හිතවත් රොබ්

මගේ තායි බිරිඳට නව විදේශ ගමන් බලපත්‍රයක් ඇති බැවින්, ඇය ෂෙන්ගන් වීසා බලපත්‍රයක් සඳහා නැවත අයදුම් කළ යුතුය. ඇයට පසුගිය වසර 7 තුළ දැනටමත් තුන් වතාවක් වීසා ලැබී ඇත, එබැවින් ඇයට මෙවර වසර 5ක් සඳහා බහු ප්‍රවේශ වීසා බලපත්‍රයක් ලැබෙනු ඇතැයි මම උපකල්පනය කරමි.

මට මේ ගැන ප්‍රශ්න කිහිපයක් තිබේ: කෙනෙකුට ගුවන් ගමන් වෙන්කරවා ගැනීමක් ආකාරයෙන් ගමන් විස්තරයක් සැපයිය යුතුය. ඇය 2024 මාර්තු අවසානයේ පිටත්වීම සඳහා වෙන් කරවාගෙන 2024 ජූනි අවසානයේ ආපසු පියාසර කරයි යැයි සිතමු. වීසා බලපත්‍රය ලබා දෙන්නේ නම්, ඔබ මෙම දිනයන්ට ඇලී සිටීමට බැඳී සිටිනවාද නැතහොත් ඔබට අප්‍රේල් අග සිට අවසානය දක්වා ගමන් කළ හැකිද? උදාහරණයක් ලෙස ජූලි?

දෙවන ප්‍රශ්නය: ඇයට තායිලන්තයේ නිවසක් තිබේ. ඇය විසින් Tabien Baan [නිල් පොත් පිංච] පරිවර්තනයක් කර තිබිය යුතු අතර ඉදිරිපත් කිරීමෙන් පසු සියලුම මුල් ලේඛන ආපසු ලබා දෙනවාද?

කරුණාවෙන් සලකන්න,

හැරී


හිතවත් හැරී,

ඔබේ බිරිඳට දැනටමත් වසර 7ක් සඳහා වීසා බලපත්‍රයක් ලැබී ඇති බැවින් (වසර 2ක් හෝ 5ක වලංගුභාවයක් සහිතව), ඇය දැන් වසර 5ක බහුවිධ ප්‍රවේශ වීසා (MEV) සඳහා සුදුසුකම් ලබා ඇත. ඇත්ත වශයෙන්ම, ඔබට මෙය අයදුම් පත්‍රයේ සරලව සඳහන් කළ හැකිය, නමුත් රෙගුලාසි වලට අනුව, මෙම MEV සරලව, ඉල්ලුම් නොකළ වුවද වෙන් කළ යුතුය.

ඔබේ ප්‍රශ්නවලට පිළිතුරු ලෙස:

1. බහුවිධ ප්‍රවේශ වීසා බලපත්‍රයක් සමඟ මෙය ගැටළුවක් නොවිය යුතුය, ඔබ ඔබේ සංචාරය මාර්තු සිට ජූනි දක්වා වේ යැයි ඔබ සිතන්නේ නම් සහ ඔබ ගුවන් යානය වෙන්කරවා ගත් විට එය අප්‍රේල් සිට ජූලි දක්වා බව පෙනේ නම්, ඔබේ නඩුව සම්බන්ධයෙන් කරදර වීමට කිසිවක් නැත. අත. කෙසේ වෙතත්, අයදුම් පත්‍රයේ අපේක්ෂිත ඇතුළත් වීමේ සහ පිටවීමේ දිනයන් හැකිතාක් නිවැරදිව සඳහන් කර එම දිනයන් සමඟ ප්‍රවේශපත්‍ර වෙන් කරවා ගැනීමක් සිදු කරන ලෙස මම නිර්දේශ කරමි. දැන්, බහු ප්‍රවේශයක් භාවිතා කිරීම ඔබේ ගමන් දිනයන් සම්බන්ධයෙන් ඔබට විශාල නිදහසක් සහ නිදහසක් ලබා දෙයි: ඇයට අවශ්‍ය ඕනෑම වේලාවක යුරෝපයට යා හැකිය, ඇය "උපරිම දින 90ක් මෙහි රැඳී සිට පසුව පිටත සිටීම" යන නීති රීති පිළිපදියි. යුරෝපය අවම වශයෙන් දින 90 ක් සඳහා. එහෙත්, කෙසේ වෙතත්, කෙසේ වෙතත්, ඇයට තනි පිවිසුම් වීසා බලපත්‍රයක් ලැබුණහොත්, ඔබට මෙම අවසරය නොලැබෙනු ඇත... සහ නිවාඩුවේ කොටසක් විනාශ වනු ඇත. එබැවින් පුරුද්දෙන් බැහැරව, නමුත් හැකි තරම් නිවැරදිව දත්ත ලබා දෙන්න.

