චක්‍රබොංගේ බුවනත් කුමරු

දෙවන නිකලස් රජුගේ රැකවරණය යටතේ ශාන්ත පීටර්ස්බර්ග්හි රුසියානු හමුදාවේ නිලධාරියෙකු ලෙස පුහුණුව ලැබූ සියම් කුමරු චක්‍රබොන්ග්සේගේ වික්‍රමාන්විතයන් පිළිබඳ කතාව ඔබ මෑතකදී කියෙව්වා.

මෙන්න ලින්ක් එක: www.thailandblog.nl/Background/hoe-siamese-prins-adviseur-russische-leger-werd

කතාව අවසන් වන්නේ සියම් කුමාරයා රුසියානු කාන්තාවක් වන එක්තරීනා 'කටියා' ඩෙස්නිට්ස්කායා සමඟ රහසේ විවාහ වීමෙන් පසුවය. මේ කතාන්දරය ප්‍රධාන වශයෙන්ම ඇය ගැනයි.

කලින් අවුරුදු

Ekaterina 'Katya' Desnitskaya හැදී වැඩුණේ කියෙව්හි, එකල තවමත් රුසියානු අධිරාජ්‍යයේ කොටසක් වූ, කලක් ධනවත් වූ නමුත් දුෂ්කර කාලවලදී වැටී සිටි පවුලක ය. ඇගේ පියා ඇයට වයස අවුරුදු 3 දී මිය ගිය අතර ඇගේ මව ද මිය ගිය විට ඇය ශාන්ත පීටර්ස්බර්ග්හි ඇගේ සහෝදරයා වෙත ගියාය. 1904-1904 රුසෝ-ජපන් යුද්ධයේදී පෙරටුගාමී දේශප්‍රේමියෙකු ලෙස කටයුතු කිරීමට ඇයට අවශ්‍ය වූ නිසා ඇය හෙදියක් ලෙස එහි පුහුණුව ලැබුවාය.

ශාන්ත පීටර්ස්බර්ග්හිදී ඇයට සියම් කුමරු චක්‍රබොන්ග්සේ මුණගැසී ඇති අතර, ඇය රුසියානු අගනුවර රැඳී සිටින ලෙස ඇයව ඒත්තු ගැන්වීමට උපරිම උත්සාහයක් ගත් අතර, ඔහු ඇය සමඟ ආදරයෙන් බැඳී සිටින බව පිළිගත් බැවිනි. කෙසේවෙතත්, 17 හැවිරිදි Katya තම රටට සේවය කිරීමට අධිෂ්ඨාන කරගෙන සිටියාය. ඇය රුසියාවේ ඈත නැඟෙනහිර ප්‍රදේශයේ නැවතී සිටියදී පෙම්වතුන් දෙදෙනා ලිපි මගින් සම්බන්ධකම් පැවැත්වූහ. කුමාරයා වෙනත් දේ අතර ලිවීය: "අනේ, ඔබ මා සමඟ සිටියා නම්, සියල්ල පරිපූර්ණ වනු ඇති අතර මගේ සතුට නරක් කිරීමට කිසිවකට නොහැක." චක්‍රබොන්ග්සේ කුමරුගේ හැඟීම් අවංක බව කටියාට ඒත්තු ගිය අතර ඇය නැවත ශාන්ත පීටර්ස්බර්ග් වෙත පැමිණි විට කුමරු ඔහු සමඟ විවාහ වන ලෙස ඉල්ලා සිටි විට ඇය ඔහු සමඟ විවාහ වීමට එකඟ විය.

විවාහ

දෙවන නිකලස් සාර් සමඟ පැවති රැස්වීමකදී චක්‍රබොන්ග්සේ කුමරු ඔහුට සියම් වෙත ආපසු යාමට අවශ්‍ය බව පැවසීය. ඔහු රුසියානු පුරවැසියෙකු සමඟ එළඹෙන විවාහය ගැන කිසිදු සාකච්ඡාවක් නොතිබුනේ, දුරකථනය හෝ අන්තර්ජාලය නොමැති ඒ දිනවල පවා එම පුවත සියම්හි ඉක්මනින් දැනගත හැකි බැවිනි. චක්‍රබොන්ග්සේ කුමරුට අවශ්‍ය වූයේ එය රහසක් ලෙස තබා ගැනීමට ඔහුට අවශ්‍ය වූයේ ඔහු දැන් විවාහක බව සියම්හි සිටින තම දෙමාපියන්ට පැවසීමටය.

