Caros leitores,

Quem conhece um bom notário em Pattaya/Nongprue que possa me ajudar a assinar meu documento da ABP referente ao “Certificado de Vida”?

Alguém já teve experiência com tal notário?

Agradecemos antecipadamente a todas as respostas,

Atenciosamente,

Jan

40 respostas para “Procuro tabelião para assinar certidão de vida”

  1. Marcel diz para cima

    você não precisa de notário, tanto a polícia quanto o município podem carimbar seu certificado de vida.

  2. Henny diz para cima

    Notário não é necessário.
    Apenas no escritório de imigração de Jomtien (soi 5). Totalmente gratuito.
    Eu mesmo tive isso assinado pela imigração por 10 anos.

    • Maryse diz para cima

      Não sei como está agora em 2019, mas quando fui à Imigração Jomtien em outubro de 2018 para assinar "estar vivo" para um fundo de pensão, descobri que eles não o faziam mais. Eles me encaminharam para a embaixada! Bobagem, claro, fui a um médico na esquina. Ele assinou e isso foi aceito pelo fundo de pensão. Custa 500 Baht.

      • Arie diz para cima

        A qual fundo de pensão você está filiado. No PME não aceita assinatura de médico. O município não faz, então você tem que ir na embaixada. Essa é a minha experiência!!!
        Gr Ari

  3. Gino diz para cima

    Caro Jan,
    Eu também moro em Nongprue e sempre vou à prefeitura em Nongprue.
    No térreo e eu livre.
    Sucesso.

  4. Raimundo diz para cima

    Você deve comprar um certificado de vida na embaixada de bangkok na holanda
    Você não pode fazer isso com um notário
    Por favor, não aceite isso
    E na embaixada eles vão te ajudar ainda mais
    Com prova de vida

    • Maryse diz para cima

      Jan não está falando sobre SVB (porque você tem que ter assinado com SSO em Laem Chabang) Jan está falando sobre ABP

  5. quinta diz para cima

    Caro Jan,

    Este documento (prova de vida) só é validamente carimbado pela/na Embaixada da Holanda.
    A prova por notário não é aceita, não é uma prova de vida válida.
    Isso também se aplica ao benefício AOW se você ficar aqui.

    sucesso quinta

    • Peter Leautaud diz para cima

      Absurdo. O envio de uma cópia do SSO com o formulário do fundo de pensão é aceito

  6. aat diz para cima

    Caro Jan,

    Este documento (prova de vida) só é validamente carimbado pela/na Embaixada da Holanda.
    A prova por notário não é aceita, não é uma prova de vida válida.
    Isso também se aplica ao benefício AOW se você ficar aqui.

    sucesso quinta

  7. Harry Patrick diz para cima

    Basta ir na imigração da sua região, é grátis
    Saudações
    Harry

  8. rud diz para cima

    Eu sempre tenho meu certificado de vida assinado no amphur (prefeitura) em Khon Kaen.
    Presumo que isso também seja possível em Pattaya.

  9. Marino Goossens diz para cima

    vá ao consulado oriental em pattaya. pessoas amigáveis ​​e suaves.

  10. Karel diz para cima

    https://www.thai888.com/
    Em View Talay 5D, Jomtien.
    Kelvin (australiano) e sua esposa tailandesa, ambos advogados da “Notary Services”.
    Arranjou isso para mim em relação à aposentadoria.

  11. daniel diz para cima

    Olá. Você não precisa de um notário. Pegue na imigração. Custo 500bt.

  12. David H. diz para cima

    Não há notário, mas saiba que a imigração Jomtien agora faz isso de graça, sem necessidade de ingresso, você é encaminhado para o balcão 5 na parte de trás, carimbei isso na semana passada para minha pensão belga e é grátis.

    Anteriormente, IO me ajudava na entrada à esquerda ao lado da recepção por 200 baht, aparentemente aquele trabalho extra foi tirado dele (de resto também fiquei satisfeito com isso).

  13. Hans diz para cima

    O consulado austríaco em Pattaya Nua irá assiná-lo de forma gratuita e amigável.

  14. Callens Hubert diz para cima

    Olá Jan ... Estou na delegacia há 3 anos, eles conhecem esse documento lá e por 300 Tbh você ganha um carimbo e uma assinatura !!
    É isso..chega, manda e tá tudo certo!

    • Jan diz para cima

      A carta que recebi da ABP diz claramente que a prova de vida só pode ser feita por três pessoas:
      1. Um registrador civil em seu local de residência ou
      2. Um notário ou
      3. Um juiz

      Pergunto-me, portanto, se todas as opções indicadas acima são aceitas pela ABP..??

