De quinta-feira, 24, a segunda-feira, 28 de outubro, a filial Chidlom da Central Department Store será um grande mar de flores. Temático O Oriente encontra o Ocidente haverá o Extravagância de flores de aniversário realizada, este ano com um toque festivo extra por conta do 66º aniversário da loja de departamentos.

As decorações florais consistem em flores tropicais e flores tradicionais tailandesas festão onde as ideias hortícolas do Ocidente são aplicadas. A decoração é feita por floristas da loja de departamentos com a ajuda de professores e alunos da escola Phra Tamnak Suan Kularb. Haverá oficinas de arranjos florais nos dias 25, 26 e 27 de outubro.

- Bangkok Post abre hoje com novos cálculos da perda no controverso sistema de hipotecas de arroz. Pridiyathorn Devakula, que anteriormente estimou a perda nos últimos dois anos em 425 bilhões de baht, recalculou e agora equivale a 466 bilhões de baht (veja os números na parte inferior da postagem).

O governo, através do Secretário de Estado Yanyong Phuangrach (Comércio), contesta o seu cálculo; a perda é de no máximo 200 bilhões de baht. “Isso é impossível”, diz Pridiyathorn, que se baseia em informações do próprio ministério. 'Ou o ministério entende o assunto, mas esconde os números das perdas ou não entende nada.'

Segundo artigo divulgado ontem pelo Instituto de Pesquisa para o Desenvolvimento da Tailândia, os diferentes valores podem ser explicados pelo método de cálculo do valor do arroz em estoque. Pridiyathorn calcula isto com base no preço de mercado, o governo com base no preço garantido que pagou aos agricultores: 15.000 baht por tonelada, um preço que é aproximadamente 40 por cento acima do preço de mercado.

Segundo o ministro Kittirat Na-Ranong, Pridiyathorn não entende a contabilidade do sistema hipotecário. E isso é, para dizer o mínimo, uma acusação estranha porque Pridiyathorn é ex-governador do Banco da Tailândia, ex-primeiro-ministro e ex-ministro das Finanças.

– Os familiares de três dos cinco tailandeses que morreram no acidente de avião em Pakse (Laos) na semana passada exigem à seguradora o pagamento máximo de 15 milhões de baht por pessoa. Ontem eles consultaram a Lao Airlines, a seguradora e as autoridades do Laos. Não se sabe se a seguradora concorda com isso. Anteriormente, a Lao Airlines anunciou que os parentes receberiam 150.000 baht cada e que forneceriam transporte para a Tailândia.

Durante as negociações, familiares criticaram a lentidão do progresso na busca pelos dois corpos desaparecidos. O jornal noticia que houve uma discussão sobre isso. Os corpos dos três tailandeses encontrados serão transportados hoje para a Tailândia.

Todos os 44 passageiros e 5 tripulantes morreram no acidente. 43 corpos já foram recuperados no rio Mekong, onde a aeronave está no fundo. A caixa preta foi localizada, mas ainda não foi retirada da água. A equipa militar tailandesa que ajudou nas buscas retira-se hoje. Os laosianos agora podem agir sozinhos.

– O ministro Chalerm Yubamrung (Emprego) adoeceu ontem em seu gabinete e foi levado ao hospital Ramathibodi. Em nota, o hospital disse que seu estado não é grave. Chalerm já foi submetido a uma cirurgia para hematoma subdural. Antes da última mudança de gabinete, Chalerm era vice-primeiro-ministro e responsável pela política de segurança no Sul, que visitou uma vez após muita insistência.

– Fechar o sangue ou uma resposta séria aos protestos contra a barragem de Mae Wong, no parque nacional com o mesmo nome? O Ministério dos Recursos Naturais e Meio Ambiente formou um comitê para estudar os prós e os contras da barragem.

No mês passado, os protestos contra a barragem atingiram o clímax com o passeio a pé de Sasin Chalermsap desde o local planeado até Banguecoque. Durante a caminhada o grupo aumentou e na capital os corredores foram recebidos por milhares de apoiadores.

