A exibição gratuita de A Lenda do Rei Naresuan 5 levou a uma verdadeira corrida na manhã de domingo nos 160 cinemas onde o filme foi exibido. Horas antes de as caixas abrirem, já havia filas de pessoas esperando.

O interesse foi tão grande que alguns complexos de cinema abriram diversas telas para não decepcionar ninguém. Alguns cinemas deram ingressos com desconto para outros filmes para quem perdeu a rede. Os ingressos gratuitos para a apresentação no SFX Cinema no shopping Lat Phrao esgotaram em 15 minutos.

A exibição gratuita foi uma iniciativa da produtora cinematográfica e das operadoras de cinema. Eles queriam juntar-se à ofensiva de charme da junta. O filme mostra a heróica batalha do rei Naresuan (1590-1605) contra os birmaneses.

– A Telenor, maior acionista da companhia telefônica DTAC, pediu desculpas pela mensagem de que o órgão de vigilância das telecomunicações NBTC pediu para bloquear o Facebook. Num comunicado divulgado no domingo, a Telenor reconheceu que a mensagem “prejudicou a imagem do NBTC e do NCPO”.

O Facebook ficou preto por 28 minutos no dia 45 de maio, o que segundo o NBTC foi resultado de um defeito técnico. Porém, segundo Tor Orland, vice-presidente da Telenor Ásia, a empresa recebeu uma ligação do NBTC solicitando que o fizesse. Ele escreveu isso no início deste mês em um e-mail para o jornal norueguês Depois da postagem. A empresa acionou o interruptor às 14.35h10, deixando XNUMX milhões de clientes do DTAC incapazes de acessar suas contas. Tanto o NBTC como os militares negaram que tal pedido tivesse sido feito.

Na declaração de domingo, a administração do grupo Telenor e do DTAC escreveram que lamentavam o que aconteceu: 'Tanto o grupo Telenor como o DTAC reconhecem plenamente a necessidade de unidade e de maior sensibilidade. Gostaríamos de aproveitar esta oportunidade para pedir desculpas. Continuamos a fortalecer o nosso diálogo com o povo da Tailândia para a melhoria do país. Estamos conscientes de que todos devemos contribuir para a criação de um ambiente melhor para que possamos avançar.”

– Os trabalhadores cambojanos, que regressam em grande número ao seu país de origem, dizem que estão a fugir por medo de serem perseguidos. Entretanto, a junta tenta suprimir relatos de uma rusga iminente e a indústria alerta que o êxodo prejudicará gravemente a comunidade empresarial, uma vez que esta já enfrenta uma escassez de mão-de-obra.

De acordo com o Departamento Provincial de Imigração de Sa Kaeo, 54.000 mil cambojanos cruzaram a fronteira em Poi Pet na semana passada. [Maravilhoso, todos aqueles números diferentes que o jornal menciona.] Eles vieram de ônibus de Bangkok, Samut Sakhon, Nong Khai e Nakhon Ratchasima, entre outros.

O êxodo começou depois de a junta ter anunciado que iria criar uma comissão para analisar o emprego de trabalhadores estrangeiros. O Presidente da Comissão, Tanasak Patimapagorn, Comandante-em-Chefe das Forças Armadas, já consultou sete departamentos governamentais relevantes. O comitê se concentrará no trabalho infantil e no tráfico de pessoas.

O porta-voz do Ministério dos Negócios Estrangeiros, Sek Wannamethee, nega rumores de que já esteja em curso uma rusga na qual trabalhadores cambojanos, independentemente do seu estatuto (ilegal ou legal), estejam a ser repatriados à força.

"As autoridades tailandesas atribuem grande importância aos trabalhadores estrangeiros porque não só contribuem para a economia da Tailândia, mas também devido aos estreitos laços históricos e de amizade entre o governo e o povo da Tailândia e desses países."

A junta também negou repetidamente ter ordenado a deportação dos migrantes do país.

