Thailandblog.nl تي ڀليڪار
هر مهيني 275.000 دورو سان، Thailandblog هالينڊ ۽ بيلجيم ۾ سڀ کان وڏي ٿائيلينڊ ڪميونٽي آهي.
اسان جي مفت اي ميل نيوز ليٽر لاء سائن اپ ڪريو ۽ ڄاڻ رکو!
نيوز ليٽ
ٻولي سيٽنگ
ٿائي باٽ جي شرح ڪريو
اسپانسر
تازه ترين رايا
- روڊول: اقتباس Khoen: توهان هاڻي پئرول ٽيڪس کریڊٽ استعمال نٿا ڪري سگهو، پر توهان پڻ هاڻي ادا نه ڪندا سوشل سيڪيورٽي حصو، ڪو به حصو نه
- هيڪ: والٽر، توهان جي پٽ کي صرف ڊائيونگ جم جي مالڪن سان ڳالهائڻ گهرجي ۽ پڇڻ گهرجي ته اتي نوڪري موجود آهي
- هيڪ: توهان ٻه ڀيرا غلط آهيو: هڪ پيلو گهر ڪتاب ملڪيت جو دستاويز نه آهي پر صرف اهو ثبوت آهي ته توهان هڪ مخصوص ايڊريس تي رجسٽر ٿيل آهيو.
- ايريڪ ڪوئپرسجارج، هر مهيني تقريبن 100 يورو جي گهٽتائي، ان جي بدلي ۾ ڇا مطلب آهي؟ مان تصور نٿو ڪري سگهان ته موٽ ۾ ڪجھ به نه آهي
- گيرت: مان هميشه گوگل ترجمو استعمال ڪندو آهيان. اهو اڃا تائين سڀ کان وڌيڪ صحيح آهي. ذهن ۾ رکو ته گوگل ترجمو سڀ کان پهرين
- ڦڦڙن جو اضافو: پيارا پيٽر، مان ريڊيو جو شوقين آهيان ۽ ٿائيلينڊ ۾ هڪ لائسنس آهي. منهنجو مقرر ڪيل ڪال سائن HS0ZJF آهي. مان ڏاڍو سرگرم آهيان
- ايريڪ ڪوئپرس: خوين، ڇا ائين ئي آهي، تنهنجو آخري جملو؟ اڃان تائين، هتي پڙهو: https://www.siam-legal.com/realestate/Usufructs.php مان usufr ڏسان ٿو
- جر ڪورت: توهان پنهنجي پارٽنر جي سامان سان پنهنجو سڄو گهر ڀري سگهو ٿا، جيستائين توهان شادي شده نه آهيو ۽ ٻنهي جا پنهنجا گهر آهن.
- جر ڪورت: آخري شيء جيڪو ڪوئن لکي ٿو اهو درست ناهي: جيڪڏهن توهان شادي شده آهيو ۽ گڏ نه رهندا آهيو، تڏهن به توهان کي گهٽ ۾ گهٽ اجرت جو 50 سيڪڙو ملندو.
- جارج: ABP پينشن ۾ گهٽتائي لاءِ واحد پينشن فنڊ هوندو. منهنجي صورت ۾ هڪ ننڍڙي رقم سان گهٽ ۾ گهٽ 100 يورو في مهيني. وٺو <c
- خُون: ٿائي قانون مهيا ڪري ٿو ته پرڏيهي ماڻهن کي ڪم ڪرڻ جي اجازت ناهي. يقينن نه جيڪڏهن اهو هڪ "حرام" پيشو آهي جهڙوڪ
- Arno: واقعي عجيب آهي، هڪ ڊچ ماڻهو گهر جي قيمت ادا ڪري سگهي ٿو، پر هن جي نالي تي گهر نه آهي، تنهنڪري هن وٽ هڪ پيلو گهر آهي.
