Caros leitores,

Eu me faço a seguinte pergunta: Qual jornal tem qual orientação (política) na Tailândia? Pergunto isso para tentar formar um pensamento quando leio as versões em inglês dos jornais.

Esperemos que algumas respostas informadas.

Mantenha tudo seguro!

Atenciosamente,

bagaço

5 respostas para “Pergunta do leitor: Qual jornal tem qual orientação (política) na Tailândia?”

  1. Rob V. diz para cima

    De 'Tino lê o jornal'

    -
    “Alguns fatos sobre jornais tailandeses
    Thai Rath, tiragem em torno de 1 milhão, muita atenção para acidentes e crimes, sempre um cadáver na primeira página, populista.

    Daily News, circulação próxima a 600.000, populista como Thai Rath, mas menos criminal.Os dois jornais acima foram fundados no início dos anos XNUMX, quando os generais dominavam o cenário político. Ambos são pró-establishment.

    Khaow Sod, circulação desconhecida, um pouco mais liberal, foca mais no meio ambiente e nos direitos humanos Come Chad Luek, reivindica uma tiragem de 850.000 exemplares, mais conservador, principalmente para empresários e classe média.

    Matichon, circulação de 600.000 exemplares, jornal de qualidade, moderadamente liberal a progressista, leitura obrigatória para a classe intelectual. Este jornal nasce dos movimentos estudantis na turbulenta década de XNUMX.

    Thai Post, circulação 30.000, o jornal diário mais progressista Naew Na, circulação 300.000, progressivo.
    -
    - https://www.thailandblog.nl/thailand/tino-kuis-leest-de-krant-leest-mee/

    Então você tem o Bangkok Post e o Nation (este último apenas online). Ambos conservadores, logo escrevem fielmente sobre o que o governo proclama sem críticas. O editorial da BP às vezes é crítico.

    Exemplos de onde a BP não conta toda a história:
    1: https://www.thailandblog.nl/nieuws-uit-thailand/verbod-op-inkomende-passagiersvluchten-in-thailand-is-verlengd-tot-18-april/#comment-586708
    2: Citações enfraquecidas, por exemplo, do Ministro Anutin em várias peças, então cite-o de forma menos indecente do que o que ele realmente disse. Anteriormente, eles escreveram que ele se desculpou por uma observação que não era um pedido de desculpas:

    KhaosSod escreve:

    BANGKOK - O ministro da saúde pediu desculpas na noite de quinta-feira por chamar o pessoal médico infectado com coronavírus de "descuidado" e ameaçar "chicoteá-lo" como punição. (…)

    “Até onde fui informado, nenhum médico foi infectado durante o tratamento de pacientes com Covid-19”, disse Anutin quando questionado sobre medidas para prevenir a infecção entre os profissionais médicos depois que surgiram notícias de que alguns deles contraíram o vírus.

    “É por isso que temos que chicoteá-los. Não estamos satisfeitos com o pessoal médico que não se cuida bem. Eles deveriam ser um modelo”.

    Ele continuou: “O pessoal médico infectado foi instruído a se isolar. Nenhum deles apresentou sintomas graves e desejo que se recuperem logo. Isso é o que temos que estar cientes também. Estamos ocupados cuidando do que está fora de nossa casa, mas o interior ainda é negligente.”

    (…) https://www.khaosodenglish.com/politics/2020/03/27/anutin-sorry-for-posing-to-whip-doctors-who-caught-virus/

    Isso é um mundo de diferença com a BP!

    O Bangkok Post deixa em “”Não estamos felizes com alguns profissionais de saúde que não cuidam bem de si mesmos. Deviam ter dado o exemplo para os outros”, disse. 

    https://www.bangkokpost.com/thailand/general/1887115/anutin-criticises-careless-health-personnel-apologises-again

    Anutin sem desculpas veja:
    https://www.thailandblog.nl/opinie/een-metapolitieke-kijk-op-de-coronacrisis/#comment-585950

  2. Rob V. diz para cima

    Para a mídia tailandesa de língua inglesa, recomendo a seguinte mídia mais crítica e não conservadora:

    - http://www.khaosodenglish.com (liberal)
    - http://www.prachatai.com (progressista liberal)
    - http://www.thaipbsworld.com (cor ?? mídia pública)
    - https://isaanrecord.com (para notícias de Isaan)

    Certamente não faz mal ler o jornal cãozinho Bangkok Post também, então você ouve uma história de vários ângulos.

    • Rob V. diz para cima

      Ops, o link correto para o Prachatai English é:
      https://prachatai.com/english

      Já que estou aqui e ninguém mais tem acréscimos:

      ThaiGer com uma lista:
      - https://thethaiger.com/news/national/top-10-news-sources-in-thailand-2019?amp
      — Bangkok Post: notícias tradicionais. Editorialmente, assumiu uma postura política, em sua maioria, neutra, com algumas exceções.
      — The Nation: The Nation adotou uma linha mais partidária, notoriamente virando sua voz editorial contra o primeiro-ministro Thaksin Shinawatra.
      — Khaosod: Direto ao ponto, histórias originais com um toque jornalístico moderno. Eles tendem a escolher suas histórias e fornecem uma visão excelente quando o fazem.
      — Coconuts: Em nossa opinião, perdeu um pouco de sua vitalidade, mas ainda é uma leitura diária saudável e confiável para a Tailândia
      — ThaiPBS: permanece sólido, confiável e surpreendentemente (especialmente porque é administrado por um governo quase militar) imparcial. 

