Hoje começamos com uma nota alegre, retirada do site jornal Da Nonsense Times, o jornal em que você não pode confiar! O 'jornal' informa: A Thai Airways International (THAI) está considerando comprar uma aeronave de alta velocidade.

“O governo está a considerar investir num comboio de alta velocidade, por isso nós, como companhia aérea, devemos aumentar a nossa competitividade e a única resposta lógica é um avião de alta velocidade”, disse um porta-voz. “Não podemos nos dar ao luxo de perder clientes para uma empresa ferroviária de alta velocidade. A THAI já enfrenta dificuldades suficientes por causa de companhias aéreas de baixo custo como Nok Air e Air Asia. Adicionar um trem de alta velocidade é um concorrente a mais.” O conselho de administração da THAI tomará uma decisão final no início do próximo ano.

– A primeira página do Bangkok Post hoje é dedicado quase inteiramente ao acidente aéreo no Laos. Cinco tailandeses foram mortos. Havia 44 passageiros, incluindo 28 estrangeiros, e 5 tripulantes a bordo da aeronave bimotora. Não há sobreviventes. A aeronave caiu devido ao mau tempo na quarta-feira, durante a descida para o aeroporto de Pakse. Acabou no rio Mekong e agora está no fundo. O trabalho de resgate é dificultado pela forte correnteza. Até a tarde de ontem, 16 corpos haviam sido recuperados.

Página inicial da foto: Os moradores olham para os pertences dos passageiros e os destroços do avião acidentado.

– É apenas um compromisso verbal do primeiro-ministro chinês, o secretário de Estado Yanyong Phungrach (Comércio) teve de admitir ontem no Parlamento, quando um deputado democrata perguntou sobre a compra anunciada pela China de 1 milhão de toneladas de arroz anualmente durante os próximos cinco anos. . Mas, acrescentou, a palavra do primeiro-ministro chinês é ainda melhor do que um memorando de entendimento.

Normalmente a China compra 200.000 mil toneladas de arroz por ano, mas segundo Yanyong, a China quer agora ajudar a Tailândia com as suas vendas de arroz. Yanyong disse que o primeiro-ministro Yingluck instruiu o ministro do Comércio a garantir que a China compre 1 milhão de toneladas de arroz anualmente.

De acordo com o questionador Warong Detkitvikrom, a confissão de Yanyong mostra que o governo está enganando o povo com “acordos imaginários”. Ela já o fez em Novembro passado, quando foi anunciado que a China compraria 2013 milhões de toneladas de arroz entre 2015 e 5.

Warong perguntou ainda sobre as vendas de arroz do ano passado para a China. Tudo o que Yanyong disse sobre isto foi que a Tailândia vendeu 11,85 milhões de toneladas de arroz até agora, das quais 10,39 milhões de toneladas através de contratos G-to-G (Governo para Governo). A maior parte do arroz foi para a China, mas ele não especificou o volume exato.

Segundo o Secretário de Estado, o dinheiro ganho, 160 mil milhões de baht, foi devolvido ao Banco de Agricultura e Cooperativas Agrícolas [que pré-financia o sistema hipotecário], uma afirmação que foi contestada por Warong. Ele mostrou um documento do ministério que menciona apenas 128 bilhões de baht. [Veja mais o comentário de Posto de Bangkok.]

– O complexo SuperCheap em Phuket (foto), que pegou fogo na noite de quarta-feira, foi declarado ‘zona de desastre’. Isto significa: acesso proibido para pessoas não autorizadas. Foi criado um centro para procurar pessoas desaparecidas. Uma investigação inicial mostra que os edifícios não eram seguros, disse a governadora de Phuket, Maitree Inthusut.

O complexo é composto (ou melhor, consistia) por um armazém de 4.000 metros quadrados, uma loja de departamentos de 1.600 metros quadrados e residências de serviço. Na noite de quarta-feira, às nove e meia, a polícia recebeu a denúncia de que havia ocorrido um incêndio, meia hora antes do horário de fechamento. Clientes e funcionários correram para salvar suas vidas e 48 carros de bombeiros foram mobilizados para combater o incêndio.

O incêndio foi controlado entre 1h e 2h. A polícia teve que vigiar o prédio para evitar saques. Além do conjunto, duas casas, uma garagem e três veículos também foram danificados. 2.736 pessoas trabalhavam na loja de departamentos, 700 das quais eram migrantes. SuperCheap está segurado por 620 milhões de baht contra danos por incêndio. O dano é estimado em 40 milhões de baht.

