Bem-vindo ao Thailandblog.nl
Com 275.000 visitas por mês, Thailandblog é a maior comunidade tailandesa na Holanda e na Bélgica.
Assine nosso boletim informativo gratuito por e-mail e mantenha-se informado!
boletim informativo
Taalintelling
Avalie Baht Tailandês
Patrocinador
Últimos Comentários
- Rudolf: Citação Khoen: Você não pode mais usar créditos fiscais sobre a folha de pagamento, mas também não paga mais contribuições previdenciárias, nem contribuições
- Henk: Walter, seu filho deveria apenas conversar com os donos de academias de mergulho e perguntar se há emprego disponível
- Henk: Você está errado duas vezes: um livro de casa amarelo não é um documento de propriedade, mas apenas uma prova de que você está registrado em um determinado endereço.
- Eric Kuypers: George, essa redução de quase 100 euros por mês, o que isso significa em troca? Não consigo imaginar que não haja nada em troca
- Geert: Eu sempre uso o Google Tradutor. Ainda é o mais preciso. Tenha em mente que o Google Tradutor tudo primeiro
- pulmão addie: Caro Peter, sou radioamador e tenho licença na Tailândia. Meu indicativo atribuído é HS0ZJF. Eu sou muito ativo
- Eric Kuypers: Khoen, é isso mesmo, sua última frase? Ainda assim, leia aqui: https://www.siam-legal.com/realestate/Usufructs.php vejo usufr
- Ger Korat: Você pode encher toda a sua casa com os pertences do seu companheiro, desde que não sejam casados e ambos tenham casa própria.
- Ger Korat: A última coisa que Koen escreve não está correta: se você for casado e não morar junto, ainda receberá 50% do salário mínimo como A
- George: ABP será o único fundo de pensões a reduzir a pensão. No meu caso com um pequeno valor inferior a 100 euros por mês. Pegue c
- Khoen: A lei tailandesa determina que os estrangeiros não estão autorizados a trabalhar. Certamente não se for uma profissão “proibida” como
- Arno: Na verdade, estranho, um holandês pode pagar pela casa, mas não poderia ter uma casa em seu nome, então ele tem uma casa amarela bo
- Arno: Não faço ideia de como a Scholl é em termos de qualidade, já comprei algumas vezes sandálias Bata na Tailândia, Bata, uma marca muito conhecida
- Khoen: O problema é que Hans não é um parceiro na acepção da lei tailandesa, apenas um amigo. Ele não herda. Bem, a família. Sem eu
- Khoen: Francês, casar na frente do Buda só tem um significado cerimonial e não existe lei na Tailândia e certamente não na Holanda
Patrocinador
Bangkok novamente
Menu
registros
Tópicos
- Achtergrond
- Atividades
- Advertorial
- agenda
- questão fiscal
- Questão da Bélgica
- Vistas
- Bizarro
- Budismo
- resenhas de livros
- Coluna
- Crise de Corona
- cultura
- Diário
- Namoro
- a semana de
- Arquivo
- Mergulhar
- Economia
- Um dia na vida de…..
- ilhas
- Alimento e bebida
- Eventos e festivais
- Festival de Balões
- Festival de guarda-chuvas Bo Sang
- corridas de búfalos
- Festival das Flores de Chiang Mai
- ano Novo Chinês
- Festa da Lua Cheia
- Natal
- Festival de lótus – Rub Bua
- Loy Krathong
- Festival de Bola de Fogo de Naga
- Comemoração de ano novo
- Phi ta khon
- Festival Vegetariano de Phuket
- Festival de foguetes – Bun Bang Fai
- Songkran – Ano Novo Tailandês
- Festival de fogos de artifício Pattaya
- Expatriados e aposentados
- AOW
- Seguro automóvel
- Bancário
- Imposto na Holanda
- imposto tailandês
- Embaixada da Bélgica
- autoridades fiscais belgas
- Prova de vida
- DigiD
- Emigrar
- Para alugar uma casa
- Compre uma casa
- In memoriam
- Declaração de renda
- king
- Custo de vida
- embaixada holandesa
- Governo holandês
- associação holandesa
- Notícia
- Falecendo
- Passaporte
- Pensão
- Carteira de motorista
- distribuições
- eleições
- Seguros em geral
- Visa
- Trabalho
- hospital
- Plano de saúde
- flora e fauna
- foto da semana
- Gadgets e Electronicos
- Dinheiro e finanças
- História
- Saúde
- Instituições de Caridade
- Hotéis
- Olhando para as casas
- Isaan
- Khan Peter
- Koh Mook
- Rei Bhumibol
- Morando na Tailândia
- Envio do Leitor
- chamada do leitor
- dicas do leitor
- Pergunta do leitor
- Sociedade
- Mercado
- Turismo médico
- Meio social
- vida noturna
- Notícias da Holanda e da Bélgica
- Notícias da Tailândia
- Empresários e empresas
- Educação
- Pesquisa
- Descubra a Tailândia
- Opinie
- Notável
- Para chamar à ação
- Enchentes 2011
- Enchentes 2012
- Enchentes 2013
- Enchentes 2014
- hibernar
- Política
- Votação
- histórias de viagens
- Reizen
- Relacionamentos
- Compras
- Redes sociais
- Spa e bem-estar
- Desporto
- Cidades
- Declaração da semana
- Praias
- Taal
- Para venda
- procedimento TEV
- Tailândia em geral
- Tailândia com crianças
- dicas tailandesas
- massagem tailandesa
- Turismo
- Saindo
- Moeda – Baht tailandês
- Dos editores
- Imobiliária
- Trânsito e transporte
- Visto de Curta Duração
- visto de longa duração
- questão de visto
- Passagens aéreas
- Pergunta da semana
- Tempo e clima
Patrocinador
Traduções de isenção de responsabilidade
Thailandblog usa traduções automáticas em vários idiomas. O uso de informações traduzidas é por sua conta e risco. Não nos responsabilizamos por erros nas traduções.