චක්‍රබොන්ග්සේ කුමරු සහ කටියා විවාහ වූයේ කොන්ස්ටන්ටිනෝපල් (දැන් ඉස්තාන්බුල්) හි ග්‍රීක ඕතඩොක්ස් පල්ලියක රහසිගත උත්සවයකදීය. එයද රහසිගතව පැවතිය යුතු වූයේ සියම් කුමරු තම හොඳ මිතුරා සහ ඔටෝමාන් අධිරාජ්‍යයා වූ II වන සුල්තාන් අබ්දුල් හමීඩ් විවාහ මංගල්‍යය ගැන ඉගෙන ගනීවි යැයි බියෙන් පසුවූ නිසා එම පුවත සියම් රජ පවුලට ඉක්මනින් දැනගන්නට ලැබේවි කියාය.

සියම් වෙත ගමන් කිරීම

පෝට් සයිඩ් හරහා ආසියාවට යාමට පෙර යුවළ නයිල් ගඟේ මධුසමය සඳහා කොන්ස්තන්තිනෝපලයේ සහ ඊජිප්තුවේ වැඩි කාලයක් රැඳී සිටි බැවින් ගමන මාස ගණනක් පැවතුනි. එම සංචාරයේදී Katya සියම්හි ජීවිතය, ආහාර සහ සංස්කෘතිය ගැන පමණක් නොව, සියම්හිදී ඔවුන්ගේ විවාහය පිළිබඳ ආරංචිය ලැබෙන්නේ කෙසේද යන්න ගැනද සැලකිලිමත් වූ බව Katya ගේ ලිපි සහ දිනපොත් පෙන්වා ඇත. ඒ හේතුව නිසා චක්‍රබොන්ග්සේ කුමරු සිය බිරිඳ කටියා සිංගප්පූරුවේ තබා තනිවම බැංකොක් බලා ගියේය. ඔහු සති තුනකට ආසන්න කාලයක් තම විවාහය රහසක් ලෙස තබා ගත් නමුත් කටකතා ඔහුගේ දෙමාපියන් වෙත පැමිණි විට ඔහු කැටියා සියම් වෙත පැමිණීමට කටයුතු කළේය. .

සියම්හි මුල් කාලය

චක්‍රබොන්ග්සේගේ පියා වන චූලලොංකෝන් (රාමා V) රජු සියම්හි සාධාරණ ප්‍රතිසංස්කරණ රාශියක් හඳුන්වා දුන්නේ එවකට සෙමෙන් හා ස්ථාවර ආකාරයකින් වුවද රට නවීකරණය කළ යුතු යැයි ඔහු විශ්වාස කළ බැවිනි. එකල සියම් ප්‍රභූවරුන් අතර සුලබව පැවති සංසර්ග විවාහවලට ඔහු දැන් අකැමැති වුවද, පස්වන රාම රජු විදේශීය ලේලියක් පිළිගැනීමට අකමැති විය. චක්‍රබොන්ග්සේ කුමරු සිහසුනට දෙවැනි වූයේ, යුරෝපීය බිරිඳක් සමඟ සියම් රජෙකු පිළිබඳ අදහස රාම V ට දුරදිග ගිය බැවිනි. ඔහු Katya හමුවීම ද ප්‍රතික්ෂේප කළ අතර එහි ප්‍රතිඵලයක් ලෙස බැංකොක්හි කිසිදු වැදගත් පවුලක් මෙම යුවළට ආරාධනා කළේ නැත.

ඇගේ සහෝදරයාට ලියුම්

Katya තම සහෝදරයාට ලියූ පළමු ලිපිවල, ඇය සියම් වෙත සංක්‍රමණය වීම, තරමක් හුදකලා ජීවිතය සහ චක්‍රබොන්ග්සේ කුමරුගේ සියම් අන්වර්ථ නාමය වන ඇගේ සැමියා ලෙක් පිළිබඳ ඇගේ සිතුවිලි ගැන කතා කළාය. “මෙහේ ජීවිතය මම බලාපොරොත්තු වූවාට වඩා හොඳයි. ඇත්ත වශයෙන්ම, අපගේ විවාහය සරලව පිළිගත නොහැකි බව මට වැටහී ඇත, නමුත් දැන් මම සියම් සංස්කෘතිය ගැන වඩා හොඳින් දැනුවත්ව සිටින බැවින්, මා සමඟ විවාහ වීමට ලෙක්ගේ පියවර අපකීර්තියක් බව මම අවංකවම පැවසිය යුතුය. මතක තබා ගන්න, ලෙක් සියම් ජාතිකයෙකු වන අතර, බෞද්ධයෙකු සහ රජුගේ පුත්‍රයෙකු ලෙස, ඔහුගේ මව්බිමේ අදහස් සහ අගතීන් පිළිබඳව හොඳින් දැන සිටිය යුතුය.