– Um assassino de aluguel, que está na lista dos ‘mais procurados’ da polícia, foi preso ontem em Khon Kaen. Ele estava foragido há sete anos. O homem de 63 anos está em sétimo lugar na lista dos 7 assassinos mais procurados. Houve uma recompensa de 75 baht por sua cabeça.

O homem, Jom Imkaew, admitiu ter assassinado setenta pessoas com idades entre 21 e 50 anos, a maioria ladrões e traficantes de drogas. Ele já foi preso pelo assassinato de um chefe de aldeia e por um caso de armas. A prisão de Jom foi mais sorte do que sabedoria, pois a polícia o encontrou por acaso enquanto procurava traficantes de drogas.

– A Tailândia e o Camboja não lutarão após a decisão do Tribunal Internacional de Justiça de Haia sobre a propriedade dos 4,6 quilómetros quadrados do templo hindu Preah Vihear reivindicados por ambos os países. O primeiro-ministro Yingluck diz que farão tudo o que puderem para manter a paz na fronteira. As pessoas que vivem na fronteira não têm de se preocupar porque o governo e os serviços de segurança estão a fazer o seu melhor para garantir a segurança na fronteira, de acordo com o meu primeiro-ministro favorito.

O Tribunal proferirá sua decisão em 11 de novembro. O caso foi iniciado pelo Camboja há 2 anos. O templo foi atribuído ao Camboja em 1962, mas o Tribunal não se pronunciou sobre a área naquela época. Em 2008, o templo recebeu o status de Patrimônio Mundial da UNESCO. Desde então, o templo não é mais acessível pela Tailândia. Houve diversas brigas na área em 2010.

– Mais de 150 residentes de Khao Hin Son (Chachoengsao) protestaram ontem contra a construção de uma central eléctrica a carvão na sua aldeia. Eles temem danos ambientais e escassez de água.

Os moradores se reuniram em frente à Secretaria de Recursos Naturais e Política e Planejamento Ambiental (Onep), que deverá tomar uma decisão sobre as avaliações de impacto ambiental e à saúde realizadas e as audiências [já realizadas?]. Funcionários da Onep informaram aos manifestantes que os relatórios apresentados pela empresa foram rejeitados por serem incompletos. Segundo a empresa, utilizará apenas carvão de “boa qualidade” e os moradores não precisam temer nada.

– O Rei do Butão recebe um doutorado honorário da Universidade Naresuan. Segundo a universidade, o rei Jigme Khesar Namgyel Wangchuck trabalhou incansavelmente pelo bem-estar do seu povo. A universidade concede bolsas de estudo a estudantes do Butão desde 1999, inicialmente apenas para estudos médicos, mas agora também para outras disciplinas. O doutorado honorário será concedido no dia 12 de novembro, em Timpu.

– A ISA, que está em vigor em três distritos de Banguecoque até hoje, custou 206 milhões de baht.De acordo com o vice-primeiro-ministro Pracha Promnok, a polícia encontrou pessoas com facas e armas de fogo entre os manifestantes que se reuniram em frente ao centro governamental na semana passada . A manifestação terminou no dia 10 de outubro para não interferir na visita do primeiro-ministro chinês. A polícia mobilizou 20.000 homens. [Relatórios anteriores mencionam 1.200 homens]

Atualização: A Lei de Segurança Interna (ISA), que confere amplos poderes à polícia, permanecerá em vigor até 30 de novembro, foi decidido hoje.

– Em Prachin Buri e Nakhon Ratchasima, a polícia prendeu quatro pessoas que estavam na posse do jacarandá protegido. Um total de 10 milhões de baht foram apreendidos. No exterior, a madeira custaria dez vezes mais.

– De todos os países do Sudeste Asiático, a Tailândia tem o maior número de escravos modernos e ocupa o sétimo lugar a nível mundial, de acordo com o Índice Global de Escravatura, divulgado pela primeira vez na quinta-feira pela Walk Free Foundation, uma organização anti-escravatura com sede em Londres. Os escravos modernos são pessoas que são forçadas a trabalhar, por exemplo, em minas e fábricas, que são forçadas a casar (casamento infantil) ou que acabam num bordel através de artifícios e enganos (tráfico de seres humanos).