Leia nosso completo aqui renúncia.
Direitos autorais
© Copyright Thailandblog 2024. Todos os direitos reservados. Salvo indicação em contrário, todos os direitos sobre as informações (texto, imagem, som, vídeo, etc.) que você encontra neste site pertencem ao Thailandblog.nl e seus autores (blogueiros).
A aquisição total ou parcial, colocação em outros sites, reprodução de qualquer outra forma e/ou uso comercial desta informação não é permitida, a menos que a permissão expressa por escrito tenha sido concedida pelo Thailandblog.
Links e referências às páginas deste site são permitidos.
Início » Pergunta do leitor » Trabalhando em uma filial de uma multinacional em Bangkok?
Trabalhando em uma filial de uma multinacional em Bangkok?
Caros leitores,
Trabalho para uma grande multinacional com escritórios em todo o mundo. Eu mesmo trabalho para a filial na Holanda, mas gostaria de trabalhar na (e não para) a filial em Bangkok. Portanto, não são empregados da filial de Bangkok, mas permanecem empregados da filial holandesa. E apenas pague impostos na Holanda. Na verdade eu só uso “espaço de escritório”.
Alguém tem experiência com isso? E essa transferência temporária deve ser organizada pela filial holandesa com as autoridades da Tailândia ou pela filial tailandesa?
Agradeço antecipadamente.
Atenciosamente,
Ed
Essa parece uma pergunta que você deveria fazer à sua empresa, não acha? Quando trabalhei lá, minha empresa tinha pessoas locais e não locais trabalhando em todos os países onde tinha escritório. Os não locais recebiam um bom salário, porque como expatriados recebiam uma compensação extra na forma de uma casa e um salário extraordinário. Portanto, o que você precisa perguntar à sua empresa é se há necessidade de permitir que você trabalhe como um funcionário mais caro na Tailândia, para o qual eles não podem contratar um funcionário tailandês mais barato.
Se você vier trabalhar na Tailândia, é necessária uma autorização de trabalho, uma das condições para a qual você ganha um salário e paga seu imposto aqui.
As taxas de imposto aqui são mais favoráveis, então por que você iria querer continuar pagando em NL?
Se você está pensando em seguridade social ou pensão estadual posterior, pode se inscrever lá pessoalmente
Para quaisquer benefícios fiscais em casa ou qualquer outra coisa, você pode ter parte do seu salário pago em NL, 50-50 ou qualquer outra forma. Questão de matemática
A maioria dos expatriados enviados pelas grandes multinacionais, como a Shell, etc., mantém o seu salário em NL e recebe um subsídio/abonos conforme referido por Sjaak S.
A seu próprio pedido, você é um pouco menos forte para tais demandas.
sucesso
Obtenha uma autorização de trabalho. Se você trabalhar fora da Holanda por mais de 90 dias e receber seu salário na Holanda, isso é isento de impostos. Faça um relatório em conexão com a pensão do estado e seguro de saúde e benefícios de desemprego.
Na Tailândia, você especifica seu custo de vida, entrega o dinheiro que recebe e, possivelmente, o aluguel da casa e / ou do carro.
Ed, você pode primeiro descobrir se a Holanda tem um tratado tributário com a Tailândia. Em muitos casos, há um limite de 183 dias (meio ano). Se você trabalhar em outro país por mais de 183 dias por ano civil, deverá pagar impostos nesse país. Descubra também se você precisa ou não cancelar a assinatura. Isso tem algumas consequências. Contacte o seu empregador!
Olá Ed,
Também trabalho para uma grande multinacional com filiais na Tailândia. Com o meu empregador é melhor conseguir um contrato de expatriado, o salário é muito bom com todos os tipos de acréscimos para moradia, seguro saúde, aluguel de carro, passagens aéreas para visitar a família na Holanda, etc.
O acúmulo de pensão continua na Holanda + o acúmulo de AOW é pago separadamente pelo empregador durante este período, para que você não perca 2% por cada ano que não estiver domiciliado na Holanda.
Infelizmente, ainda não consegui um contrato de expatriado na Tailândia. Eu viajo para a Tailândia 4 vezes por ano, geralmente tiro 1 semana de folga e depois trabalho 'em casa' da Tailândia por várias semanas, para que eu efetivamente fique na Tailândia durante parte do ano.
Tenho sorte de meu gerente trabalhar na Ásia. Ele não se importa se estou no escritório na Holanda/em casa ou 'Em casa na Tailândia'. É até útil que quase não tenhamos diferença de fuso horário, e minha conexão com a internet (TOT fiber/Nakhon Nayok, 1200 banhos por mês) funciona perfeitamente, assim como eu trabalho em casa na Holanda.
Observe que isso pode não ser totalmente legal de acordo com a lei tailandesa ou holandesa.
Há 22 anos trabalhei na Tailândia durante 10 semanas para um fabricante holandês de caldeiras, ao fazer a declaração anual o meu contabilista aplicou o esquema DENEKO para dedução fiscal, ou seja, se trabalhou fora da Europa durante mais de 45 dias, recebeu 30% do seu imposto sobre os salários de volta, eu sei que não se sabe se este regulamento ainda se aplica, mas é uma pergunta interessante para o seu contador.