A escrita tailandesa – lição 11

Por Roberto V.
Publicado em Taal
Tags:
30 junho 2019

Goldquest/Shutterstock.com

Para aqueles que permanecem regularmente na Tailândia ou têm família tailandesa, é útil ter o língua tailandesa para torná-lo seu. Com bastante motivação, praticamente qualquer pessoa de qualquer idade pode aprender o idioma. Eu realmente não tenho talento para idiomas, mas depois de cerca de um ano ainda consigo falar tailandês básico. Nas próximas lições, uma breve introdução com os caracteres, palavras e sons comumente usados. Aula 11 hoje.

A escrita tailandesa – lição 11

Lição 11 hoje

Consoantes

Revisaremos o material das lições anteriores para que você possa absorver adequadamente os sons e a escrita do tailandês. Vamos começar pelas consoantes, você reconhece a maioria das consoantes neste vídeo do ThaiPod101?

Em tailandês, alguns sons são idênticos ou muito semelhantes. Portanto, cada letra tem uma palavra associada a ela. Um pouco como conhecemos o 'H de cerca'. Ao soletrar letra por letra, Thais também dirá o ‘som inicial+oh+palavra’. Por exemplo: 'koh-kài', 'tjoh-tjaang', 'ngoh-ngoe:', 'soh-sôo', 'joh-jǐng' e assim por diante.

As consoantes mais importantes seguidas (portanto, o alfabeto inteiro não é mostrado abaixo):

Carta Palavra Som inicial Fonético Tradução Fim do som
frango k Cai prostíbulo k
ovo kh khai ei k
Búfalo kh khwaaj bufê k
งู ONG: ONG: gíria ng
isso tj tjaang bord t
címbalo ch ching pratos t
O que é isso? ch chaang olifant t
cadeia s sim corrente t
fêmea j Jǐng mulher não!!!
เณร n Nunca jovem monge n
criança d área coberta tipo t
เต่า t tao tartaruga t
ถุง th thǒeng bolsa, bolsa t
soldado th thá-hǎan soldado t
ธง th correia bandeira t
rato n não: rato n
Mais b bai-maai folha de árvore p
peixe p praça sonhar p
O que é isso? ph phung bij p
พาน ph phaan folha de oferendas p
dente f ventilador andar f
Adeus ph sǎm-phao veleiro p
cavalo m maa estacionar m
ยักษ์ j jak diabo, gigante j
เรือ r ruua bota não!!!
ลิง l donzela aap não!!!
เเหวน w olá:n anel - (vogal)
O que é isso? s sǎa-laa pavilhão tu!!!
Então s ruu-sǐe eremita tu!!!
เสือ s sǔua Tigre tu!!!
หีบ h ei :p caixa -
afundar oh ang bacia - (vogal)

Vogais

Claro que não devemos esquecer as vogais:

Ao nomear (soletrar) vogais, por exemplo a vogal -ะ, você diz: สระ-ะ (sàrà -a). Literalmente: 'a vogal a'. Uma exceção é a vogal ั, que tem o mesmo som 'a' curto que -ะ. Para distingui-los, este último é chamado de ไม้หันอากาศ (máai hăn-aa-kàat) durante a ortografia.

clínquer klank
-ั -uma-
-ะ -a
-า -aa
-ว- -oowa-
ัว -oowa
-อ -ah (longo)
-ิ -ie (às vezes eu)
-ี -ou seja:
-ึ -u
-ื -uh
-ุ -e
-ู -oe:
เ- - do
แ็- -ae:
แ-ะ -ae
โ- -oo
เเอือ uua
ไ– ter-
ใ– ter-
-sou
เ-า ao

Uma visão geral mais extensa do alfabeto e da pronúncia holandesa pode ser encontrada em:

http://slapsystems.nl/Boek-De-Thaise-Taal/voorbeeld-pagina-s/

Com prática e repetição, você será capaz de lembrar os caracteres acima. Tente reconhecer sons e textos tailandeses na vida cotidiana, tanto falados quanto escritos. Se você estiver na Tailândia, observe as placas dos carros ou os textos em outdoors, placas e placas de sinalização. Tente entender o significado do contexto, aos poucos você reconhecerá cada vez mais. Você também aprenderá inconscientemente um pouco de gramática.

Esperemos que este conhecimento passivo de tailandês (ler, ouvir) também o deixe entusiasmado com a parte mais difícil de uma língua: o conhecimento ativo (falar, escrever). Claro, há mais gramática envolvida. Não é exatamente a coisa mais legal de um idioma, mas você não pode contornar isso. Portanto, você também terá que melhorar sua pronúncia conversando com alguém que fale tailandês bem ou fluentemente. Isto está relacionado com as correções nos tons e duração das vogais, etc. Esperamos que ainda restem alguns leitores que não desanimem. Na próxima lição veremos um pouco de gramática.

Ei, não fuja!!

Materiais recomendados:

  1. O livro 'a língua tailandesa' e materiais para download por Ronald Schütte. Ver: http://slapsystems.nl
  1. O livro 'Tailandês para iniciantes' de Benjawan Poomsan Becker.

3. www.tailandês-linguagem.com

4 respostas para “A escrita tailandesa – lição 11”

  1. Rob V. diz para cima

    Estou curioso para saber quem agora consegue ler alguma escrita tailandesa com a ajuda dessas lições?

    Ainda faltam algumas consoantes e algumas combinações de vogais, mas com o que foi dito acima você deverá ser capaz de ler muitas palavras.

  2. Daniel M. diz para cima

    Ei,

    Não fugi 🙂 Voltei depois de um fim de semana de ausência.

    Aqui está outro erro:
    จาน = tjaan (não tjaang)

    Atenciosamente,

    Daniel M.

  3. Eric diz para cima

    Outro erro (de digitação):

    แ็- = ae (assim como แ-ะ) em vez de. ah:
    แ- = ae:

  4. Rob V. diz para cima

    Obrigado pelo feedback senhores. 🙂


Deixe um comentário

Thailandblog.nl usa cookies

Nosso site funciona melhor graças aos cookies. Desta forma, podemos lembrar suas configurações, fazer uma oferta pessoal e nos ajudar a melhorar a qualidade do site. Leia mais

Sim, eu quero um bom site