A Federação das Indústrias Tailandesas (FTI) teme que o êxodo de trabalhadores ilegais agrave a já aguda escassez de mão-de-obra em todos os sectores. A força de trabalho estrangeira deve ser cuidadosamente gerida, caso contrário poderão surgir problemas como o tráfico de seres humanos, afirma o vice-presidente da FTI, Chen Namchaisiri. Estima-se que 1,4 milhões de migrantes trabalhem na Tailândia, 1 milhão dos quais são ilegais.

– Presumivelmente como resultado de um pneu furado, uma camioneta que transportava trabalhadores cambojanos capotou em Ratchasan (Chachoengsao) no sábado à noite. Sete passageiros morreram e dezesseis ficaram feridos. Os cambojanos estavam a caminho da fronteira.

– Seja gentil com os tailandeses pobres e sem terra que vivem em florestas protegidas, defende a Assembleia dos Pobres (AOP). Ela apela à junta para adiar os processos judiciais contra eles até que recebam um tratamento justo. 'Os pobres são perseguidos, enquanto os ricos permanecem intocados.'

O apelo da organização responde a um apelo da junta às agências governamentais preocupadas para que tomem “ações legais fortes” tanto contra as pessoas que se estabeleceram ilegalmente em florestas protegidas como contra aqueles que apoiam esta prática como forma de restaurar florestas danificadas.

De acordo com a AOP, os problemas devem-se muitas vezes a fronteiras traçadas de forma irrealista que se sobrepõem a áreas onde as pessoas viveram em paz durante séculos. Se o governo não lhes conceder esse direito, 2 milhões de pessoas terão de se mudar, disse recentemente Thiti Kanokkavithakorn, antigo inspector-geral do Departamento de Parques Nacionais, Vida Selvagem e Conservação de Plantas. O Departamento Florestal Real afirma que isso equivale a 14 milhões de rai de área florestal.

– Charoensri Hongprasong, diretor de produção de notícias e diretor de programação do canal 11 da NBT, porta-voz do governo, foi suspenso por reportar notícias “inadmissíveis”. O noticiário de sexta-feira às 7h teria irritado a junta. Não está claro a que item se refere. Charoensri deve se apresentar hoje ao Departamento de Relações Públicas para explicar.

– Os professores e estudantes universitários deveriam ser melhor informados sobre a necessidade do golpe, de acordo com o Conselho Nacional para a Paz e a Ordem (NCPO, junta, autoridade militar). Uma palestra na Universidade Thammasat do comandante do Primeiro Regimento de Artilharia na semana passada já surtiu efeito. Ele recebeu uma 'resposta positiva'.

Pouco depois de o golpe ter sido declarado, cerca de quarenta pessoas manifestaram-se no campus Tha Pra Chan pela liberdade de expressão, mas a universidade já não é usada para fins políticos desde que o NCPO a proibiu.

O líder do casal, Prayuth, atribui grande importância ao fornecimento de informações em Thammasat porque o campus é um importante ponto de encontro para manifestantes anti-golpe e membros do Nitirat, um grupo de professores de direito críticos. Diz-se que Prayuth planeja conversar pessoalmente com professores e alunos. O NCPO também conversou com professores e alunos da Universidade Kasetsart e com representantes do Centro de Estudantes Internacionais da Tailândia. Todos eles entendem isso agora, diz o comandante do exército Songwit Nunpukdee.

– A situação política melhorou e a detenção de activistas e figuras políticas apenas serve para acalmar as mentes. Eles não serão mantidos por mais de sete dias. A maior parte dos 440 presos já foi libertada. A Alta Comissária da ONU para os Direitos Humanos, Navi Pillay, recebeu estas declarações tranquilizadoras do Secretário Permanente do Ministério dos Negócios Estrangeiros.

O ACNUDH (Escritório da Comissão para os Direitos Humanos) declarou anteriormente que estava preocupado com possíveis violações dos direitos humanos, especialmente detenções. Apelou à Tailândia para eliminar medidas que entrem em conflito ou restrinjam o princípio dos direitos humanos.