- Arno: خبر ناهي ته ڪيفيت جي لحاظ کان اسڪول ڪيترو آهي، مان ٿائيلينڊ ۾ ڪجهه ڀيرا باٽا سينڊل خريد ڪري چڪو آهيان، باٽا، هڪ تمام مشهور برانڊ
- خُون: مسئلو اهو آهي ته هانس ٿائي قانون جي معني ۾ شريڪ نه آهي، صرف هڪ دوست. هن جو وارث نه آهي. خير، خاندان. بغير ايل
- خُون: فرانسيسي، مهاتما گوتم جي سامهون شادي ڪرڻ صرف هڪ رسمي معني آهي ۽ ٿائيلينڊ ۾ ڪو قانون ناهي ۽ يقينا هالينڊ ۾ ناهي.
اسپانسر
بئنڪاڪ ٻيهر
پروجيڪٽ
فائلون
مضمونن
- پس منظر
- سرگرمين
- advertorial
- گهرجائو
- ٽيڪس سوال
- بيلجيم سوال
- نظارو
- بزار
- ٻڌمت
- ڪتابن جو جائزو
- ڪال
- ڪرونا بحران
- ثقافت
- ڊائري
- تاريخن
- هفتي جو
- دستياب
- ٻڏڻ
- طريقت
- زندگيءَ جو هڪ ڏينهن....
- ٻيٽ
- کاڌو ۽ پيئڻ
- واقعا ۽ تہوار
- oonوڪڻن جو فيسٽيول
- بو سانگ امبريلا فيسٽيول
- ڀينرن جي نسل
- چيانگ مائي فلاور فيسٽيول
- چيني نئون سال
- سڄو چنڊ پارٽي
- ڪرسمس
- لوٽس فيسٽيول - روب بوا
- Loy Krathong
- ناگا فائر بال فيسٽيول
- نئين سال جي شام جو جشن
- Phi ta khon
- فوٽ ڀاڳندڙ فيسوڪيٽ
- راڪيٽ فيسٽيول - بن بنگ فائي
- Songkran - ٿائي نئون سال
- آتش بازي فيسٽيول پٽايا
- خارجي ۽ رٽائرڊ
- وڌيڪ
- ڪار انشورنس
- بئنڪنگ
- ٽيڪس هالينڊ ۾
- ٿائيلينڊ ٽيڪس
- بيلجيم سفارتخانو
- بيلجيم ٽيڪس اختيارين
- زندگيءَ جو ثبوت
- ڊيجي ڊي
- هجرت ڪرڻ
- گهر ڪرائي تي ڏيڻ
- هڪ گهر خريد ڪريو
- يادگار ۾
- آمدني جو بيان
- ڪنگنگ ڊيگ
- رهڻ جي قيمت
- ڊچ سفارتخانو
- ڊچ حڪومت
- ڊچ ايسوسيئيشن
- خبر
- گذري وڃڻ
- پيوپي
- پينشن
- گاڏي هلائڻ جو ڪاغذ
- تقسيم
- چونڊون
- عام طور تي بيمه
- ويزا
- ڪم تي
- اسپتال
- صحت جي ضمانت
- نباتات ۽ نباتات
- هفتي جو فوٽو
- ڀٽڪيل
- پئسا ۽ فنانس
- تاريخ
- صحت
- خيرات
- ھوٽل
- گهرن کي ڏسندي
- جاري آهي
- خان پيٽر
- ڪوه موڪ
- بادشاهه ڀوميبول
- ٿائلينڊ ۾ رهندڙ
- پڙهندڙ جمع
- پڙهندڙ سڏ
- پڙهندڙ صلاحون
- پڙهندڙ سوال
- سماج
- بازار
- طبي سياحت
- ماحول
- رات جي زندگي
- هالينڊ ۽ بيلجيم کان خبرون
- تھائی لینڈ کان خبرون
- ڪاروباري ۽ ڪمپنيون
- تعليم
- تحقيق
- ڳوليو ٿائيلينڊ
- تبصرا
- قابل ذڪر
- عمل کي سڏڻ
- ٻوڏ 2011
- ٻوڏ 2012
- ٻوڏ 2013
