Espero que meus queridos leitores e queridas leitoras não me acusem de parcialidade, mas agora isso realmente me dá nos nervos. Os Camisas Vermelhas atacam um monge e agora os Camisas Vermelhas protestam contra a prisão de quatro Camisas Vermelhas por posse de armas. Pode ficar mais louco?

Ontem, estes idiotas do Grupo da Rádio Popular para a Democracia (PRDG) marcharam até à esquadra da polícia de Muang Nonthaburi para exigir em voz alta a libertação dos seus camaradas. Os quatro foram detidos pela polícia no escritório da Comissão Nacional Anticorrupção (NACC), que está bloqueado pelo grupo. Eles também são suspeitos dos três ataques com granadas ao escritório do NACC na noite de quinta-feira.

Os namorados que foram detidos injustamente - pelo menos segundo seus amigos - estavam em posse de diversas armas de fogo, granadas e munições (veja a foto na página inicial, que diz muito). Eles foram capturados logo após mais dois ataques de granadas contra o escritório do NACC. Ao contrário dos três anteriores, estes ataques causaram danos.

De acordo com um porta-voz do PRDG, o último ataque com granadas foi uma armadilha para acusar falsamente o PRDG. Ele disse que o lançador de granadas apreendido não pertencia ao PRDG e que um dos suspeitos estava no local quando a polícia fez as prisões.

[Peço desculpas pela escolha das palavras, mas não consigo entender por que o abuso de um monge e a posse de armas são tolerados.]

– Hoje é o grande dia do movimento antigovernamental. Do Parque Lumpini, os manifestantes que ali acampam há algum tempo, além de outros sessenta e cinco grupos simpatizantes do movimento, partem em marcha até a Praça Real. Aí, as exigências de acção central são repetidas pela enésima vez: reformas políticas antes de novas eleições, saída do governo Yingluck e erradicação do “regime Thaksin”.

Chalerm Yubamrung, diretor do centro que monitora o cumprimento da Lei de Segurança Interna que se aplica a Bangkok e partes das províncias vizinhas, espera que a manifestação não atraia mais de 30.000 mil pessoas. Diz-se que o povo de Banguecoque está farto das tentativas de substituir Yingluck por um primeiro-ministro interino.

Grupos antigovernamentais também se manifestarão em outras partes do país, mas o relatório não fornece qualquer informação sobre isso.

– O governador Sukhumbhand Paribatra deve cessar imediatamente o seu trabalho porque o tribunal decidiu processar o pedido do Conselho Eleitoral para lhe dar o cartão amarelo. O Tribunal decide agora se esse cartão amarelo será mantido [com novas eleições como consequência] e se Sukhumbhand poderá candidatar-se à reeleição. [Acho que o jornal escreve este último ponto incorretamente. Isto é sempre permitido com um cartão amarelo.] O Conselho Eleitoral determinou que os apoiantes de Sukhumbhand violaram a Lei Eleitoral durante a campanha eleitoral para governador no ano passado.

A decisão é importante porque o Conselho Eleitoral é uma das instituições independentes sob ataque de grupos pró-governo. Ao mostrar agora a porta a um democrata, o Conselho Eleitoral refuta essa acusação.

– Basta refrescar sua memória. Papai, assistindo a um show no Sukhumvit Soi 105 (Soi Lasalle), coloca a filha para dormir em sua caminhonete. Um homem, conhecido apenas como Nui, atrai a criança de 6 anos, estupra-a e mata-a. Isso aconteceu no dia 6 de dezembro. Ontem, o suspeito foi inicialmente condenado à morte, mas por ter confessado, o Tribunal Provincial de Phra Khanong condenou-o à prisão perpétua.

Nui disse à polícia que atacou um total de dez crianças, quatro das quais matou. Pouco antes do assassinato de Nong Cartoon, ele foi libertado da prisão, onde foi preso por um crime semelhante [?]. Nui cresceu em um orfanato até que um casal o adotou aos 7 anos. Trabalhou como pedreiro em canteiros de obras em diversas cidades.