බිස්නුලොක් ආදිපාදවරිය

Katya බිස්නුකොක්හි ආදිපාදවරිය යන පදවි නාමය ලබා දුන්නේ චක්‍රබොන්ග්සේ එම නගරයේ නාමික රාජාණ්ඩුව වූ නිසා, දැන් ෆිට්සානුලොක් ලෙස හැඳින්වේ. Katya සහ Chakrabongse ජීවත් වූයේ බැංකොක්හි Paruskavan මාලිගයේ ය. Katya ඇයට එරෙහිව ඇති වෙන් කිරීම් දැන සිටි අතර ඇයට කළ හැකි වූයේ පරිපූර්ණ ලේලිය ලෙස කටයුතු කිරීමයි. ඇය රාජකීය පවුලේ හදවත් උණු කිරීමට සෑම අවස්ථාවක්ම ප්‍රයෝජනයට ගත්තාය. Katya ඇගේ යුරෝපීය ජීවන රටාව වෙනස් කළාය, ඇය සියම් සහ ඉංග්‍රීසි ඉගෙන ගත්තාය, සියම් විලාසිතාවෙන් සැරසී මාලිගාව සහ උද්‍යාන නඩත්තු කළාය.

කාර්ය මණ්ඩලය සමඟ ඇති සම්බන්ධය ගැන කැටියා තරමක් ව්‍යාකූල විය. ඇය තම සොහොයුරාට මෙසේ ලිව්වා: “රජ පවුල වෙනුවෙන් සේවය කර කිසිදු ත්‍යාගයක් නොලබා එසේ කිරීම මෙහෙකරුවන් ගෞරවයක් ලෙස සලකයි.” විශේෂයෙන්ම සියලුම සේවකයන් උතුම් සම්භවයක් ඇති බව ඔබ වටහාගත් විට එය විශේෂ දෙයක් බව ඇය සිතුවාය. සියලුම සේවකයන් ඇයට ගෞරවයෙන් බඩගාමින් ගමන් කිරීම Katya ද අමුතු දෙයක් විය.

ඇය භක්තිමත් ඕතඩොක්ස් කිතුනුවෙකු වුවද, කටියා බුදුදහමට ඇලුම් කළාය. "මම බෞද්ධ සිරිත් විරිත් ඉගෙන ගන්න තරමට මම ආගමට ආදරය කරනවා" කියා ඇය තම සහෝදරයාට තවත් ලිපියක් ලිව්වා.

Katya සියම්හි ජීවත් වූ අනෙකුත් යුරෝපීයයන් ගැන සැක පහළ කළ අතර සියම්වරුන් කෙරෙහි ඔවුන්ගේ වර්ගවාදී ආකල්පය හෙළා දුටුවේය. "පිළිකුල් සහගතයි, මක්නිසාද යත්, ඔවුන් සියම්හි සේවයේ යෙදී සිටියත්, ඒ සඳහා හොඳ වැටුපක් ලැබුවද, යුරෝපීයයන් සියම් ජාතිකයන් පහත් ලෙස සලකමින් ඔවුන්ට විහිළු කරති," කැටියා ලිවීය.

Katya මවක් බවට පත් වේ

Katya පුතෙකු බිහි කළ විට රාජකීය පවුල තුළ Katya ගේ "අවහිර කිරීම" හදිසියේම ඉවත් කරන ලද අතර V රාම රජු මෙසේ පැවසීය: "මම වහාම මගේ මුනුපුරාට ආදරය කළෙමි, සියල්ලට පසු, ඔහු මගේ මස් හා ලේ ය, ඊට අමතරව, ඔහු නොපෙනේ. හොඳයි.” යුරෝපීයයෙකු ලෙස.