      E da Wikipédia:

      diários em inglês
      Bangkok Post: Broadsheet e online. A circulação é de aproximadamente 70,000.[17] Seus principais acionistas incluem a família Chirathivat (donos do Central Group), o South China Morning Post de Hong Kong e a GMM Grammy PLC, uma empresa local de mídia e entretenimento. Mantém uma linha editorial conservadora.

      The Nation: Apenas online. A tiragem do jornal foi de 68,000 exemplares.[17] É a principal publicação do Nation Multimedia Group e é o único jornal de língua inglesa de propriedade tailandesa.[32] Tornou-se um jornal exclusivamente digital com sua última edição em papel em 28 de junho de 2019.[33] De acordo com seu concorrente online, Khaosod English, The Nation tem um histórico de “reportar notícias de fontes falsas e duvidosas”.

      Inglês Prachatai: Somente online. Um jornal diário independente, sem fins lucrativos, criado em junho de 2004 para fornecer notícias confiáveis ​​e relevantes ao público tailandês durante o período de restrições à independência da mídia tailandesa.[35]

      Khaosod: Sua linha editorial vai de moderada a liberal. 

      Fonte: https://en.m.wikipedia.org/wiki/Media_of_Thailand

  3. Rob V. diz para cima

    Se você ainda está procurando novas fontes de notícias em inglês sobre a Tailândia. Eu mesmo / também sigo:

    – Thai Foreign Correspondence Club (FCC) e seus debates em vídeo com vários palestrantes da mídia tailandesa, política, universidades, movimentos populares e assim por diante.
    https://www.youtube.com/channel/UCnhrBXCghVWqGXmc1fV99gw/videos
    “O Clube de Correspondentes Estrangeiros da Tailândia (FCCT) é o Clube de Imprensa mais antigo do Sudeste Asiático. Temos fornecido à mídia internacional e local, expatriados e tailandeses um lugar para se reunir, socializar e discutir assuntos atuais por mais de 60 anos.”

    —Novo Mandela
    https://www.newmandala.org/category/thailand/
    “New Mandala fornece anedotas, análises e novas perspectivas sobre o Sudeste Asiático. Ele dedica sua atenção à política e às sociedades dos países do Sudeste Asiático e suas conexões entre si. New Mandala tem um histórico orgulhoso de contribuição para debates acadêmicos e populares e desempenhou um papel pioneiro na digitalização dos estudos do Sudeste Asiático.”

    – thaipoliticalprisoners (o nome já diz tudo, eu acho, é um blog “Nosso foco é o período contemporâneo, onde os casos políticos giram em torno do uso da lei de *** da Tailândia, da Lei de Crimes de Computador e da lei de sedição.”)

    – Thai Enquirer (um novo player no mercado)
    https://www.thaienquirer.com/
    “Thai Enquirer é um novo site de mídia focado na Tailândia e na região. Na TE, pretendemos fornecer uma mistura de reportagens aprofundadas, comentários políticos e culturais, bem como destaques de ficção, profissionais, poesia e humor. Eles se autodenominam “independentes, justos, destemidos e, o mais importante, curiosos”.
    às vezes eu uso o google tradutor

    – The Mater (tailandês, mas pode ser traduzido com a opção Google Tradutor ou navegador Google Crome):
    https://thematter.co/tag/thailand
    Às vezes, leio vários antecedentes sobre questões sociais que desempenham um papel aqui. Pense, por exemplo, nas questões que as mulheres, LGBTI ou algo assim enfrentam, só para citar algumas.

    Talvez alguém tenha algumas dicas? Com explicação sobre a cor? Eu mesmo gosto de ler várias fontes e opiniões para obter a melhor imagem possível do que está acontecendo na minha amada Tailândia/Tailândia. Para realmente mergulhar fundo nas notícias tailandesas, você (eu) tem que falar tailandês o suficiente e ler a mídia tailandesa, blogs e mídias sociais.

  4. Rob V. diz para cima

    Mais um então, um site com peças críticas contra esse regime:

    - https://thisrupt.co

    Considere por exemplo:
    https://thisrupt.co/society/slave-mentality-shaped-thailand/

    Pena que nenhum outro leitor respondeu com feedback para o questionador. Claro, também posso colocar no lugar errado uma fonte de notícias no espectro político. Espero que o questionador tenha se beneficiado de meus comentários. Se você seguir os sites de notícias tailandeses acima, acho que poderá obter uma boa imagem dos eventos atuais que estão acontecendo neste país. Colocá-los em algum lugar no espectro deve, portanto, ser possível.


Deixe um comentário

Thailandblog.nl usa cookies

Nosso site funciona melhor graças aos cookies. Desta forma, podemos lembrar suas configurações, fazer uma oferta pessoal e nos ajudar a melhorar a qualidade do site. Leia mais

Sim, eu quero um bom site