O secretário disse a Pillay que o toque de recolher foi levantado, os canais de televisão foram autorizados a retomar a programação normal e os meios de comunicação, tanto tailandeses como estrangeiros, foram autorizados a operar sem restrições. Ele espera que o ACNUDH envie agora uma segunda carta demonstrando compreensão pelos recentes desenvolvimentos.

– Os trabalhadores domésticos deveriam ser melhor protegidos pelo Ministério do Trabalho. Os participantes num seminário ontem por ocasião do Dia Internacional do Trabalhador Doméstico apontaram principalmente a exigência de um dia de folga por semana, obrigatória há 2 anos.

Os trabalhadores domésticos também devem ter direito a benefícios sociais e o salário mínimo diário também lhes deve ser aplicado.

De acordo com o Regulamento nº. 14 do ministério, os trabalhadores domésticos têm direito a um dia de folga por semana, não podem trabalhar mais de seis dias consecutivos, têm direito a pelo menos seis dias de férias por ano e a pelo menos treze dias de folga nos feriados . O ministério não recebeu nenhuma reclamação desde que a regulamentação entrou em vigor. Estima-se que a Tailândia tenha 300.000 mil trabalhadores domésticos, dos quais 45.000 mil são estrangeiros.

– Elefantes selvagens agressivos serão reeducados. O Departamento de Parques Nacionais, Vida Selvagem e Conservação de Plantas reservou um terreno de 4.000 rai no Santuário de Vida Selvagem Khao Ang Rue Nai para o treinamento comportamental.

Cem elefantes se qualificam. Entre o ano passado e o final de maio, 25 pessoas foram mortas por elefantes. O último incidente ocorreu em Kanchanaburi no mês passado. Duas pessoas perderam a vida. O acampamento será inaugurado no final deste ano.

– Três estudantes de um grupo de quarenta vão processar duas agências de emprego que os enganaram. As agências Go Abroad Education Group e Study Plus são acusadas de falsificar dados que lhes permitem participar num estágio remunerado em Singapura, que só pode ser realizado por estudantes de três universidades.

Os alunos afetados não tinham ideia de que não eram elegíveis para isso. Pouco depois do início do estágio foram presos em Singapura. As duas agências arrecadaram 45.000 baht por aluno pela mediação fraudulenta. O Departamento de Emprego está atualmente coletando reclamações para tomar medidas contra as agências.

Plano para estradas de dique ao longo de Chao Phraya retirado do armário

– Você mata dois coelhos com uma cajadada só: dique estradas ao longo do rio Chao Phraya. Eles ajudam a reduzir o congestionamento do tráfego em Bangkok e fornecem proteção contra inundações. O Ministério dos Transportes volta a tirar o plano do armário e quer que seja feito um estudo de viabilidade.

Além do trânsito, os moradores da cidade também são beneficiados, disse Chula Sukmano, diretora do Escritório de Transporte, Política e Planejamento de Trânsito. Isso facilitará o acesso ao rio e poderão ser criados locais para recreação.

O líder do casal, Prayuth, deu a iniciativa durante uma reunião com serviços governamentais no mês passado. Ele mencionou as duas vantagens da construção de estradas de diques.

O plano envolve a construção de estradas em ambos os lados do rio entre Bangkok e Nonthaburi. Isto pode ser feito da mesma forma que está acontecendo atualmente em Pathum Thani e Nonthaburi. O Departamento de Estradas Rurais constrói estradas sobre diques. Estas obras, iniciadas em 2012, resultam de um plano anti-cheias do governo anterior.

Segundo fonte do ministério, o projeto vai estreitar o rio. Projectos semelhantes estudados no passado encontraram forte oposição porque a sua viabilidade económica era questionável, mas ao longo dos últimos 20 anos as condições económicas e sociais das áreas residenciais ao longo do rio mudaram, explica a fonte.

O novo estudo deverá analisar se o projeto traz benefícios para a economia, a sociedade, as áreas residenciais e o país como um todo. Algumas áreas ao longo do rio poderão ter de ser desapropriadas.