- ٻوڏ 2014
- هائيبرنيٽ
- سياست
- ڪ
- سفر ڪهاڻيون
- ريزين
- تعلقات
- خريداري
- سماجي ميڊيا
- سپا ۽ فلاح
- رياضت
- اسٽيڊين
- هفتي جو بيان
- ساحل
- ٻولي
- کپڻ جي لا۽
- TEV عمل
- عام طور تي ٿائيلينڊ
- ٿائيلينڊ ٻارن سان
- ٿائي صلاحون
- ٿائي مساج
- سياحت
- ٻاهر وڃڻ
- ڪرنسي - ٿائي باٿ
- ايڊيٽرن کان
- ملڪيت
- ٽريفڪ ۽ ٽرانسپورٽ
- ويزا مختصر رهڻ
- ڊگھي رھڻ جي ويزا
- ويزا سوال
- ايئر لائن ٽڪيٽون
- هفتي جو سوال
- موسم ۽ آبهوا
اسپانسر
ترجما رد ڪرڻ
ٿائيلينڊ بلاگ ڪيترن ئي ٻولين ۾ مشين ترجمي کي استعمال ڪري ٿو. ترجمو ٿيل معلومات جو استعمال توهان جي پنهنجي خطري تي آهي. اسان ترجمي ۾ غلطين جا ذميوار نه آهيون.
اسان جو پورو پڙهو هتي ڊسڪليمر.
اينٽورسچين
© ڪاپي رائيٽ Thailandblog 2024. سڀ حق محفوظ آهن. جيستائين ٻي صورت ۾ بيان نه ڪيو ويو آهي، معلومات جا سڀئي حق (ٽيڪسٽ، تصوير، آواز، وڊيو، وغيره) جيڪي توهان هن سائيٽ تي ڳوليندا آهيو Thailandblog.nl ۽ ان جي ليکڪن (بلاگرن) سان.
مڪمل يا جزوي قبضو، ٻين سائيٽن تي جڳهه، ڪنهن ٻئي طريقي سان ٻيهر پيدا ڪرڻ ۽ / يا هن معلومات جي تجارتي استعمال جي اجازت ناهي، جيستائين ٿائيلينڊ بلاگ طرفان واضح لکيل اجازت نه ڏني وئي آهي.
هن ويب سائيٽ تي صفحن کي ڳنڍڻ ۽ حوالي ڪرڻ جي اجازت آهي.
گھر جي » هالينڊ ۽ بيلجيم کان خبرون » هالينڊ هاڻي موجود ناهي، اهو هاڻي هالينڊ آهي
هالينڊ هاڻي موجود ناهي، اهو هاڻي هالينڊ آهي
توهان ڪٿان جا آهيو؟ مان هالينڊ مان آهيان. تمام برو. ڊچ حڪومت هاڻي اهو نٿي چاهي. 1 جنوري 2020 کان، ڪمپنيون، سفارتخانا، وزارتون ۽ يونيورسٽيون صرف اسان جي ملڪ جو سرڪاري نالو استعمال ڪري سگھن ٿيون: هالينڊ.
حڪومت ٻاهرين ملڪن ۾ هالينڊ جي تصوير تبديل ڪرڻ چاهي ٿي. هالينڊ اصل ۾ صرف 2 صوبن جي نمائندگي ڪري ٿو ۽ اها تصوير تمام محدود آهي. اهو 25 سال اڳ سياحتي صنعت جو انتخاب هو ته جيئن اسان جي ملڪ کي ’هالينڊ‘ سان پروموٽ ڪيو وڃي،“ پرڏيهي معاملن واري وزارت جي ترجمان جو چوڻ آهي. "پر اسان پاڻ کي واپار ۽ سائنس ذريعي ۽ ٻين ڪيترن ئي علائقن ۾ پڻ پيش ڪريون ٿا. پوءِ اها ٿوري عجيب ڳالهه آهي ته توهان صرف هالينڊ جي هڪ ننڍڙي حصي کي ٻاهرين ملڪن يعني هالينڊ کي فروغ ڏيو ٿا.