– Uma estação de rádio local em Tak, dirigida por uma camisa vermelha linha-dura, foi fechada pela polícia porque não tinha licença. A estação começaria a transmitir em breve. Quando a polícia visitou a delegacia, uma torre de transmissão estava sendo instalada. Se o homem ignorar a proibição, a polícia confiscará o equipamento.

– Duas mulheres tailandesas foram condenadas à prisão perpétua em Phnom Penh (Camboja) por tráfico de drogas. Eles tentaram contrabandear meio quilo de cocaína do Brasil para o país em maio. As mulheres foram contratadas por dois nigerianos que queriam vender o produto na Tailândia.

– E novamente a protegida e valiosa madeira de jacarandá foi confiscada. Ontem, a polícia em Si Chomphu (Khon Kaen) interceptou quinze quarteirões no valor de 5 milhões de baht. Eles estavam em uma van que passou por um posto de controle após ignorar um sinal de parada. Após uma perseguição de 100 quilômetros, a polícia furou os pneus. A van então seguiu por mais 10 quilômetros. O motorista conseguiu escapar.

– A organização ambientalista International Rivers acredita que a Tailândia deveria assumir a liderança na protecção do rio Mekong. O sábado será uma excelente oportunidade para isso durante a cimeira da Comissão do Rio Mekong (MRC) na cidade de Ho Chin Minh (Vietname).

O MRC é um órgão consultivo intergovernamental dos quatro países do Mekong. O Ministro Surapong Tovichakchaikul (Relações Exteriores) lidera a delegação tailandesa. O Ministro do Meio Ambiente afirma que Surapong não pode atender ao pedido da International Rivers porque o governo está fora do cargo.

Já escrevi sobre eles muitas vezes: a barragem de Xayaburi, no Laos, da qual 30% está concluída, e a barragem de Don Sahong, no canal do rio Hu Sahong. Ambas as barragens ameaçam a migração dos peixes, a pesca e a subsistência das pessoas que dependem do rio. O Camboja e o Vietname já manifestaram a sua preocupação relativamente ao projecto Don Sahong.

A cimeira também contará com a presença de representantes da China (não membro do MRC), de Mianmar, de governos doadores e de organizações internacionais e nacionais.

– Não há pedágios no trecho Bang Na-Chon Buri da via expressa durante o feriado de Songkran. A isenção visa promover o fluxo do tráfego que sai de Bangkok em direção à aldeia natal.

– Os infratores da porta giratória no Aeroporto de Suvarnabhumi são elegíveis para detenção eletrônica ou recebem uma daquelas lindas faixas em volta dos tornozelos. O Tribunal Samut Prakan Kwaeng concedeu permissão para isso. Isto diz respeito a crimes como furtos, furtos, táxis ilegais e guias turísticos ilegais. Quando as pessoas equipadas com tornozeleira decidem pisar no aeroporto, uma campainha toca na sala de controle.

O Departamento de Liberdade Condicional já colocou tornozeleiras em 49 pessoas condenadas pelo Tribunal Municipal de Bangkok Norte. Alguns deles foram condenados por crimes relacionados a drogas. Este tribunal foi o primeiro a permitir o uso de pneus em motoristas condenados por dirigir alcoolizados. Eles não estão autorizados a sair de casa à noite e à noite.

– Já ouviu falar do 'pulmão verde de Bangkok'? De qualquer forma, não sou eu. O pulmão é uma área verde em Tambon Bangkajao, na província de Samut Prakan. O governo provincial ampliou a parcela que pode ser usada de 5 para 15 por cento no início do mês passado, o que foi recebido com protestos de moradores locais e ambientalistas.

Um membro do Conselho Provincial diz que só ouviu falar da mudança [no plano de zoneamento] em Dezembro e nessa altura já era tarde para a impedir. Segundo autoridades, a mudança foi anunciada no final do ano passado. Como ninguém se opôs, o trem começou a se mover e normalmente não há como pará-lo em áreas administrativas.

Integrante do Projeto Árvores Grandes teme que a mudança abra caminho para mais obras em detrimento da área verde. Ela ressalta que o atual plano de zoneamento já está sendo desrespeitado por muitos proprietários.