      • banheiro diz para cima

        um tabelião (notário público na Tailândia) é fácil de encontrar em Pattaya. Basta pesquisar no Google

      • Robert Urbach diz para cima

        Jan, você não saberá até entrar em contato diretamente com a ABP. Veja também meus outros comentários.

  15. Leão T. diz para cima

    Jan, tente sair dessa confusão de respostas. Seja ou não notário, polícia, municipalidade, imigração, consulado austríaco ou visita obrigatória à embaixada holandesa? Não seria melhor perguntar à própria ABP qual prova de vida é aceita?

    • Robert Urbach diz para cima

      Totalmente de acordo Léo. Nem todos os fundos de pensões aceitam os mesmos organismos/pessoas. A ABP indica: registrador civil, notário civil ou juiz. Entrei em contato com a ABP, após o que eles aceitaram que eu tivesse meu formulário (em holandês e inglês) preenchido, assinado e carimbado por um médico da clínica local.

  16. l.tamanho baixo diz para cima

    Informações confusas e às vezes incorretas.

    Que apenas a embaixada holandesa pode carimbar e assinar: incorreto!

    INFERNO e SVB também se confundem.

    • Robert Urbach diz para cima

      Informações confusas porque várias pessoas respondem a partir de experiências com seu próprio fundo de pensão. Mas o que eles indicam pode não se aplicar à ABP.
      De fato, informações completamente incorretas são fornecidas. Isso é ruim.
      Mais uma vez, aconselho Jan a entrar em contato com a ABP pessoalmente.

  17. Bob, Jomtien diz para cima

    Muitos conselhos errados. Para o SVB você precisa de um certificado de vida anual se carimbado no escritório de segurança em Bang Lamung.Você pode enviá-lo a todos os aposentados e será aceito. Isso é tudo.

    • Barry diz para cima

      Está certo
      E a SVB vai encaminhar isso para
      meu fundo de pensão Achmea
      excelente serviço sem problemas por anos

    • Eric Kuypers diz para cima

      Enviei uma cópia do meu certificado de vida SSO para Zwitserleven com uma breve explicação e ele foi aceito. E mesmo isto: se Zwitserleven viesse PARA o SVB com essa pergunta, eu iria ao SSO com uma cópia do certificado de vida 'vazio' do SVB e receberia um com carimbos que foram para Zwitserleven. Basta fazer algumas cópias do certificado SVB vazio para ter algum estoque.

  18. carpinteiro diz para cima

    Ouvi dizer que é possível no Gabinete Provincial da Segurança Social. Não sei se eles têm uma filial em Pattaya…

    • l.tamanho baixo diz para cima

      O SSO está em Laem Chabang, isso é em direção a Sri Racha e carimba e assina o formulário SVB.

  19. Robert Urbach diz para cima

    Assim como Jan, recebo uma pensão da ABP. A carta solicitando que você complete novamente a prova de vida afirma que ela só poderá ser confirmada e assinada pelo registrador civil do seu local de residência, por um notário ou por um juiz. A primeira vez que isso se aplica a mim, procurei um notário. Não encontrei porque as pessoas não sabem disso na Tailândia. Depois de entrar em contato com a ABP, um advogado também serviu. Marquei uma consulta e fui informado que custaria 10.000 baht. Então, seguindo o conselho de um conhecido em Bangkok, procurei uma agência de tradução que trabalhava com um advogado. Recebi o formulário preenchido e assinado no dia seguinte por uma taxa de 1500 baht. Agora tenho o formulário preenchido, assinado e carimbado por um médico da nossa clínica local. Solicitei e recebi permissão da ABP para isso. Os custos/contribuição para esta campanha são da minha responsabilidade.
    Todos podem aconselhar Jan com base em sua própria situação, mas quem ou qual órgão é aceito pode diferir de acordo com o fundo de pensão.

  20. fred diz para cima

    A prova deve ser em tailandês. Portanto, primeiro faça com que seja traduzido por um escritório reconhecido e depois espere que alguém o assine.
    Eu mesmo andei por aí por semanas para ter um certificado de vida assinado para a pensão de sobrevivência de um amigo. Ela tem nacionalidade tailandesa. Enfim, esse ano conseguimos na delegacia, demos uma boa dica.
    É uma pena que a embaixada do país que paga a pensão não queira fazer isso. São documentos belgas e é uma pensão belga.