2. ඔබ සපයන සාක්ෂි තෝරා ගැනීමට ඔබට නිදහස ඇත. Tabien රැකියාවක් හෝ ඔප්පු භාවිතා කරමින් ඇය තායිලන්තයේ නිශ්චල දේපල (ඉඩම්, නිවස, ආදිය) ඇති බව ඔප්පු කිරීමට ඔබට අවශ්‍ය නම්, මේවා නිල වශයෙන් ඉංග්‍රීසි, ලන්දේසි, ප්‍රංශ හෝ ජර්මානු භාෂාවට පරිවර්තනය කළ යුතුය. මේවාත් නීතිගත කළ යුතුයි. අයදුම්පත ඉදිරිපත් කරන විට, ඔබට කිසිවිටෙක මුල් ලේඛන භාර දිය යුතු නැත. ඔබට තවමත් ඒවා කවුන්ටරයේ පෙන්විය හැක, නමුත් ඔවුන් පිළිගන්නේ උපකාරක ලේඛනවල පිටපත් පමණි. ඔබට තාවකාලිකව භාර දිය යුතු එකම ලේඛනය ඇත්ත වශයෙන්ම ඇයගේ විදේශ ගමන් බලපත්‍රය වන අතර එමඟින් තානාපති කාර්යාලයට වීසා බලපත්‍රය ඇලවිය හැකිය.

පරිවර්තන සම්බන්ධයෙන් ගත් කල, මම මෙහි Schengen ලේඛනයේ බ්ලොග් අඩවියේ ද සඳහන් කරන පරිදි, ඔබට එසේ කිරීමට නිදහස තිබේ. සියලුම ආකාරයේ ලේඛන පරිවර්තනය කර නීතිගත කිරීම තරමක් මිල අධික විය හැකිය. ලන්දේසි සිවිල් සේවකයෙකුට තායි භාෂාවෙන් සමහර ලියකියවිලි කෙටි පැහැදිලි කිරීමක් සමඟ (බැංකු පොතේ ශේෂය වැනි) තේරුම් ගත හැකිය. බැංකු පොතේ පිටපතක් ශේෂය වටා කවයක්/හැච් කිරීම සහ "<–ශේෂය" යන අදහස. සහ පිටු කිහිපයක් සහිත ලේඛන සඳහා උපකාරක ලේඛන සඳහා, ඔබට, උදාහරණයක් ලෙස, වඩාත්ම වැදගත් පිටුව(ය) පරිවර්තනය කළ හැක්කේ, තීරණ නිලධාරියාට ලේඛන තොග කියවීමට කාලය නොමැති බැවිනි. “අයදුම්කරු නිවසක හිමිකාරිත්වය හරහා තායිලන්තය සමඟ සබඳතා පවත්වන බව කියා සිටී” යමෙක් දුටුවහොත්, අයදුම්කරුගේ නමට නිවසක්/ඉඩමක් ඇති බව පිළිගත හැකි බවට මෙය පෙන්වන තනි පරිවර්තන පිටුවක් ප්‍රමාණවත් විය යුතුය. ඔබ අයදුම්කරු ගැන කිසිවක් නොදන්නා සහ තායි ලේඛන ගැන කිසිවක් නොදන්නා අයෙක් යැයි සිතන්න, ඔබ විවිධ අවශ්‍යතා සපුරාලන බවට උපකාරක ලියකියවිලි (නිලධාරියා කතා කරන භාෂාවෙන්) ආධාරයෙන් එවැනි පුද්ගලයෙකුට පෙන්වන්නේ කෙසේද? ඕනෑවට වඩා පිස්සු වැටෙන්න එපා, නමුත් ප්‍රායෝගිකව හිස් අතින් නොපෙන්වන්න. කෙටියෙන්: රන් මධ්යන්යය.

පෙර යෙදුම් සාර්ථක වී ඇත, එබැවින් එය බොහෝ විට මෙවර ක්‍රියාත්මක වනු ඇත.

වාසනාව!

කරුණාවෙන් සලකන්න,

රොබ් වී.

අදහස් දැක්විය නොහැක.


අදහස් දක්වන්න

Thailandblog.nl කුකීස් භාවිතා කරයි

කුකීස් වලට ස්තුතිවන්ත වන්නට අපගේ වෙබ් අඩවිය වඩාත් හොඳින් ක්‍රියා කරයි. මේ ආකාරයෙන් අපට ඔබේ සැකසීම් මතක තබා ගැනීමට, ඔබට පුද්ගලික දීමනාවක් කිරීමට සහ ඔබ වෙබ් අඩවියේ ගුණාත්මක භාවය වැඩි දියුණු කිරීමට අපට උදවු කළ හැක. තව දුරටත් කියවන්න

ඔව්, මට හොඳ වෙබ් අඩවියක් අවශ්‍යයි