O turismo em Krabi dificilmente é afetado pelo videoclipe Homem mau de Krabi, postado no YouTube pelo pai da turista holandesa de 19 anos que foi estuprada em Ao Nang (Krabi) em julho.

A polícia está sob fogo porque o suspeito foi libertado sob fiança, mas ela ressalta que esta foi uma decisão judicial contra seu conselho.

De acordo com a Autoridade de Turismo de ประเทศไทย o turismo ainda está forte em Krabi; isso é contrário ao que a mídia estrangeira sugere. Em apenas um pequeno número hotéis as reservas são canceladas; cerca de 10 quartos em cada hotel. A ocupação média dos hotéis é de 70 por cento, ligeiramente superior à do mesmo período do ano passado. Krabi tem 400 hotéis com 18.000 quartos.

No site de Bangkok Post no entanto, é uma história diferente. O presidente Ittirit da Associação de Turismo de Krabi diz: “Recebemos muitos cancelamentos, especialmente nos hotéis de luxo. A maioria vem de turistas ingleses.

O estupro ocorreu em 28 de julho, mas somente em 20 de setembro o suspeito, um guia turístico, foi preso. [Uma explicação de por que demorou tanto está faltando no artigo] O homem nega. Para deixar claro que a polícia se opôs a ser libertada sob fiança, um videoclipe é feito. Nele, a polícia garantirá aos turistas que estão fazendo todo o possível para garantir sua segurança.

- Bangkok Post abre hoje com a visita do presidente Obama de 17 a 20 de novembro a Mianmar, Tailândia e Camboja. Ele chega à Tailândia na tarde de 18 de novembro, passa a noite em Bangkok e viaja para Phnom Penh no dia seguinte para uma reunião da Cúpula do Leste Asiático. As conversas estão agendadas em Mianmar com o presidente Thein Sein e a ganhadora do Prêmio Nobel Aung San Suu Kyi.

O ex-conselheiro de Obama, Matthew Goodman, chamou a viagem a Mianmar de "potencialmente histórica". 'Por essa razão, oferece grandes oportunidades, bem como riscos.' Ativistas exilados de Mianmar e grupos de direitos humanos dizem que a visita é prematura. Os militares ainda são dominantes e envolvidos em violações dos direitos humanos. Também falhou em impedir o violento surto de violência no oeste do país.

Durante sua visita à Tailândia, Obama conversa (obviamente) com a primeira-ministra Yingluck. Um bom efeito colateral é que os dois países tiveram um relacionamento por exatamente 180 anos este ano. [O artigo não diz como tudo começou.] A última vez que um presidente dos EUA visitou a Tailândia foi em agosto de 2008, quando George W. Bush veio visitá-la. Isso foi pela segunda vez; sua primeira visita foi em 2003. Bill Clinton também esteve na Tailândia; ele veio em 1996.

– A seleção tailandesa de futsal deve agradecer muito ao time das Ilhas Salomão, pois graças à vitória do time insular sobre a Guatemala, a Tailândia, que terminou em terceiro lugar no grupo A, pode avançar para a segunda fase. Um pequeno consolo para o fiasco de que o novo estádio de futsal em Nong Chok (Bangkok) não pode ser usado. A Fifa não acha que é seguro o suficiente.

A vitória do time da ilha foi uma grande surpresa, já que havia perdido para a Rússia por 0 a 16 e para o Columbia por 3 a 11. É a primeira vez que a Tailândia passou da primeira fase. Em 2000, 2004 e 2008 o time perdeu de forma inglória no primeiro turno. Amanhã a Tailândia joga contra a Espanha. Perder é o fim do jogo.

– O Ministro do Comércio Boonsong Teriyapirom não é colocado na prateleira pelos democratas do partido de oposição durante seu pedido debate sobre censura. O partido insta a primeira-ministra Yingluck a colocá-la à prova sobre o tão criticado sistema de hipotecas de arroz.