هالينڊ ان لاءِ هڪ نئون بين الاقوامي لوگو وصول ڪندو. اهو ٻن علامتن کي گڏ ڪري ٿو: NL ۽ هڪ سجيل نارنجي ٽولپ. هي لوگو ڊچ بورڊ آف ٽورازم اينڊ ڪانگريس جي هن وقت تائين وڏي پيماني تي استعمال ٿيندڙ ’ٽيولپ هالينڊ‘ کي بدلائي ٿو.
ذريعو: NOS.nl nos.nl/artikelen/2316869-wennen-aan-the-netherlands-want-holland-bestaat-niet-langer.html
جيتوڻيڪ عام اصطلاحن ۾، ان جي ناپيد ٿيڻ ۾ گهڻو وقت لڳندو، هالينڊ جو نالو ملڪ جي تشريح ۾ ڪم ڪندو، پر اتان جي شخص جي نالي سان، منهنجو خيال آهي ته اهو ڪم نه ڪندو!
گهٽ ۾ گهٽ نه ڪجهه مخصوص ذاتي نالن ۾ (ڏکڻ پاڙيسري کان ڇڪيو ...)
ڪنهن به صورت ۾، سڀني لاء نئين سال مبارڪ: ڊچ، بيلجين ۽ جيتوڻيڪ ڊچ
اهو ممڪن آهي، مان سالن کان چئي رهيو آهيان ته مان هالينڊ مان آيو آهيان. درحقيقت، ڇو ته هالينڊ صرف ملڪ جو حصو آهي. انگلينڊ سان برطانيه جي حوالي سان مسر جي ڀيٽ ڪريو. صرف جڏهن ڪنهن کي خبر ناهي ته هالينڊ مان منهنجو مطلب ڇا آهي مان هالينڊ چوان ٿو.
توهان جيڪي چئو ٿا اهو صحيح آهي، اسان (بيلجيئن) انهن ٻنهي اصطلاحن کي هڪجهڙائي سان استعمال ڪرڻ کان وڌيڪ بهتر نٿا ڄاڻون، ظاهر آهي ته ڊچ ماڻهو صرف اهو ڄاڻن ٿا ته هالينڊ ڪٿي آهي، اسان کي اڳ ۾ ئي ٻڌايو ويو آهي ته اهو صرف هالينڊ جو حصو آهي، پر ڪٿي. اهو بلڪل واقع آهي، اڪثر غير ڊچ ماڻهو ان بابت اڻڄاڻ آهن، هڪ ڀيرو ٻڌو هو ته "ڊي مورديڪ" وانگر ڪجهه حوالو، پر پڪ ناهي.
مان پنهنجي نيوي جي دور ۾ اتر هالينڊ ۾ رهندو هوس. ڊن هيلڊر ۾. 🙂
اڳوڻو هالينڊ اصل ۾ موجوده اتر ۽ ڏکڻ هالينڊ آهي ۽ يوٽرچٽ جو هڪ حصو آهي.
- https://nl.wikipedia.org/wiki/Holland
- https://nl.wikipedia.org/wiki/Republiek_der_Zeven_Verenigde_Nederlanden
ان ۾ ڪجهه وقت لڳندو. Les Pays Bas، Los Paises Bajos، Belanda، Holland ۽ Holanda، اهو سڀ ڪجهه جڙيل آهي ۽ پوءِ اسان پاڻ کي ڊچ به سڏيندا آهيون. ۽ ڊبل ڊچ ۽ گونگ ڊچ سان ڇا ڪجي؟ پر مان سمجهان ٿو، ته 'هالينڊ' کي فوري طور تي وڃڻ جي ضرورت آهي.