A fundação estima que isto se aplica a 500.000 mil pessoas na Tailândia. Eles vêm principalmente do Laos, Camboja e Mianmar. (Fonte: Índice de escravidão revela nosso lado negro, Nick Grono, CEO da Walk Free Foundation, Bangkok Post, 17 de outubro de 2013)

Comentar

– (EN) É um facto comprovado para os exportadores de arroz, para os banqueiros sensatos, para os académicos, para o Banco Mundial e para as agências de notação de crédito que o sistema populista de hipotecas do arroz está errado, drena os cofres públicos e prejudica a economia. O único partido que fecha os olhos a este facto é, infelizmente, o governo, escreve Bangkok Post em seu editorial de quinta-feira.

O governo recebeu avisos, recomendações e conselhos bem-intencionados, na esperança de que veja a verdade e pelo menos mude ou simplesmente desfaça o sistema. Mas foram todos rejeitados, aparentemente pela simples razão de que provêm de pessoas suspeitas de serem contra o governo e, portanto, não merecem ser considerados.

Mas a verdade nem sempre pode ser escondida. O Banco para a Agricultura e as Cooperativas Agrícolas, que pré-financia o sistema, está praticamente falido e deve encontrar 270 mil milhões de baht para financiar o sistema na nova época do arroz. O Ministério das Finanças já não pode garantir novos empréstimos porque o banco já ultrapassou o limite de 500 mil milhões de baht para manter o sistema. E o Ministério do Comércio não consegue vender o arroz comprado com a rapidez necessária, o que significa que não pode reembolsar o banco.

O ex-primeiro-ministro Pridiyathorn Devakula e dois especialistas em arroz estão mais preocupados com a corrupção massiva. Suspeitam que os maiores beneficiários não são os agricultores, mas sim os estrangeiros. Eles disseram isso em um seminário na terça-feira. Eles instaram o governo a substituir o sistema por um método mais eficaz para ajudar os agricultores e, ao mesmo tempo, poupar dinheiro. Pridiyathorn propôs estabelecer uma compensação máxima por produtor de arroz e pagá-la diretamente aos agricultores. Este método beneficia os agricultores e exclui os não agricultores que beneficiaram do sistema.

Se o governo quiser realmente ajudar os agricultores, decide a BP, deve abrir os olhos e os ouvidos aos conselhos daqueles que acreditam que o sistema precisa de ser reformulado. (Fonte: Bangkok Post, 17 de outubro de 2013)

notícias políticas

– O Parlamento está mais preocupado com as disputas políticas do que com os interesses da população. Kannikar Kijtiwatchakul, coordenador do FTA Watch (Acordo de Comércio Livre), faz esta acusação às senhoras e senhores políticos depois de terem concordado ontem com a alteração do artigo 190 da Constituição em segunda leitura. Como resultado, o parlamento já não tem palavra a dizer no quadro de negociação do ACL Tailândia-UE. Isso já foi negociado duas vezes.

O Artigo 190 regulamenta os casos em que um acordo com um país estrangeiro deve ser aprovado no parlamento; a mudança envolve um relaxamento do artigo. Embora o ACL ainda exija aprovação parlamentar, isto não se aplica ao quadro de negociação. O governo também não precisa mais realizar audiências públicas.

«Esta alteração põe fim ao princípio da freios e contrapesos e a participação pública entre o executivo e o legislativo e o povo, o que é essencial para a democracia direta”, disse Kannikar.

A oposição também resiste. A proposta de alteração retira influência da população. Ele não sabe de nada até que o acordo seja assinado. A Abhisit e muitas organizações estão preocupadas com a disponibilidade de medicamentos genéricos mais baratos quando o ALC entrar em vigor. Abhisit disse que era uma pena que houvesse tão pouco interesse na alteração, apesar de ter implicações importantes para o comércio e o investimento e para o interesse público como um todo.

A comunidade empresarial, por outro lado, acolhe com satisfação as alterações, porque o artigo atual está a causar atrasos. [DvdL: E o governo ficará satisfeito por não precisar mais da luz verde do parlamento para tudo. Depois, há mais a fazer nos bastidores.] O presidente da Câmara de Comércio da Tailândia acredita que apenas acordos de “grande importância” deveriam ir ao parlamento.

notícias econômicas

– Como se tivessem sido picados por uma vespa, os ministros responsáveis ​​pelo sistema de hipotecas do arroz reagem ao cálculo de Pridiyathorn, que estima a perda nas duas últimas temporadas de arroz em 425 mil milhões de baht.