Sasin também pode participar do comitê. Na primeira reunião de ontem, três subcomités foram formados para considerar os benefícios económicos da barragem, o seu impacto na vida selvagem, ecologia e biodiversidade e a capacidade da barragem para prevenir inundações e fornecer água para fins de irrigação.

Paralelamente ao estudo dos comités, está a ser realizada uma avaliação de impacto ambiental e de saúde pelo Gabinete de Recursos Naturais e Política e Planeamento Ambiental. Uma primeira versão disso foi rejeitada.

Sasin diz que o comitê atua como uma plataforma para informar o público sobre a barragem. 'Talvez a barragem acabe por ser construída, mas a população terá então a informação correcta e compreenderá melhor as consequências para a floresta e o que perderemos quando a barragem for construída.' Homem sensato, aquele Sasin, não é um cabeça quente.

– Alerta Ecológico e Recuperação A Tailândia (Terra) está instando o governo a regular a quantidade de chumbo nas tintas. Testes laboratoriais de tintas comercializadas no mercado mostraram que elas contêm altas concentrações do metal tóxico. Atualmente não existem regras; Os fabricantes limitam o teor de chumbo de forma voluntária, mas isso nem sempre é indicado no rótulo.

A Earth testou 120 amostras de tinta esmalte de 68 marcas em junho. 95 amostras contêm mais de 100 partes por milhão (ppm) chumbo. As amostras de tinta amarela continham 95.000 ppm e das amostras contendo chumbo, 29 vieram de produtos sem listagem de chumbo na lata de tinta. As amostras foram coletadas em Bangkok, Nonthaburi, Pathum Thani, Ayutthaya, Chachoengsao e Samut Prakan. Eles foram testados em um laboratório na Itália. Nos EUA, a tinta doméstica não pode conter mais de 90 ppm.

O Royal College of Paediatricians descobriu que 197 das 1.256 crianças que viviam perto de áreas industriais tinham níveis elevados de chumbo no sangue. Uma equipe de pesquisa visitou as casas de 50 crianças com os níveis mais elevados. Todas essas casas foram pintadas com tinta à base de esmalte.

A comissão parlamentar para os assuntos industriais já propôs ao governo no ano passado a tomada de medidas contra a utilização de metais pesados ​​nas tintas. Ela também recomendou o uso apenas de tintas seguras em escolas e prédios públicos. Em Agosto, o Conselho de Ministros aprovou uma proposta do Conselho Consultivo Económico e Social Nacional para incentivar as escolas a utilizarem tintas com menos de 90 ppm. O Thai Industrial Standard Institute aprovou este mês uma medida [?] para o esmalte. A medida limita o nível de metais pesados, incluindo mercúrio.

– No mês passado, a alfândega interceptou chifres e crânios de animais contrabandeados da Alemanha. Um total de 43 partes de animais foram apreendidas, bem como vários produtos de marca, madeira, alimentos e drogas, num valor total de 65 milhões de baht.

– O partido da oposição Democratas lançou ontem uma campanha anticorrupção de dois meses. Ontem marcou quase 2 anos desde que Pheu Thai chegou ao poder. De acordo com o líder da oposição Abhisit, desde então a corrupção custou muito dinheiro ao país. Ele criticou o procedimento de licitação para as obras de água (de 350 bilhões de baht): era opaco.

«A incapacidade do governo de governar adequadamente o país fez com que a população enfrentasse custos de vida mais elevados. Vamos informar a população sobre os problemas económicos e políticos, para que saibam que o governo está a definir prioridades erradas. Ela está apenas preocupada em promover os seus próprios interesses e os dos seus apoiantes.'

Durante a campanha, o partido vai ao país visitar áreas onde a população sofre corrupção. A população é chamada a dar a sua opinião através das redes sociais online e da página do partido no Facebook.

– A Tailândia e o Camboja devem dialogar entre si antes que o Tribunal Internacional de Justiça de Haia emita uma decisão no caso Preah Vihear. O governo está empenhado em manter intactas as relações bilaterais, afirma o Ministro Surapong Tovichakchaikul (Relações Exteriores). Ontem, o primeiro-ministro Yingluck reuniu-se com ele e com departamentos governamentais para discutir o assunto.