مان پڻ هميشه چوان ٿو ته مان هالينڊ مان آيو آهيان، ۽ حقيقت ۾ هالينڊ صرف 2 صوبن تي مشتمل آهي. ڪڏهن ڪڏهن چوندا آهن ها هالينڊ، پر پوءِ مان وضاحت ڪريان ٿو ته مان جنهن ملڪ مان آيو آهيان ان کي هالينڊ نه پر هالينڊ سڏيو وڃي ٿو. اهي سيام کان نه ايندا آهن (هاڻي) آخرڪار!. خاص طور تي فلپائن ۾، مان اڪثر ٻڌندو آهيان aah Neverland, Peter Pan!.
هالينڊ جي نالي جو استعمال شايد 25 سالن کان گهڻو پراڻو آهي.
مان سمجهان ٿو ته اها سونهري دور جي تاريخ آهي.
توهان ڪٿان جا آهيو؟
ستن گڏيل صوبن مان؟
شايد نه.
اهي ست خود مختيار علائقا هئا ۽ هڪ بادشاهت نه هئي.
جهاز هالينڊ ڇڏي ويا ۽ پوءِ هالينڊ مان آيا.
2020 لاءِ پهرين نيڪ تمنائون.
مان به اڪثر لکندو ۽ چوندو آهيان ته مان هالينڊ مان آيو آهيان. مان وري ذڪر ڪريان ٿو ته هي يورپ ۾ هڪ ننڍڙي بادشاهي آهي. (يورپ ۾ هڪ ننڍڙي سلطنت.) مون کي اميد آهي ته اهي منهنجي پاسپورٽ تي هن کي ترتيب ڏين ٿا، اهو هاڻي چوي ٿو هالينڊ جي بادشاهي. مان سمجهان ٿو ته جيڪڏهن توهان نالو استعمال ڪريو هالينڊ، توهان کي اهو ڪرڻ گهرجي سڀني پاسپورٽ تي. تنهن ڪري نئون پاسپورٽ جاري ڪريو متن سان Kingdom of Netherlands. ها، ۽ شايد ڊچ نالو تبديل ڪريو.
۽ توهان کي هڪ سال اندر نئين پاسپورٽ لاءِ درخواست ڏيڻ جي ضرورت آهي (مخفي ٽيڪس ها ها)
مهرباني انٿوني
مان نه ٿو سمجهان ته توهان ڪڏهن به پنهنجو پاسپورٽ ڏٺو آهي.
اهو سالن تائين هالينڊ جي شاهي بادشاهي تي آهي
گيت هپ هالينڊ هپ 25 سالن کان گهڻو عرصو گذري چڪو آهي. مان 70 ۽ 80 جي ڏهاڪي ۾ ڊچ قومي ٽيم سان گڏ اسٽينڊ تي گڏ ڳائڻ چاهيندو هوس. بهرحال، جڏهن ماڻهو مون کان پڇن ٿا ته مان ڪٿان آيو آهيان، اهو Brabant آهي ۽ نه اتر Brabant، Breda صحيح هجڻ لاء. تنهن ڪري انهن کي درست صوبي جو نالو استعمال نه ڪرڻ تي معافي ڏني وڃي. تنهنڪري اهو هاڻي سرڪاري طور تي ماضي جي شيء آهي. اچو ته ان جي باري ۾ وساريو. پر، ڇا ڪو ماڻھو مون کي سمجھائي سگھي ٿو ته جيڪڏھن مون کي پنھنجي قوميت جو ذڪر ڪرڻو آھي، مون کي صحيح انگريزيءَ ۾ ’ڊچ‘ جو ذڪر ڪرڻ گھرجي. اهو اڪثر ڪري مونجهاري جو سبب بڻجندو آهي ۽ وصول ڪندڙن کان پڇا ڳاڇا ڪندڙ نظر اچن ٿا جن يقيناً ڪڏهن به جرمن نه ٻڌو آهي ، جيڪو تمام گهڻو ساڳيو آهي. ان غلط فهمي کان بچڻ لاءِ، مون سالن کان هالينڊ کي قوميت طور ذڪر ڪرڻ شروع ڪيو، جيڪو مون کي لساني لحاظ کان درست نٿو لڳي. ۽ پيس باس، ٻيو سوال اٿاريندڙ نالو. بهرحال، هرڪو ڄاڻي ٿو هالينڊ، پر اهو حقيقت ۾ ٽيڪنيڪل طور تي غلط آهي. انهن پاڻ کي ’وڪرو‘ ڪيو آهي، اسان جي صوبائي اترين پاڙيسري، ائين ڳالهائڻ لاءِ.