Segundo o Ministro Kittiratt Na-Ranong, o antigo Primeiro-Ministro e antigo Ministro das Finanças não compreende como são calculados os custos e benefícios do programa. “Como ex-ministro das Finanças, ele deveria ser mais cuidadoso e compreender o programa porque o sistema de contabilidade é diferente.”

A perda de 425 mil milhões de baht é calculada com base no pressuposto de que o arroz que o governo comprou aos agricultores pode ser vendido antes de 2015. Se isso não funcionar, as perdas poderão aumentar ainda mais, diz Pridiyathorn.

O Secretário de Estado Supa Piyajitti (Finanças), que preside um comité responsável pelas finanças do programa, estimou recentemente a perda em 400 mil milhões de baht.

Kittiratt não deixa dúvidas de que o governo continuará com o programa, ainda que de forma ligeiramente modificada. Na colheita principal, os agricultores ainda recebem 15.000 mil baht por tonelada de arroz branco, na segunda colheita serão 13.000 mil baht. Um agricultor pode enviar um máximo de 350.000 e 300.000 baht, respectivamente.

Kittiratt considera uma boa ideia a proposta de Pridiyathorn de pagar aos agricultores apenas a diferença entre o preço do subsídio e o preço de mercado. “Estou pronto para considerar isso”, diz o ministro, que é um jargão político para: não gasto um segundo nisso.

O Ministro Niwatthamrong Boonsongaisan (Comércio) é tão gênio da matemática quanto Kittiratt. A perda chega a 100 bilhões de baht. [O jornal não escreve a que se refere esse valor. Presumo: a perda da primeira época de arroz.] A perda só poderá ascender a 200 mil milhões de baht se o governo vender o arroz por 30 por cento menos do que o preço da hipoteca. “Isso é impossível, eu acho.” [Presumo que ele queira dizer: não vamos fazer isso. A questão é: quem vai comprar aquele caro arroz tailandês, quando o igualmente bom arroz indiano e vietnamita é mais barato?]

E então o secretário de Estado Yanyong Phuangrach também contribui. Ele considera impossíveis as perdas calculadas por Pridiyathorn. Podem ascender a um máximo de 2012-2013 mil milhões de baht para a temporada 160-170.

– A mensagem pode ser curta, porque já escrevi sobre isso anteontem: O taxa de apólice, a taxa a partir da qual os bancos obtêm as suas taxas de juro, permanecerá inalterada em 2,5%, decidiu ontem o Comité de Política Monetária do Banco da Tailândia. Não é uma decisão surpreendente do comitê, que tem sete membros. Os seis membros presentes foram unânimes.

– O Banco de Desenvolvimento de Pequenas e Médias Empresas (Banco de PME) procura uma garantia do Ministério das Finanças para a sua planeada emissão de ações de 10 mil milhões de baht no início do próximo ano. O banco necessita urgentemente de restaurar a sua liquidez, porque o seu capital caiu para metade, para 5 mil milhões de baht, devido ao grande número de NPL (empréstimos não produtivos). Com uma garantia do ministério, os custos dos juros diminuem. O banco tem lutado com o grande número de NPLs há anos.

– O Bangkok Bank (BBL), o maior banco de crédito da Tailândia em termos de activos, também se debate com um número crescente de NPL, mas é menos afectado à medida que a sua carteira de empréstimos cresce e a índice de cobertura de perdas com empréstimos é sólido. A percentagem de NPL permanecerá em 2,5% este ano. No entanto, o banco está em cima do muro porque a disciplina de reembolso está a diminuir devido à fraqueza da economia. Os clientes do Banco PME sofrem mais com isso do que os grandes clientes do BBL.

– O crescimento negativo da economia tailandesa deverá terminar no terceiro trimestre. O Conselho Nacional de Desenvolvimento Económico e Social prevê um crescimento anual de 3 por cento. Isto deve-se a uma recuperação nas exportações e à redução das preocupações sobre a recessão económica ('técnica') do país. Em Agosto, as exportações recuperaram após três meses de queda, principalmente devido à recuperação da economia global e ao aumento da remessas principais. Para todo o ano, o NESDB prevê um crescimento económico de 3,8 a 4,3 por cento.

www.dickvanderlugt.nl – Fonte: Bangkok Post

Nenhum comentário é possível.


Deixe um comentário

Thailandblog.nl usa cookies

Nosso site funciona melhor graças aos cookies. Desta forma, podemos lembrar suas configurações, fazer uma oferta pessoal e nos ajudar a melhorar a qualidade do site. Leia mais

Sim, eu quero um bom site