O exército pediu ao ministro que exortasse o Camboja a manter os seus soldados sob controlo. Quando os soldados cambojanos dispararem contra o território tailandês, o fogo será respondido, mas os soldados tailandeses não atirarão primeiro, disseram o comandante do Exército Tanasak Patimapragorn e o comandante do Exército Prayuth Chan-ocha, disse uma fonte do Ministério da Defesa.

A primeira-ministra Yingluck cancelou a sua viagem planeada à Etiópia. Ela quer estar na Tailândia quando o tribunal der o veredicto, em 11 de novembro.

Quando olho para a evolução desta forma, suspeito que a Tailândia já pressupõe que irá perder. O Tribunal toma uma decisão sobre a propriedade da área ao redor do templo. Uma área de 4,6 quilômetros quadrados é disputada pelos dois países.

– Há algum tempo que há silêncio em torno dos seringueiros que protestam no Sul, mas no sábado eles voltarão a agir. Eles então realizam uma manifestação no mercado Ban Thammarat em Tambon Thong Mongkol (Nakhon Si Thammarat) para fortalecer sua demanda por um preço mais alto para a borracha e os grãos de palma. Agricultores de quatorze províncias do sul, além de Prachuap Khiri Khan e Phetchaburi, juntam-se ao protesto.

Na quinta-feira, os agricultores do distrito de Bang Saphan receberão o subsídio prometido de 2.520 baht por rai, mas os agricultores dissidentes querem mais: 100 baht por quilo folha de borracha não fumada e 6 baht por quilo de palmiste.

Devido aos bloqueios de estradas no início do mês passado e aos confrontos entre manifestantes e a polícia, a polícia emitiu mandados de prisão para outras dezassete pessoas. O relatório não indica quantos agricultores já foram detidos ou encarcerados.

– A mulher considerada responsável pelo incêndio em Khlong Toey, em que cinquenta casas de madeira arderam em chamas, foi detida. Ela admitiu ter ateado fogo a uma pilha de roupas após uma discussão com o marido e não deveria ter feito isso porque primeiro a sua casa foi destruída e depois as outras 49.

– O corpo de um guarda-florestal paramilitar foi encontrado num campo de arroz em Khok Pho (Pattani). Ele foi atingido na cabeça por um objeto pontiagudo.

Duas granadas M79 foram disparadas contra o escritório distrital de Mayo (Pattani) na noite de domingo, mas erraram o alvo.

– O governo doou 6 milhões de baht para ajudar as vítimas das inundações no Camboja. Ontem o embaixador do Camboja recebeu o dinheiro. O dinheiro vai para a Cruz Vermelha Cambojana.

– Tal como prometido, a polícia de trânsito começaria a rebocar carros estacionados ilegalmente nas dez estradas mais movimentadas de Banguecoque na segunda-feira. E foi isso que aconteceu: 22 carros morreram.

notícias políticas

– (EN) A disputa sobre a proposta alterada de amnistia continua. Parentes das pessoas que morreram durante os distúrbios dos Camisas Vermelhas em 2010 se opuseram à anistia em branco, que manteria as autoridades da época fora de perigo.

Na quinta-feira eles se reunirão no Monumento à Democracia em Bangkok e de lá marcharão até o parlamento para expressar sua insatisfação. As alterações foram feitas pela comissão parlamentar, que examinou a proposta do deputado Pheu Thai Worachai Hema. A proposta (original) já foi aprovada pelo Parlamento em primeira leitura e será discutida na segunda e terceira leituras no próximo mês.

Tal como está agora, o ex-primeiro-ministro Thaksin, o exército, o ex-primeiro-ministro Abhisit e o ex-vice-primeiro-ministro Suthep Thaugsuban estão a beneficiar da amnistia e os familiares não estão satisfeitos com isso, diz Payao Akkahad, mãe de uma enfermeira que morreu em 19 de maio Wat Pathum Wanaram foi morto a tiros. Ela acusa o partido no poder, Pheu Thai, de não ouvir o povo. [A comissão parlamentar que tomou a controversa decisão era composta em grande parte por deputados de Pheu Thai] Payao diz que Pheu Thai está apenas seguindo as instruções de Thaksin para ajudá-lo a regressar à Tailândia.