مان اقتباس ٿو ڪريان: ”انگريزي لفظ ڊچ مان ورتو، پر هڪ اهڙي وقت ۾ جڏهن اسان اڃا تائين پنهنجي ٻولي کي جرمن يا Dietsch چوندا هئاسين - شايد وچين دور جي آخر ۾. ڪو به ماڻهو جيڪو وچ ڊچ متنن کي ڏسندو، ان ۾ ڊچ لفظ مشڪل سان ملندو. ان وقت عام لفظ جرمن يا Dietsch يا ڊچ يا Low Dietsch هو.
Dietsch اصل ۾ مطلب آهي 'ماڻهن جو' (يا، ڪجهه وڌيڪ وسيع طور تي، 'مڪاني')؛ اهو وچ ڊچ لفظ غذا مان نڪتل آهي، جنهن جي معنيٰ آهي ’ماڻهو‘ يا ’ماڻهو‘. (…)”
https://onzetaal.nl/taaladvies/dutch/
اسان جي قومي تراني ۾ اسان جرمن (Dietsche) رت جي باري ۾ پڻ ڳالهايون ٿا.
توهان جي وضاحت لاء مهرباني. مون کي اڳ ۾ ئي شڪ هو ته اهو هڪ دور ماضي کان ايندو. اسان کي اصل ۾ هن نقطي تي انگريزي ٻولي تبديل ڪرڻ گهرجي. هي اسان کي شرمسار ڪري ٿو. وڃ ۽ هن کي ڪنهن ڪسٽم يا اميگريشن آفيسر کي ٻڌايو ها ها.
قومي ترانو جي حوالي سان، مون سوچيو ته ان جو تعلق وليم آف اورنج، ڊيلن برگ جي ڄمڻ واري هنڌ، جرمنيءَ سان آهي.
NL ڪيترن ئي سالن تائين هالينڊ طور سڃاتو وڃي ٿو. اهو پڻ هالينڊ لاء بيٺل آهي. مون اڃا تائين Hl (هالينڊ) ۾ ملڪ جي وضاحت نه ڪئي آهي. ڳالهائڻ ۾، پر ها، اهو عام کان ٻاهر ناهي. توهان ڄاڻو ٿا ته اهي ثابت قدم آهن جيڪي پوسٽ ڪارڊ لکڻ جاري رکندا آهن ٻاهرين ملڪ هالينڊ ۾ خاندان کي خطاب ڪندي. ننڍو هالينڊ، زيوڊرزي تي هڪ ملڪ. پڻ جلال ختم ڪيو ۽ اڳ ۾ ئي IJsselmeer کي بپتسما ڏني. هالينڊ جو رواج وڌي ويو آهي ڇاڪاڻ ته مشهور شهر عام طور تي هالينڊ جي اولهه ۾ ڳولي سگهجن ٿا. حقيقت اها آهي ته هالينڊ جي ڀيٽ ۾ هالينڊ گهڻو آهي، هتي پيش ڪيل انداز ۾ واضح طور تي ظاهر ڪيو ويو آهي ۽ ان جي سخت ضرورت آهي، ڇاڪاڻ ته ٻيا صوبا پڻ ان جا حقدار آهن. ڪريڊٽ جتي قرض واجب آهي. هڪ فخر ڊچمان
مون کي لڳي ٿو ته فٽبال ۾ هالينڊ جي حوصلا غائب نه ٿيندو.
مان نه ٿو سمجهان ته ڊچ عوام نعرا ڪندو.
يقينن جيڪڏهن توهان غور سان سوچيو ته هالينڊ سڄي ملڪ لاءِ صحيح نالو ناهي، هالينڊ، هالينڊ ضرور بهتر نالو هوندو.