A Green World Foundation está surpresa que a mudança tenha sido implementada sem qualquer participação pública. Não foram realizadas audiências e faltaram anúncios públicos.

notícias políticas

– Cinquenta e três partidos políticos apelam à realização de eleições antecipadas no início de Maio. Eles concordaram sobre isso ontem durante uma reunião na Academia de Polícia em Nakhon Nayok. O partido de oposição Democratas não estava presente. Novas eleições são necessárias porque o Tribunal Constitucional declarou inválidas as eleições de 2 de Fevereiro.

Ainda surgem dois problemas. As eleições devem ser convocadas por Decreto Real, mas quem emitirá o Decreto Real: o governo (como da última vez) ou o Conselho Eleitoral?

Segundo problema: quem é responsável por todos os custos incorridos nas eleições de 2 de Fevereiro? E: estes custos deverão ser recuperados daqueles que impediram o registo de candidatos (28 círculos eleitorais no Sul) e bloquearam assembleias de voto?

O membro do partido Pheu Thai, Pokin Polakul, apela ao Conselho Eleitoral para garantir que não haja recorrência de obstrução eleitoral. O movimento antigovernamental já ameaçou fazê-lo, porque só quer eleições depois de implementadas reformas políticas.

Pokin acredita que o Conselho Eleitoral deveria reunir-se com o governo e os partidos políticos no início do próximo mês para discutir planos para as novas eleições. “Devemos evitar que as eleições sejam novamente declaradas inválidas”.

Este fim de semana, o partido da oposição Democratas decidirá durante a sua assembleia geral anual se participará nas novas eleições. Ela boicotou o anterior. Ontem, os membros do partido consideraram propostas de reforma. Estas estão relacionadas, entre outras coisas, com a corrupção e a disparidade de rendimentos. Para detalhes veja o artigo Os democratas apresentam propostas de reforma.

– Metade do Senado será eleita amanhã. O Conselho Eleitoral espera anunciar os resultados (provisórios) às 20h. Ainda se espera uma participação de 70 por cento, embora a participação nas primárias tenha sido terrivelmente baixa. Existem 77 assentos em disputa: 1 por província. Os senadores podem desfrutar da pelúcia por seis anos. As cadeiras restantes do Senado de 150 cadeiras são ocupadas por senadores nomeados.

notícias econômicas

– As pequenas e médias empresas e a classe média são as mais atingidas pela actual agitação política. O Krungthai Bank (KRB) relata que os empréstimos com menção especial e os empréstimos inadimplentes (NPLs) de pequenas empresas com uma linha de crédito de até 20 milhões de baht aumentaram nos primeiros dois meses deste ano.

Os empréstimos com menção especial são os empréstimos com atraso de pagamento de 30 a 90 dias. No caso dos NPL, os atrasos são ainda maiores ou não são efetuados quaisquer pagamentos.

Os NPL das MPME aumentaram para 2,3%, face aos 2,6% registados em Dezembro. O BTK espera reduzir esta percentagem para 2 por cento antes do final do ano.

O Kasikornbank, o quarto maior banco do país e líder de mercado no segmento das PME, afirma que os empréstimos com menção especial às PME aumentaram nos primeiros dois meses deste ano devido à agitação política. [Uma porcentagem não é mencionada.]

Os NPL situam-se agora em 2,85 e o banco quer limitá-los a 3% este ano. [Os percentuais estão confusos aqui ou o banco espera um novo aumento?] O banco também percebeu que muitos clientes adiam seus pagamentos por até cinco dias.

www.dickvanderlugt.nl – Fonte: Bangkok Post


Aviso editorial

Bangkok Shutdown e as eleições em imagens e som:
www.thailandblog.nl/nieuws/videos-bangkok-shutdown-en-de-keuzeen/


7 respostas para “Notícias da Tailândia – 29 de março de 2014”

  1. língua farang ting diz para cima

    Não, Dick, não vou acusá-lo de parcialidade, estes são apenas os fatos e é a realidade, você primeiro ataca um monge, e as pessoas são pegas com armas e depois começam a protestar! Sim, então eu acho que você foi atingido por uma pá, você se pergunta se poderia ficar mais maluco, acho que sim, essas pessoas são capazes de nos surpreender a cada dia.
    Hoje também há uma manifestação na Praça Dam em Amsterdã, do PDRC Holanda (movimento antigovernamental) para a qual também sou arrastado, (ah, bom tempo, sempre um bom dia em Amsterdã). Eu também estive lá em Bangkok em janeiro, vamos dar uma olhada em como as coisas estão indo aqui.
    Além disso, há hoje manifestações em todo o mundo do PDRC (movimento antigovernamental), Inglaterra (Londres), América (Chicago, Dallas), Alemanha, França, Canadá, Itália, Suécia.