"Quando o ministro permite que outros respondam ou apenas lê um texto pré-cozido no papel, as pessoas percebem as qualidades de liderança deste primeiro-ministro", disse o vice-líder do partido, Alongkorn Ponlaboot. "E se o primeiro-ministro não puder responder às perguntas, a credibilidade das alegações da oposição será apenas confirmada."

Segundo Alongkorn, Yingluck é a pessoa certa para ser questionada sobre o sistema de hipotecas, porque o sistema não é assunto apenas do Departamento de Comércio, mas também do Tesouro e de vários comitês. O colega democrata Jurin Laksanavisit, porém, dá uma explicação diferente: a oposição não tem informação pregar o ministro ao pelourinho.

Sombat Thamrongthanyawong, presidente do Instituto Nacional de Administração do Desenvolvimento (Nida), tem outra explicação. O ministro é poupado porque o sistema é popular entre os eleitores, que sabem muito bem que a corrupção é desenfreada. [Mas isso não importa para os eleitores, contanto que eles próprios não sofram ou se beneficiem disso.] Sombat diz que acadêmicos e críticos da oposição, incluindo Nida, serão castigados por aqueles que apóiam o sistema.

Het debate sobre censura acontecerá nos dias 25 e 26 de novembro.

– O líder da oposição Abhisit vai ao tribunal administrativo para contestar a decisão do ministro da Defesa de destituí-lo do posto militar. Abhisit acredita que não foi tratado adequadamente pelo comitê do ministério, que investigou. Esse comitê estabeleceu que Abhisit escapou do serviço militar com a ajuda de documentos falsos.

Abhisit diz que o comitê não lhe deu a oportunidade de se defender. Um convite para entrevista foi redigido em termos extremamente vagos; ele acha que deveria ter sido mais específico. Ele também acusa o governo de aplicar dois pesos e duas medidas, porque o posto de Thaksin, que foi condenado a 2 anos de prisão, nunca foi tirado dele.

Para mais detalhes, veja Notícias da Tailândia em 9 de novembro.

– O ex-chefe do exército Chaisit Shinawatra, primo de Thaksin, está preparado para organizar um contra-comício contra o planejado segundo comício do grupo antigovernamental Pitak Siam. Ontem ele havia reunido um grupo de ex-alunos da academia militar para dar uma palestra ao líder do grupo, o general Boonlert Kaewprasit. Ele disse que daria um golpe se tivesse a chance.

Alegações selvagens surgiram novamente, como: os comícios de Pitak são financiados por pessoas envolvidas em atividades inadequadas e: aqueles que apóiam Boonlert estão desapontados porque perderam vantagens políticas. "Eles não conseguem ganhar assentos no parlamento, então vão às ruas e usam o general Boonlert."

O ex-aluno da academia Thanu Sriyangkura pediu a Boonlert que renunciasse ao cargo de presidente da fundação de ex-alunos para proteger a reputação da escola.

O grupo Pitak Siam, que disse ter reunido 28 pessoas em 20.000 de outubro, está realizando seu segundo comício em 24 ou 25 de novembro, presumivelmente no Royal Plaza porque o local anterior é muito pequeno para o número de pessoas com o qual conta.

– Tailândia e Camboja têm visto de turista conjunto a partir de 21 de novembro. Os vistos de turista obtidos nas embaixadas da Tailândia e do Camboja agora são válidos na entrada em ambos os países.

Um visto conjunto é um desejo da Acmecs, órgão consultivo da Tailândia, Camboja, Laos, Mianmar e Vietnã. Tailândia e Camboja são agora os dois primeiros países a adotá-lo; os outros países seguirão mais tarde.

Panu Kerdlappol, Chefe da Imigração, está preocupado com o crime transnacional e questões de segurança na fronteira, especialmente no posto de fronteira de Aranyaprathet. Por ali passam diariamente 4.800 tailandeses, 1.300 cambojanos e 1.250 estrangeiros. A ONU forneceu tecnologia para a identificação de criminosos e traficantes que operam internacionalmente.