Payao ressalta que até mesmo Abhisit é contra uma anistia em branco. Ele está preparado para ser julgado e provar sua inocência. “O governo não tem motivos para continuar com uma anistia em branco”, disse Payao.

– O que levou o governo a prolongar a Lei de Segurança Interna, que está em vigor em três distritos de Banguecoque, até ao final de Novembro, pergunta Manop Thip-osod numa análise em Bangkok Post.

Ela suspeita que esta decisão tenha tudo a ver com a proposta alterada de anistia. O governo quer impedir que os manifestantes que agora armaram as suas tendas em Uruphong (fora da área abrangida pela ISA) marchem até ao parlamento. Até agora, essa área foi hermeticamente isolada com barreiras de concreto e a tropa de choque foi mantida à disposição.

Manop pensa que o protesto de Uruphong desempenhará um papel mais importante agora que outros grupos apelaram aos seus apoiantes para apoiarem o protesto. Ela acha que os seringueiros insatisfeitos do Sul apoiarão o protesto.

Belo detalhe: um certo político em Banguecoque garante que os manifestantes estão bem alimentados e o município de Banguecoque forneceu sanitários móveis e geradores.

Comentar

– A proposta alterada de amnistia e o caso Preah Vihear podem muito bem ser o proverbial rastilho do barril de pólvora, escreve Veera Prateepchaikul em palavras ligeiramente diferentes na sua coluna semanal 'Think pragmatic' Posto de Bangkok.

Tal como relatado ontem no artigo “Proposta de Amnistia: Os opositores afiam as facas”, os críticos das mudanças assumem que o antigo Primeiro-Ministro Thaksin pode agora também beneficiar da proposta. Ele poderia evitar a prisão e recuperar os 46 bilhões de baht que lhe foram confiscados.

Veera chama as mudanças de golpe silencioso. Mas para o partido no poder, Pheu Thai e Thaksin, não se trata de uma questão de vida ou morte. É apenas um palpite. Se perderem e as massas se revoltarem, Pheu Thai pode retirar a proposta e tentar novamente mais tarde: isso já foi visto antes.

No momento, ninguém pode dizer se haverá protestos em massa, escreve Veera. A melhor maneira de descobrir é medir a temperatura política em Uruphong. Os manifestantes estão lá desde a semana passada para protestar contra as mudanças constitucionais. A questão é se os líderes dos protestos irão utilizar a questão da amnistia para agitar o sentimento anti-Thaksin em Banguecoque. Por enquanto, o número de manifestantes é limitado: algumas centenas durante o dia e ocasionalmente vários milhares à noite.

O caso Preah Vihear também poderá alimentar protestos antigovernamentais se o Tribunal Internacional de Justiça de Haia decidir a favor do Camboja e atribuir a área do templo, incluindo os disputados 4,6 quilómetros quadrados, ao Camboja. Veera espera que não; ele espera que o Tribunal encontre uma solução que traga paz e prosperidade a ambos os países. (Fonte: Bangkok Post, 21 de outubro de 2013)

notícias econômicas

– O Banco da Agricultura e das Cooperativas Agrícolas (BAAC), que pré-financia o sistema hipotecário do arroz, pode voltar a respirar. Dos 270 mil milhões de baht necessários para a nova época do arroz, o banco receberá uma garantia do Ministério das Finanças para um empréstimo de 140 mil milhões de baht. O Ministério do Comércio deve pagar o restante através da venda de arroz.

Em relatórios anteriores, constatou-se que o BAAC já não era elegível para uma garantia do ministério, porque o limite das garantias concedidas já tinha sido excedido. Mas aparentemente o ministério ainda conseguiu encontrar uma lacuna. A lei exige que o ministério garanta empréstimos até seis vezes o capital do banco, o que equivale a 600 mil milhões de baht.