O plano para a construção de estradas de diques surgiu pela primeira vez em 1992. Entre a ponte Phra Pinklao e Pak Kret, no lado leste do rio, e dessa ponte até a ponte Phra Nang Klao em Nonthaburi, no lado oeste, uma distância de 25 quilômetros de estradas estão sendo construídas. O plano falhou porque os residentes locais temiam que as estacas de fundação a serem cravadas dificultassem o tráfego marítimo e o acesso aos cais.

Um plano semelhante surgiu novamente no ano passado, durante as eleições para governador. O candidato Pheu Thai propôs a construção de diques em ambos os lados do rio, entre a ponte Rama VIII e a ponte Sathorn, numa extensão de 17 quilómetros.

www.dickvanderlugt.nl – Fonte: Bangkok Post

4 Responses to “Notícias da Tailândia – 16 de junho de 2014”

  1. Tino Kuis diz para cima

    Khaosod (informou ontem online que o General Amnuay apelou aos cinemas, onde o filme pode ser visto gratuitamente, para ligarem as suas câmaras de vigilância. Qualquer pessoa que saia cedo do cinema e/ou rasgue o seu bilhete é considerada como tendo feito isso se protestar contra a junta e, por isso, terá de comparecer perante um tribunal marcial. Na altura, os holandeses não eram autorizados a sair à rua com uma laranja no Dia da Rainha, pelo que não há nada de novo sob o sol.
    Por isso tem cuidado!

    • chris diz para cima

      Prezado Tino:
      Você acredita em tudo que está escrito, principalmente nas redes sociais? Há tanta besteira nessas mídias que não acompanho mais algumas delas. Até mesmo os jornalistas/twitteiros experientes diziam bobagens. Michael Yon e Andrew MacGregor Marshall às vezes escrevem de 30 a 40 tweets sem sentido por hora. Tudo apenas para brigar uns com os outros e garantir que o próximo livro venda melhor na loja. Além disso, vários deles admitem que são pagos pelo número de tweets e seguidores. É um sustento para alguns.

  2. Tino Kuis diz para cima

    Chris,
    Estou falando do Khaosod on line, que é um jornal diário amplamente lido. A Nação (também ontem) tem a mesma mensagem, um pouco mais curta:
    “A polícia recebeu denúncia de que o movimento rasgaria ingressos de cinema nos cinemas como símbolo contra o golpe”, disse. No entanto, a polícia não irá prendê-los, mas tirará fotos para futuras ações legais.” Sou sensato o suficiente para separar o sentido do absurdo. Você acredita nisso agora?
    Rasgar a Constituição não é punível, mas os bilhetes de cinema...
    Envie-me por e-mail um tweet idiota de Andrew e da fonte dizendo que está sendo pago.

  3. dyna diz para cima

    Podemos falar com segurança de uma deportação forçada de muitos cambojanos inocentes. É claro que nem tudo pode ser traduzido, mas é surpreendente que o Bangkok Post esteja começando a se tornar um jornal crítico, ao contrário de muitos outros! Na página de opinião, um artigo crítico chamado “uma cultura de explicação” A Tailândia é retratada lá como “o pior e o pior” igual à Coreia do Norte, Arábia Saudita e outros facilitadores da escravatura. Diz respeito ao trabalho escravo e ao tráfico de seres humanos. E não quero esconder de vocês um dos últimos comentários deste artigo, traduzido livremente: trata-se de uma cultura de aceitação de outros migrantes dos vizinhos mais próximos. Isto foi possível no passado através de vários governos bem-sucedidos. O actual regime, em vez de tomar medidas contra o tráfico de mesénon, criou outro problema com estas deportações! de acordo com o comentário no Bangkokpost de hoje.


Deixe um comentário

Thailandblog.nl usa cookies

Nosso site funciona melhor graças aos cookies. Desta forma, podemos lembrar suas configurações, fazer uma oferta pessoal e nos ajudar a melhorar a qualidade do site. Leia mais

Sim, eu quero um bom site