– A polícia de Suvarnabhumi prendeu um australiano de 51 anos suspeito de molestar um menino de 7 anos. O homem, que era conhecido por visitar regularmente sites de pornografia infantil, teria assediado o sobrinho do amigo, com quem estava hospedado.

– Não uma sentença de prisão perpétua, mas 17 anos, o Supremo Tribunal fez isso e um ex-oficial da força aérea pode passar atrás das grades. Em 2002, ele ordenou que seus homens ateassem fogo em sua empregada de Mianmar. Ele teria roubado coisas dele. Ela foi espancada e morreu devido às queimaduras. Dois dias depois, seu corpo foi jogado na beira da estrada.

– Um templo na província de Surin fez uma estátua de Phra Sivali, um dos discípulos de Buda. Isso em si não é nada especial, o que é especial é que ele segura um iPad na mão em vez da bengala usual. O templo quer expressar que os monges devem acompanhar os tempos e usar a técnica para divulgar o budismo.

– As escrituras de 22 lotes no Parque Nacional Khao Yai em Prachin Buri foram emitidas ilegalmente, determinou o Departamento de Investigação Especial. Os lotes em questão são propriedade de 'pessoas influentes' e plantados com manga, bambu e eucalipto. A DSI assegurará que as escrituras sejam retiradas.

notícias econômicas

– Adiar o aumento do salário mínimo diário para 300 baht por 1 mês até 1º de fevereiro. Este apelo é feito pelo Joint Standing Committee on Commerce, Industry and Banking. Além disso, o órgão consultivo defende a criação de uma comissão mista de representantes do governo e do setor privado, que deverá ser incumbida de avaliar a eficácia das medidas de apoio às pequenas e médias empresas. O Ministério do Emprego propôs anteriormente 27 medidas para compensar o aumento dos encargos para as PME.

De acordo com Tanit Sorat, vice-presidente da Federação das Indústrias Tailandesas, as PMEs não se beneficiarão do corte de impostos no ano que vem. Ele calcula que os custos salariais de uma empresa com 200 funcionários aumentarão 80%: de 10 milhões para 18 milhões de baht. A redução de impostos fornece apenas um benefício de 400.000 a 500.000 baht. O aumento não pode ser obtido com o lucro, porque é em média 5% sobre um faturamento de 40 milhões de baht. Apenas as grandes empresas se beneficiam da redução, diz Tanit.

A única maneira de ajudar as PMEs, segundo Tanit, é facilitar o acesso delas ao capital. Bancos públicos e privados devem flexibilizar suas condições de garantia.

Somsong Sachaphimuh, presidente do Conselho de Turismo da Tailândia, pede um fundo governamental de pelo menos 10 bilhões de baht, que concede empréstimos a PMEs. Segundo ela, 90% das empresas do setor de serviços precisam de apoio do governo. “Restaurantes, vendedores de passagens, agentes de viagens e serviços de ônibus – todos são pequenos negócios que precisam de empréstimos do governo”, diz ela.

Em sete províncias, incluindo Bangkok, o salário mínimo diário já foi aumentado para 300 baht em abril. As outras 70 províncias terão sua vez no dia 1º de janeiro. Este ano, o imposto comercial passou de 30 para 23 por cento e no próximo ano cairá ainda mais para 20 por cento.

Atualização: O Comitê Permanente Conjunto de Comércio, Indústria e Bancos pode estar de cabeça para baixo; a data efetiva para o aumento do salário mínimo diário para 300 baht em 70 províncias permanece em 1º de janeiro. Isto foi dito pelo Ministro Padermchai Sasomsap (Emprego).

– Nem um centavo do dinheiro dos impostos vai para o ambicioso projeto Dawei no leste de Mianmar, diz o ministro Niwatthamrong Bunsongphaisan (escritório do primeiro-ministro). O governo pode facilitar o investimento no projeto e está construindo uma estrada ligando Kanchanaburi à fronteira. Os investimentos no projeto devem ser feitos pela indústria privada ou joint ventures de empresas públicas e privadas.