Nos últimos dois anos, o BAAC distribuiu 679 mil milhões de baht a 4,2 milhões de agricultores. Receberam o preço garantido estabelecido pelo governo de 15.000 (arroz branco) ou 20.000 (Hom Mali) baht por tonelada. Este continuará a ser o caso para a colheita principal do próximo ano, mas na segunda colheita serão pagos 13.000 baht pelo arroz branco. O máximo que os agricultores podem entregar também foi reduzido. O governo espera comprar 16,5 milhões de toneladas.

Os 679 mil milhões de baht são 179 mil milhões a mais do que o máximo que o governo está disposto a suportar em perdas. O Ministério do Comércio já reembolsou 130 mil milhões; o restante deverá provir das vendas de arroz antes do final do ano.

O BAAC tem 1,21 trilhão de baht em empréstimos pendentes. O banco tem 1,02 trilhão de baht em depósitos. No final de Setembro, a taxa de NPL (incumprimento) situava-se em 5,3 por cento do total de empréstimos pendentes.

– As vendas de notebooks caíram drasticamente na Tailândia este ano. Esperava-se que fosse de 5%, mas ameaça chegar a 20%. A International Data Corporation (IDC), uma empresa de pesquisa de mercado de TI, culpa o elevado endividamento das famílias e a desaceleração da economia. Tablets e smartphones, por outro lado, estão indo bem.

Este ano, 300 pontos de venda de TI tiveram que fechar as portas, incluindo SoftWorld e Hardware House International. Outros mudam-se para locais mais baratos. A Advice Holding Group Co teve que fechar cinco filiais em shopping centers este ano e a IT City fechou duas a três grandes lojas. Normalmente a empresa abre cinco filiais por ano, mas agora apenas duas. A empresa pretende abrir dez pequenas lojas com área de 100 metros quadrados.

Este ano, são esperados 1,6 milhão de notebooks vendidos. A IDC espera uma recuperação no próximo ano; pelo menos 1 milhão de notebooks terão então que ser substituídos.

– A companhia aérea indonésia Lion Air ameaça tornar-se um concorrente formidável no mercado económico quando a sua subsidiária Thai Lion Air (TLA) começar a voar a partir de Banguecoque a partir da última semana de Dezembro. A gigante da aviação começará com um voo Bangkok-Jacarta duas vezes por dia, um voo diário Bangkok-Kuala Lumpur e Bangkok-Chiang Mai três vezes ao dia.

No próximo ano, a China está no programa e no front doméstico, a TLA quer voar de Don Mueang para Phuket, Hat Yai, Krabi e Phitsanulok. A empresa também tem grandes planos de expansão da frota. Começará com dois novos Boeing 737-900ER, doze estarão voando até o final do próximo ano e dentro de cinco anos a frota aumentará para cinquenta aeronaves com o Boeing 787 ‘Dreamliner’ para longas distâncias.

A TLA é detida em 49 por cento pela Lion Air e em 51 por cento por uma série de empresas da indústria de viagens tailandesa, cujos nomes não foram divulgados.

– O interesse em painéis solares para telhados é decepcionante. Até 14 de outubro, foram feitas 564 solicitações para uma capacidade combinada de 83 megawatts, significativamente inferior aos 200 MW disponíveis. O período de inscrição foi prorrogado por um mês. A Comissão Reguladora de Energia assume que o público precisa de mais informações sobre o programa porque é uma ideia nova.

Das 564 candidaturas, 385 foram apresentadas por famílias e as restantes destinaram-se a edifícios comerciais. O comitê e a Federação das Indústrias Tailandesas organizarão workshops para explicar o programa no próximo mês. Calculou-se que o investimento em painéis solares pode ser pago em sete anos.

www.dickvanderlugt.nl – Fonte: Bangkok Post

1 pensou em “Notícias da Tailândia – 22 de outubro de 2013”

  1. mensageiro diz para cima

    É sempre um prazer ler novamente as notícias tailandesas de uma forma compreensível.


Deixe um comentário

Thailandblog.nl usa cookies

Nosso site funciona melhor graças aos cookies. Desta forma, podemos lembrar suas configurações, fazer uma oferta pessoal e nos ajudar a melhorar a qualidade do site. Leia mais

Sim, eu quero um bom site