චා චුල් “චක්‍රබොංසේ බුවනත්, කනිෂ්ඨ, කාත්‍යා සහ ලෙක්ගේ පුත්‍රයා නැවතත් මාලිගාවට ප්‍රීතිය ගෙන ආවේය. Katya සහ Lek ගේ විවාහය මුලින් ප්‍රතික්ෂේප කළ Chakrabongse ගේ මව Saovobha රැජින, දැන් ඇගේ පළමු මුනුබුරා ගැන සතුටු වෙනවා. දරුවාගේ දෙමාපියන්ට අවශ්‍ය දේ ගණන් නොගෙන ඇය බබාව හොඳින් බලා ගත්තාය. සෑම දිනකම ඇයට පිරිමි ළමයා බැලීමට සිදු වූ අතර පසුව ඔහුව ඇගේම නිදන කාමරයට ගෙන ගියාය.

ස්වර්ණමය අවුරුදු

චූල කුමරුගේ උපතත් සමඟම කටියාට ස්වර්ණමය වර්ෂ මාලාවක් ආරම්භ විය. Katya ඇගේ බොහෝ ලිපිවල සියම් පාරාදීසයක් ලෙස විස්තර කළාය. ඇය හදිසියේම සමාජයේ කැපී පෙනෙන චරිතයක් බවට පත් වූ අතර යුරෝපීය සහ සියම් සම්ප්රදායන් සම්බන්ධ කරමින් මාලිගාවේ විශාල රැස්වීම් සංවිධානය කළාය. එම රැස්වීම්වලදී ආහාර පිළියෙල කරන ලද්දේ රුසියානු සහ සියම් සූපවේදීන් විසිනි.

මෙම යුවළට දැන් වට් අරුන් ගඟෙන් එගොඩ තවත් නිවසක් සහ හුවා හින් මුහුදු වෙරළේ විශාල ගම්බද නිවසක් තිබුණි. ඇය අපූරු ජීවිතයක් ගත කළ අතර රට පුරා සංචාරය කළාය, යුරෝපයට ගියාය. ඇය තනිවම ගමන් කළේ, චක්‍රබොන්ග්සේ කුමරු තම වගකීම් හේතුවෙන් බොහෝ විට නිවසින් බැහැරව සිටි උසස් හමුදා නිලධාරියෙකු වූ බැවිනි.

වෙන්වීම

චක්‍රබොංසේ කුමරු රජ වන්නේ නැති බවත් ඒ නිසා ඇය රැජිනක් නොවන බවත් කටියා දැන සිටියාය. ජීවිතය අවසානයේදී නීරස වූ අතර යුවළට ඔවුන්ගේම ක්‍රියාකාරකම් තිබූ අතර එය සෙමින් නමුත් නිසැකවම ඔවුන් වෙන්වීමට හේතු විය. විශේෂත්වය වූයේ Katya ගේ විදෙස් සංචාරයේදී කුමරු 15 හැවිරිදි Chevalit නම් ලේලියක අනියම් බිරිඳක් ලෙස (mia noi) රැගෙන යාමයි. ඔහු Chevalit සඳහා වූ තම ආදරය Katya වෙත පාපොච්චාරණය කළ අතර ඇය ඔහුට තේරීමක් කිරීමට බල කළාය. මෙය අවසානයේ තායි-රුසියානු යුවළගේ දික්කසාදයට හේතු විය. මෙම යුවළ 1919 දී දික්කසාද වූ අතර, චක්‍රබොන්ග්සේ කුමරුගේම මරණ වරෙන්තුවට ඵලදායී ලෙස අත්සන් කරන ලදී.

සියාමෙන් පසු ඇගේ ජීවිතය

දික්කසාදයේදී Katya හට වාර්ෂිකව පවුම් 1200 ක මුදලක් පිරිනමන ලදී, ඇයට සියම් හැර යාමට නියමිතව තිබූ නමුත් ඇගේ පුතාව අත්හැරීමට සිදු විය. රුසියාවේ විප්ලවය සිදු නොවූයේ නම්, ඇය නිසැකවම තම රටට ආපසු යාමට ඉඩ තිබුණි, නමුත් යම් යම් තත්වයන් යටතේ එය සියදිවි නසා ගැනීමට ඉඩ තිබුණි. ඇය එහි චීන නැගෙනහිර දුම්රිය දෙපාර්තමේන්තුවේ අධ්‍යක්ෂවරයා වූ ෂැංහයි හි ඇගේ සහෝදරයා සමඟ එක් විය.