    • pulmão addie diz para cima

      Caro Fred,
      Embora se trate de uma pensão belga, eu, como belga, gostaria de responder à sua resposta. Se há algo que se adapta facilmente à administração belga é o certificado de vida. É aceito, carimbado e assinado por qualquer funcionário tailandês: hospital, polícia, prefeitura, escritório de imigração... Traduzir para o tailandês é inútil, pois eles não podem lê-lo na Bélgica. Deve ser em um dos idiomas nacionais, francês, alemão, holandês ou inglês. Se a pessoa em questão simplesmente for a uma 'clínica', nem mesmo um grande hospital, ou for ao Tessa Baan, como eu, então isso já está em ordem para a administração. Suponho que a própria 'namorada tailandesa' seja articulada o suficiente para explicar em tailandês sobre o que é o documento e não precisa da ajuda de Farang. A única coisa com a qual você pode ajudar é enviá-lo para o endereço correto na Bélgica (Zuidertoren em Bruxelas) e isso é possível até por e-mail: uma digitalização em PDF é aceita sem nenhum problema.
      Outra observação: se a senhora não estiver registrada na Embaixada da Bélgica, eles não prestam serviços administrativos a essa pessoa.

      • fred diz para cima

        Como belga, esse pode ser o caso. Mas muitas viúvas não têm nacionalidade belga. E se as administrações quiserem assinar, querem saber o que estão assinando, então é necessária uma tradução.
        Mas, como em todas as formalidades administrativas, o assédio moral é o principal serviço.
        Ajudar alguém está longe. Agora tudo o que resta é tornar as pessoas o mais difíceis possível.

    • David H. diz para cima

      Provavelmente o motivo é que a namorada é tailandesa, e é por isso que eles não podem / não querem fazer isso, mesmo os belgas que não estão registrados na embaixada estão limitados a documentos, no que diz respeito aos atestados de vida, não são difíceis se registrado na embaixada, foto selfie com jornal tailandês com data recente, por e-mail para eles e devolva o certificado de vida que me foi comunicado por eles no e-mail.

      A imigração tailandesa é mais fácil para mim residente em Jomtien, mas para a vida na selva tailandesa pode se beneficiar disso

  21. janeiro diz para cima

    A ABP aceita "prova de vida" se for assinada por:
    Embaixada/Consulado da Holanda
    Oficial do Registro Civil
    Notário ou Juiz de paz
    Informei a ABP e perguntei o que fazer porque nenhuma das pessoas solicitadas existe exceto a Embaixada na Tailândia e então tenho que voar para Bangkok e incorrer em custos extras. Não podemos fazer nada sobre o fato de você morar na Tailândia
    Eu mesmo fui a um registrador civil que não podia e não tinha permissão para assinar / carimbar o comprovante porque não era um documento tailandês. Ele tinha um documento escrito afirmando que eu ainda estava vivo, esse documento estava em tailandês e não foi aceito pela ABP, então eu vou ao consulado alemão há anos e esse cônsul assinou meu certificado. Custou cerca de 1200 baht. Ele chamou isso de Ambtliche dienstbahrheid. O consulado do Reino Unido não foi simpático e não quis assinar. Então você tem uma filial do SVB em Chiang Mai que tem um programa de intercâmbio com o pessoal do SVB na Holanda e também é informado pelo pessoal do SVB. Eles também não quiseram assinar porque não têm nada a ver com a ABP.
    Agora também há advogados que também exercem funções de tabelião civil e são aceitos pela ABP. Não tenho que indicar que sou um ex-soldado e não um "cidadão ABP"

  22. Willem diz para cima

    Jan. Você deixa isso saber

    1. Um registrador civil em seu local de residência ou
    2. Um notário ou
    3. Um juiz

    Assine sua prova de vida.

    Dado que você deve registrar sua autorização de residência na imigração tailandesa e se apresentar lá a cada 3 meses, isso me parece equivalente à opção 1. O registro civil. A carta ABP é uma carta padrão e não específica para a Tailândia.

  23. Robert Urbach diz para cima

    Querido Jan. Concordo com l.lagemaat que você está recebendo muitas informações confusas e até incorretas. Meu conselho é entrar em contato pessoalmente com a ABP. Eu fiz isso sozinho e para minha total satisfação. A maneira mais rápida de contatá-los é através do CHAT em seu site. Se você não consegue descobrir, pode me enviar um e-mail ([email protegido]). Outros afiliados à ABP também podem estar envolvidos.

  24. bona diz para cima

    Foi carimbado pela polícia no soi 9 no mês passado.
    Dica de 100 baht dada, menos de 5 minutos de volta para fora.
    Sem problemas.

  25. Hermie diz para cima

    Estes requisitos aplicam-se à Europa. Gratuito na Tailândia com SSO e a cópia é aceita por todos os aposentados. Livre!


Deixe um comentário

Thailandblog.nl usa cookies

Nosso site funciona melhor graças aos cookies. Desta forma, podemos lembrar suas configurações, fazer uma oferta pessoal e nos ajudar a melhorar a qualidade do site. Leia mais

Sim, eu quero um bom site