Narongchai Akrasanee, membro do Comitê de Política Monetária do Banco da Tailândia, diz que a Tailândia poderia fornecer empréstimos a Mianmar para desenvolver infraestrutura, análogos aos empréstimos bonificados que Laos e Camboja receberam para a construção de estradas e aeroportos. E as empresas podem obter empréstimos do Banco Asiático de Desenvolvimento ou da Agência de Cooperação Internacional do Japão.

Segundo o jornal, os comentários do ministro contradizem as declarações feitas por um assessor do primeiro-ministro Yingluck, que disse no início do mês passado que Tailândia, Mianmar e Japão criariam um "veículo de propósito especial" para investimentos em Dawei. O governo tailandês também pode ser solicitado a fornecer apoio financeiro para projetos de infraestrutura em Dawei.

– A Bangkok Airways abrirá seu capital no ano que vem. A empresa precisa de dinheiro para construir um novo hangar, expandir a frota e atualizar a TI. Não há planos de penetrar no mercado de orçamento. 'LCC [segmento de transportadora de baixo custo] é um modelo diferente. Preferimos nos concentrar no que fizemos bem nos últimos 44 anos", disse Puttipong Prasarttong-Osoth, presidente e filho do fundador Prasert, dono de 80% da empresa familiar. A frota atual da Bangkok Airways consiste em 19 aeronaves; deve ser 35.

www.dickvanderlugt.nl – Fonte: Bangkok Post

7 Responses to “Notícias da Tailândia – 10 de novembro de 2012”

  1. Fransamsterdã diz para cima

    “Um bom bônus é que os dois países têm um relacionamento há exatamente 180 anos este ano. [O artigo não menciona como tudo começou.]”

    O primeiro contato registrado entre a Tailândia (então conhecida como Sião) e os Estados Unidos ocorreu em 1818, quando um capitão de navio americano visitou o país, trazendo uma carta dos EUA. Presidente James Monroe. Os tailandeses americanos Chang e Eng Bunker imigraram no início da década de 1830. Em 1832, o presidente Andrew Jackson enviou seu enviado Edmund Roberts aos EUA. Pavão saveiro de guerra, para as cortes da Cochin-China, Sião e Mascate. Roberts concluiu um Tratado de Amizade e Comércio em 20 de março de 1833, com Chau-Phraya Phra Klang representando o Rei Ph'ra Nang Klao; ratificações trocadas em 14 de abril de 1836; proclamado em 24 de junho de 1837. O cirurgião naval William Ruschenberger acompanhou a missão de retorno para troca de ratificações. Sua conta e a do Sr. Roberts foram coletados, editados e republicados como Two Yankee Diplomats In 1830's Siam. O 150º aniversário da missão de Roberts foi marcado em 1982 pela publicação da primeira edição de A águia e o elefante: relações tailandesas-americanas desde 1833, seguida por várias reedições, incluindo uma edição Royal Celebration de 1987 e uma edição do Jubileu de Ouro de 1997 . Isto foi afirmado pelo antigo primeiro-ministro Samak Sundaravej, que em 2008 se encontrou com George W. Bush por “ocasião da celebração do 175º aniversário das relações tailandesas-americanas”.

    A Tailândia é, portanto, a primeira nação do leste asiático a ter um acordo diplomático formal com os Estados Unidos; onze anos antes do Grande Qing e vinte e um anos antes do Japão Tokugawa.

    Fonte: Wikipedia

  2. Dick van der Lugt diz para cima

    @ Fransamsterdam Obrigado por sua adição. Os tailandeses têm o hábito de sempre acrescentar um ano aos aniversários, de modo que 180 anos está correto.

  3. Rob V diz para cima

    Um visto para toda a região? Nada mal se você puder "simplesmente passar" na fronteira, embora eu assuma que os carimbos continuarão a ser aplicados (para que você possa continuar a fazer o visto). Falando em vistos, às vezes me pergunto se isso vai mudar. Agora, como estrangeiro, você está limitado a um visto curto e precisa renová-lo repetidamente e depois de cerca de 5 anos e com o incômodo necessário e muito dinheiro, você pode obter um visto/autorização de residência permanente. Um tamanho médio de, por exemplo, um visto de um ano forneceria, naturalmente, a solução necessária... residência curta, longa e permanente (svisas).

