Caros leitores,

Nossa segunda filha nasceu na Tailândia e foi imediatamente registrada na embaixada belga, e também obteve imediatamente um passaporte belga. Tudo isso já foi há 22 anos. Agora, depois de terminar seus estudos superiores, precisamos de uma certidão de nascimento. Pode ser retirado em Surin, o que não é problema, mas depois a turnê começa legalizando na Foreign Affairs Thailand, traduzindo, legalizando na embaixada belga.

Agora minha pergunta é, não existe nenhum serviço ou escritório administrativo que cuide disso cobrando uma taxa?

Atenciosamente,

Stefan

Editores: Você tem uma pergunta para os leitores do Thailandblog? Use-o contato.

6 respostas para “Traduzir e legalizar a certidão de nascimento da minha filha tailandesa?”

  1. Dennis diz para cima

    Você poderia ter pesquisado isso também. Então você consegue isso: https://www.nederlandwereldwijd.nl/legaliseren/buitenlandse-documenten/bemiddeling-cdc

    Então, sim, o CDC faz (por uma taxa, duh!) E leva muito tempo. Mas pode.

    • Stefan diz para cima

      Sim, desculpe, mas eu sou belga, e minha pergunta não era se o governo daqui faz isso, mas se existe algum tipo de serviço na Tailândia, o governo belga não faz isso.

  2. Ger Korat diz para cima

    Entendo que você pode obter uma cópia autenticada da certidão de nascimento em Bangkok em:
    Bureau de Administração de Registros, Departamento de Administração Provincial (DOPA).
    Então você pode ficar em Bangkok e salvar uma tradução para o inglês porque esta cópia certificada está em inglês e economizar uma viagem para Surin.
    E depois legalizá-lo no Ministério das Relações Exteriores da Tailândia. E depois com os documentos para a embaixada.

    Aqui está uma citação de holandeses em todo o mundo, esta é uma informação para holandeses no exterior, que diz o seguinte sobre a Tailândia e isso é anunciado oficialmente e então funciona assim:
    Você pode solicitar uma cópia autenticada em inglês de uma certidão de nascimento em um escritório distrital (Amphur).

    Você nasceu depois de 1980? Então você também pode entrar em contato com o Bureau of Registration Administration, Department of Provincial Administration (DOPA) em Bangkok

    • Ger Korat diz para cima

      Aqui está o site da DOPA, por exemplo, o endereço e informações:
      https://www.bora.dopa.go.th/index.php/th/contact

  3. ruudje diz para cima

    Também estou trabalhando na certidão de nascimento de nossa filha tailandesa.
    Entrei em contato e solicitei um preço à INTERNATIONALTRANSLATIONS
    E-mail para a equipe do ITO: [email protegido] .
    Esta agência de tradução é reconhecida pela Embaixada da Bélgica.
    O preço é para mim: 5350 baht (tudo incluído)
    Você também pode ligar para 02267 1097 8
    O endereço completo é:
    Traduções Internacionais
    22 Silom Road
    Suriyawong, Bangrak
    Bangkok 10500
    Tel.: (0) 2267 1097 8, Fax: (0) 2632 7119

    Você será muito bem orientado por eles, e quando terminarem a tradução e legalização
    tudo será enviado para o seu endereço na Tailândia.
    Espero que isso tenha sido útil para você, saudações Rudy

    isso inclui tudo: tradução, legalização no Ministério de Relações Exteriores da Tailândia (Klong Toei) e
    depois a legalização na embaixada belga

  4. Stefan diz para cima

    Caro Rudi,
    Obrigado pela sua resposta, era realmente o que eu estava procurando. Entrei em contato com este escritório e estou esperando uma resposta.
    Muito obrigado pela dica.


Deixe um comentário

Thailandblog.nl usa cookies

Nosso site funciona melhor graças aos cookies. Desta forma, podemos lembrar suas configurações, fazer uma oferta pessoal e nos ajudar a melhorar a qualidade do site. Leia mais

Sim, eu quero um bom site