  2. pratana diz para cima

    olá Dick
    qual policial perseguiu aquela van por 100 km? “. Após uma perseguição de 100 quilômetros, a polícia furou os pneus. A van então seguiu por mais 10 quilômetros. O motorista conseguiu escapar.”
    Certa vez, vi alguém que teve que parar "você cruzou a linha concebível de 300 banhos, obrigado" depois de 100 metros ele foi literalmente empurrado para dentro do canal pelos colegas policiais!
    Todas as manhãs eu leio a resenha do seu jornal antes de trabalhar às 5h30 porque graças a você sabemos o que está acontecendo na Tailândia, obrigado por isso Dick e suas histórias são tão bem escritas

  3. René Martin diz para cima

    Não creio que importe muito se são os vermelhos ou os amarelos quando se fala de armas, Dick. Durante a ocupação da área de Rama I, entre outras, fiquei num hotel perto do MBK. Os guardas dos fiéis de Suthep ficavam bastante entediados à noite e brincavam em público com todos os tipos de facas e outras armas. Além disso, vários motoristas de táxi me disseram que trouxeram para o local guardas que traziam pistolas e granadas. Claro que não posso verificar isso, mas dados os postos de guarda posso acreditar. Atacar um monge é obviamente inferior e esperamos que os suspeitos sejam responsabilizados em breve.

    • HansNL diz para cima

      Os taxistas gostam de dizer o que você quer ouvir, eles também têm uma capacidade inata de sentir o que você quer ouvir. Se eu fosse você, não prestaria muita atenção a esse tipo de história.
      Especialmente porque os motoristas de táxi em Bangkok muitas vezes vêm de Isan ou do norte e ficam um pouco vermelhos e estão, em princípio, preparados para fazer com que seus oponentes suspeitem.

      Talvez você também tenha ouvido motoristas de táxi dizerem que trouxeram “guardas” armados do outro lado para o local do desastre planejado?

      Deveria ficar claro, a partir de todas as expressões de estrondo e estrondo, que um excesso de armamento não deveria ser procurado por parte dos manifestantes, mas sim da parte contrária.

      Ou pelo menos o uso dos itens bang e boom.

      • René Martin diz para cima

        Hans, é claro que você tem que ter cuidado com as opiniões que os motoristas de táxi lhe dão, mas um deles era claramente a favor dos democratas e ficou orgulhoso de me contar isso. Eu mesmo vi os guardas praticando com todos os tipos de armas, então me pergunto sobre isso. Pessoalmente, penso que o assunto é demasiado politizado para que todos acreditem rapidamente no que é dito pelo partido que mais o atrai. Conheço várias pessoas que também protestaram e tenho a certeza que não têm nada a ver com este tipo de práticas e provavelmente o mesmo acontecerá com a parte contrária. Estou prendendo a respiração para o próximo sábado.

  4. Noah diz para cima

    O que significa um cartão amarelo na política tailandesa? Eu acho que é mais do que um aviso?

    • Dick van der Lugt diz para cima

      @ Noah Neste caso, significa que a eleição de Sukhumbhand foi declarada nula e sem efeito e novas eleições para governador devem ser realizadas. Isto é, se o tribunal adotar o parecer do Conselho Eleitoral. Com cartão amarelo o político punido pode concorrer à reeleição, mas com cartão vermelho isso não é permitido.


Deixe um comentário

Thailandblog.nl usa cookies

Nosso site funciona melhor graças aos cookies. Desta forma, podemos lembrar suas configurações, fazer uma oferta pessoal e nos ajudar a melhorar a qualidade do site. Leia mais

Sim, eu quero um bom site