Katya අවසන් වූයේ සරණාගතයන්ගෙන් පිරුණු නගරයක වන අතර, ඔවුන්ගෙන් සමහරක් දරිද්‍රතාවයේ දුක්ඛිත තත්වයක සිටියහ. ඇය ඉක්මනින්ම "රුසියානු හිතකාමී සමිතියට" සම්බන්ධ වූවාය, එහිදී ඇය හෙද සේවයේ ප්‍රායෝගික අත්දැකීම් ඇති විශිෂ්ට සංවිධායකවරියක් බව ඔප්පු කළාය. ඇයව විවෘත දෑතින් පිළිගත් අතර වැඩි කල් නොගොස් ඇගේ දින සුබසාධන හා කමිටු වැඩවලින් පිරී ගියේය.

චක්‍රබොංසේ කුමරුගේ මරණය

1920 දී චක්‍රබොංසේ කුමරුගේ අවමංගල්‍ය කටයුතු සඳහා කැටියා නැවත වරක් බැංකොක් වෙත පැමිණියේය. කුමාරයා වයස අවුරුදු 37 දී තවමත් අභිරහස් තත්වයන් යටතේ මිය ගියේය. නිල වශයෙන් ඔහු සිය ෂෙවලිට් සමඟ සිංගප්පූරුවට බෝට්ටු ගමනක් අතරතුර නොසලකා හරින ලද උණකින් මිය ගිය නමුත් නපුරු භාෂාවන් කියා සිටියේ ඔහු ලාඕසයේ සහ කාම්බෝජයේ ප්‍රංශ ව්‍යාප්තියට විරුද්ධ වූ නිසා ඔහු ප්‍රංශ ජාතිකයන් විසින් වස පානය කළ බවයි.

චූල කුමාරයා

ඇය බැංකොක් හි රැඳී සිටින කාලය තුළ, සියම්හි මුහුණ දුන් ගැටලුවලින් තමන් කොතරම් දුක් විඳිනවාද යන්න Katya වටහා ගත්තාය. ඇයට එවකට 12 හැවිරිදි පුතා සියම්හි දමා යාමට සිදු වූ අතර දැන් ඔහු හමුවීමට අවසර නැත.

චූල කුමරු තම පියාගේ අභාවයෙන් පසු අධ්‍යාපනය ලැබීමට එංගලන්තයට යවන ලදී. පසුව ඔහු වෘත්තීය ධාවන ධාවකයෙකු ලෙස ප්‍රසිද්ධ විය. සෑම දෙයක්ම තිබියදීත්, ඔහු සහ ඔහුගේ රුසියානු මව එකිනෙකා කෙරෙහි උණුසුම් බැඳීමක් හා ආදරයක් පවත්වා ගෙන ගියහ. කැටියා ඔහුට ලිපි මගින් පැහැදිලි කළේ සියම්හි කුමන බලවේග ඔවුන්ට එකට සිටීමට නොහැකි වූවාද යන්නයි. චූලාගේ පියා ගැන කාත්‍යා ඉතා ආදරයෙන් ගෞරවයෙන් ලිව්වා.

Katya ගේ වැඩිදුර ජීවිතය

කැටියා අවමංගල්‍ය උත්සවයෙන් පසු නැවත චීනයට ගිය අතර බීජිං හි ඇමරිකානු ඉංජිනේරුවෙකු සමඟ විවාහ වීමට නියමිතව තිබුණි. ඔවුන් පැරිසියට ගිය අතර එහිදී කැටියා නැවතත් බොහෝ රුසියානු සංක්‍රමණිකයන් සහ ශාන්ත පීටර්ස්බර්ග් හි සිටි කාලයේ සිට ඇය දන්නා පුද්ගලයින් හමුවිය.

දෙවන ලෝක සංග්‍රාමය ආරම්භ වීමත් සමඟ ඇය සිය සැමියා සමඟ ඔරිගන්හි පෝට්ලන්ඩ් වෙත පදිංචියට ගියාය. ඇය 72 දී වයස අවුරුදු 1960 දී මිය ගිය අතර පැරිසියේ සුසාන භූමියක තැන්පත් කරන ලදී.