جڏهن مان هڪ برٽش جي حيثيت ۾ هالينڊ ۾ رهندو هوس، مون هميشه پاڻمرادو جواب ڏنو ته "توهان ڪٿي رهندا آهيو" هالينڊ سان، ڇو ته هالينڊ هڪ بين الاقوامي تصور هو.
جڏهن آئون بعد ۾ جرمني ۾ رهندو هوس، مون محسوس ڪيو ته ڪيتريون ئي ڊچ تنظيمون پاڻ کي گندي ٺاهيندا آهن.
SVB کان مون کي مليل ميل تي، ٻين جي وچ ۾، واپسي واري لفافي تي هميشه فرانس جو نالو هالينڊ، Pays-Bas لکيل هوندو هو، تنهنڪري جرمن پوسٽ آفيس ۾ مون کان اڪثر پڇيو ويندو هو ته هي ڪهڙو ملڪ آهي؟
جڏهن هنن ٻڌو ته اهو صرف هالينڊ جي باري ۾ آهي، آفيسر ناراض ٿي Pays.Bas کي پار ڪري هالينڊ يا هالينڊ ۾ تبديل ڪري ڇڏيندو.
انهي ڪري اهو سٺو آهي ته انهن کي آخرڪار انهن جي بين الاقوامي خط ٽريفڪ لاءِ صرف هالينڊ جو نالو استعمال ڪرڻو پوندو.
۽ هاڻي اهم سوال: اهو ٻيهر انگريزيءَ ۾ ڇو ٿيڻ گهرجي؟ ڇو نه اسان پنهنجو پاڻ کي پيش ڪريون، پنهنجي سيني سان گڏ، هالينڊ وانگر نه هالينڊ وانگر.
جرمني کي جرمني نه سڏيو وڃي ٿو، پر صرف Deutschland.
مون کي لڳي ٿو ته فٽبال ۾ هالينڊ جي حوصلا غائب نه ٿيندو.
مان نه ٿو سمجهان ته عوام هالينڊ لاءِ نعرا هڻي.
اهو مون کي لڳي ٿو ته فٽبال ۾ حوصلہ افزائي هالينڊ، هالينڊ غائب نه ٿيندو.
مان نه ٿو سمجهان ته سامعين هالينڊ، هالينڊ جا نعرا ڪندا.
هالينڊ سڄو ملڪ هالينڊ ڪڏهن به زمين نه آهي ۽ ڪير آهي Sjoen Limburg ۽ توهان Brabant کان سلام حاصل ڪري سگهو ٿا
مان هڪ گروننگن جو رهواسي آهيان، ڪڏهن ڪڏهن هالينڊ ۾ رهندو آهيان ۽ پوءِ اتر برابانٽ صوبي ۾.
مان آهيان ۽ رهندس هڪ گروننگين شهري ۽ ڪڏهن به پاڻ کي ڊچ يا برابندر نه سڏيندس.
مون هميشه سڄي دنيا ۾ ڪم ڪيو آهي ۽ هميشه برقرار رکيو آهي ته مان هالينڊ کان نه آهيان.
مون اتي ڪم ڪيو، پر خوشقسمتيءَ سان فقط 4 سالن لاءِ، تنھنڪري مان واقعي ڊچن سان بيزار ٿي ويس.
هڪ سٺي وضاحت جيڪا آئون هميشه دنيا جي هر ڪنهن ڏانهن منتقل ڪريان ٿو هيٺ ڏنل آهي
https://www.youtube.com/watch?v=eE_IUPInEuc
.
اوهين صرف ان کي شامل ڪرڻ لاءِ جيڪڏهن توهان يو ٽيوب ورزن نه ڏٺو آهي.
بغير اشتهارن جي https://www.youtube.com/watch?v=eE_IUPInEuc
هالينڊ جي شاهي سلطنت صرف اتر سمنڊ تي ملڪ کان وڌيڪ آهي.
اسان جو ڪيريبين حصو وساري ويو آهي.
