pg


අදහස් දක්වන්න

Thailandblog.nl කුකීස් භාවිතා කරයි

කුකීස් වලට ස්තුතිවන්ත වන්නට අපගේ වෙබ් අඩවිය වඩාත් හොඳින් ක්‍රියා කරයි. මේ ආකාරයෙන් අපට ඔබේ සැකසීම් මතක තබා ගැනීමට, ඔබට පුද්ගලික දීමනාවක් කිරීමට සහ ඔබ වෙබ් අඩවියේ ගුණාත්මක භාවය වැඩි දියුණු කිරීමට අපට උදවු කළ හැක. තව දුරටත් කියවන්න

ඔව්, මට හොඳ වෙබ් අඩවියක් අවශ්‍යයි