මූලාශ්‍රය: නරීසා චක්‍රබොන්ග්සේ (කුමාරයාගේ සහ අයිලීන් හන්ටර්ගේ මිනිබිරියගේ මිනිබිරිය) විසින් රචිත “කටියා සහ සියාම් කුමරු” කෘතිය පාදක කර ගත් “රුසියාව පිටුපස සිරස්තල” (RBTH) වෙබ් අඩවියේ ලිපිය

"රුසියානු හෙදියක් ෆිට්සානුලොක් ආදිපාදවරිය වූයේ කෙසේද" සඳහා ප්‍රතිචාර 7 ක්

  1. ටිනෝ කුයිස් දක්වා කියයි

    මෙම රසවත් හා ලස්සන කතාවට ස්තූතියි! විදේශිකයන් සමඟ සියම්ස් හමුවීම් වලින් සෑම විටම ඉගෙන ගැනීමට බොහෝ දේ ඇත 🙂

    • සීස් වෑන් කැම්පෙන් දක්වා කියයි

      ස්තුතියි, ලස්සන ඉතිහාසයක්.

  2. thimp දක්වා කියයි

    අපූරු කතාව.

  3. රොබ් වී. දක්වා කියයි

    මේ ලස්සන කතාවට Gringo ස්තුතියි. කෙනෙකුගේ ජාතිකත්වය සහ සම්භවය මත පදනම් වූ කරදරයක්. සියවසකට පසු මේ සියල්ල ටිකක් පහසු වනු ඇතැයි ඔබ බලාපොරොත්තු වනු ඇත. වුවද.

  4. ෆැරන්ග් සමඟ දක්වා කියයි

    ලස්සනයි, ග්‍රින්ගෝ, ඔබේ කතාව මා සිත් ගත්තේ ඔබේ ආඛ්‍යාන විලාසය නිසා නොවේ.
    ඒක කියවනකොට ආයෙමත් ‘සුරංගනා කතාවක් වගේ ජීවිතය’ විශ්වාස කරපු එක පුදුමයි නේද.
    ඔබ කිසි විටෙකත් අත් නොහැරිය යුතු බවත් වෙනස් වන තත්වයන්ට අනුවර්තනය විය යුතු බවත්ය.
    එය සිත් ඇදගන්නා විෂයයක් විය.

  5. තියෝබී දක්වා කියයි

    Gringo උනන්දුවෙන් කියවන්න.
    කෙසේ වෙතත්, මට පහත වාක්‍යය නිසියාකාරව තැබිය නොහැක: "ජලය 1919 දී දික්කසාද වූ අතර, චක්‍රබොංසේ කුමරු ඔහුගේම මරණ වරෙන්තුවට අත්සන් තැබීය, පසුව එය ගැන."
    දික්කසාදය සහ ඔහුගේ මරණය අතර සම්බන්ධයක් මම දකින්නේ නැහැ.

    • තියෝබී දක්වා කියයි

      තවම ප්‍රතිචාරයක් නැති නිසා මමම ඒක හෙව්වා.
      රුසියාව Beyond The Headlines සහ Dallas Sun වෙබ් අඩවියේ මට ලිපිය හමු විය: "සියම් කුමරු රුසියානු කාන්තාවක් රහසිගතව විවාහ කරගත් ආකාරය"
      චක්‍රබොන්ග්සේ 1920 දී දරුණු සෙම්ප්‍රතිශ්‍යාවක බලපෑමෙන් මිය ගිය බව එම ලිපියේ සඳහන් වේ. මම හිතන්නේ දික්කසාදයට සීතලේ සම්බන්ධයක් නැහැ.

      https://www.rbth.com/lifestyle/333752-prince-siam-katya-russian-wife
      https://www.dallassun.com/news/269220476/how-the-prince-of-siam-secretly-married-a-russian-woman


අදහස් දක්වන්න

Thailandblog.nl කුකීස් භාවිතා කරයි

කුකීස් වලට ස්තුතිවන්ත වන්නට අපගේ වෙබ් අඩවිය වඩාත් හොඳින් ක්‍රියා කරයි. මේ ආකාරයෙන් අපට ඔබේ සැකසීම් මතක තබා ගැනීමට, ඔබට පුද්ගලික දීමනාවක් කිරීමට සහ ඔබ වෙබ් අඩවියේ ගුණාත්මක භාවය වැඩි දියුණු කිරීමට අපට උදවු කළ හැක. තව දුරටත් කියවන්න

ඔව්, මට හොඳ වෙබ් අඩවියක් අවශ්‍යයි