يعني اروبا، بونيئر، ڪيراڪاؤ، سينٽ مارٽن، صبا ۽ سينٽ يوسٽيئس.
هيم، اسان وٽ EU ۾ ڪهڙو قانوني ٽينڊر آهي؟/
خير اسان جي ABC ۽ S جزائر تي، حقيقت اها آهي ته اهي ملڪ پڻ يورپي يونين جا ميمبر آهن. توھان اتي ادا ڪري سگھو ٿا USD سان. اهو عجيب آهي، خاص طور تي سائيٽ تي اسان جي وڏن بينڪن تي پئسا لانڊرنگ لاء.
هڪ Brabander جي حيثيت سان مان به پڪ سان چئي سگهان ٿو...مان هالينڊ مان نه آهيان...خوش قسمتيءَ سان، جڏهن مان هالينڊ چوان ٿو ته اڪثر ٿائي چون ٿا...ڇا؟ هالينڊ… تنهن ڪري اهي شايد ان کي هتي نوٽيس نه ڪندا
مان هميشه چوندو آهيان: ”مان هالينڊ مان نه آهيان، پر يوٽريچٽ مان آهيان.“ مان سمجهان ٿو ته هالينڊ منهنجي ملڪ جو بربادي آهي، جنهن تي مون کي تمام گهڻو فخر آهي. مان اهو نالو ڪڏهن به استعمال نه ڪندس.
مون کي اهو عجيب لڳو ته ٿائلينڊ ۾ هيئنڪن بيئر ان جي ليبل تي ايمسٽرڊيم - هالينڊ آهي. Mentos ۽ ٻيا اهو بهتر ڪن ٿا.
اهو يقينن عجيب آهي، ڇاڪاڻ ته Heineken جي هيڊ آفيس ۽ سڀ کان وڏو ڪارخانو Zoeterwoude (ZH) ۾ آهي. اتان اهو بندرگاهه ڏانهن وڃي ٿو ۽ ٻيڙيءَ تي. پر اهو خوبصورت ڳوٺ ٻاهرين ملڪن ۾ معلوم نه آهي، تنهنڪري صرف پراڻي فيشن ايمسٽرڊم، (N) هالينڊ.
خير، اڪثر ٿائيلينڊ ۾ جڏهن مان چوان ٿو ته مان آهيان ”هالينڊ“ مان، اهي مون ڏانهن سواليه نظرن سان ڏسن ٿا. "هالينڊ" اهو آهي جيڪو مان چوان ٿو. ”آآآآآآآلند ها“
۽ جڏهن اهو اچي ٿو فٽبال، هالينڊ پڻ هالينڊ کان بهتر ڳائي ٿو.
مون کي شڪ آهي ته اهو هڪ شاندار ڪاميابي نه ٿيندو.
نه ٿيندو. اڃا به ڪافي ملڪ آهن جيڪي هالينڊ جو نالو استعمال ڪن ٿا. نارويجن هالينڊ کي نالي جي نالي سان استعمال ڪندا آهن ۽ مون کي هالينڊ جي نالي سان به خطاب ڪيو ويندو هو. پر ڇا اسان کي پريشان آهي؟ جيتوڻيڪ ماضيءَ ۾ جڏهن مون لِمبرگ يا نارٿ برابانٽ ڏانهن هالينڊ جي ايڊريس سان ڪو خط يا اهڙي ڪا شيءِ موڪلي هئي، ته اها واپس نه ٿي ملي. Limburg يا Brabant ۽ هالينڊ هجڻ گهرجي. مان اڃا تائين ڪريان ٿو ان وقت کان.
۽ اهي 2 نارنگي پٽي، چون ٿا، هڪ ٽولپ جي نمائندگي ڪرڻ گهرجي، انهن جي قيمت صرف € 300.000. ڇا مان ٻڌي رهيو آهيان ته اهو ٿورڙي ٿورڙي ٿورڙي لفافن وانگر ٿائيلينڊ ۾ آهي؟