    Um pouco estranho na formulação desses 1.250 estrangeiros que cruzam a fronteira entre o Camboja e a Tailândia, presumo que eles signifiquem "outras nacionalidades" (não tailandês, nem cambojano).

    • RonnyLadPhrao diz para cima

      Se a intenção é criar uma espécie de sistema de vistos “Shengen” para estes países, não haverá carimbo, ou seja, apenas no país de entrada. Você pode esquecer os vistos de van para esses países porque eles são inúteis. Provavelmente causarão problemas para muitos estrangeiros e não creio que seja essa a intenção. Teremos apenas que esperar e ver o que acontece na realidade. Talvez tudo se torne um pouco mais claro depois de 21 de Novembro, quando vermos como as coisas estão a funcionar com o Camboja.

      • Cornelis diz para cima

        Um sistema “semelhante a Schengen” só pode funcionar se houver total liberdade de circulação de pessoas entre os países em questão – não parece ser assim por enquanto. Mesmo sob a AEC (Comunidade Econômica da ASEAN), que deve entrar em operação em 2015, não haverá livre circulação de pessoas.

        • Rob V diz para cima

          Na verdade, um sistema do tipo Schengen com fronteiras abertas (livre circulação de bens, pessoas e serviços) não é possível por enquanto. Isto exigirá muita coordenação, mas a longo prazo é obviamente um bom objectivo se a migração laboral puder ser coordenada adequadamente (e então as diferenças salariais entrarem em jogo). Então estaremos mais alguns anos, nessa altura a corrida aos vistos também terá terminado porque com um sistema Schengen um visto 30-90 não funcionará, claro para aqueles que estão aqui por mais do que uma estadia de férias/inverno. As pessoas que estão no topo entenderão isso. Talvez seja muito egoísta da minha parte, mas espero que em cerca de 30 anos essas corridas de vistos não sejam mais necessárias (infelizmente não vejo isso acontecendo no curto prazo). O mais importante, claro, é que os cidadãos comuns não se tornem vítimas de fronteiras abertas e trabalhem gradualmente nesse sentido, para que as pessoas se tornem cada vez mais ligadas economicamente e para que as camadas mais baixas da população também beneficiem disso através de mais prosperidade para os cidadãos. todos.

        • RonnyLadPhrao diz para cima

          Utilizei apenas a expressão “espécie de visto Schengen” apenas para fazer uma espécie de comparação. Pode ser interpretado de forma muito ampla e pode ir longe. Poderia até significar a livre circulação de pessoas sujeitas a visto através dos países em causa. Quem sabe ?
          Descartá-lo como “de jeito nenhum”, até porque ainda pouco se sabe sobre o assunto, é muito prematuro, embora eu também compartilhe da sua opinião.
          A propósito, leio regularmente que a Tailândia é a principal obstrução nisso no AEC.

          Portanto, eles não abandonarão rapidamente um controle de fronteira, mas isso não significa que não haverá visto geral para todos esses países.
          Em vez de, como agora, o visto terminar assim que você cruzar a fronteira de um país, agora ele pode continuar independentemente do país em que você esteja.
          Obviamente, isso não é uma boa notícia para os corredores de vistos, porque você não pode obter um novo visto nesses países porque já está viajando com um visto válido.
          Afastar os que permanecem por muito tempo provavelmente não é a intenção deles, então algo tomará o seu lugar. Não consigo pensar em nada de imediato, mas talvez o visto normal de turista seja estendido para 90 dias. Quem sabe ?


Deixe um comentário

Thailandblog.nl usa cookies

Nosso site funciona melhor graças aos cookies. Desta forma, podemos lembrar suas configurações, fazer uma oferta pessoal e nos ajudar a melhorar a qualidade do site. Leia mais

Sim, eu quero um bom site