Para Wai ou não para Wai?

Por Editorial
Publicado em cultura
Tags: ,
8 julho 2022

Na Holanda, apertamos as mãos. Não na Tailândia. Aqui as pessoas se cumprimentam com um 'wai'. Você cruza as mãos como em uma oração, na altura (pontas dos dedos) do queixo. No entanto, há muito mais do que isso…

“Todos os porcos são criados iguais, mas alguns são mais iguais que outros.” Disse George Orwell em Animal Farm. Possivelmente, e certamente na Tailândia. Todo mundo tem um status social diferente. Mesmo os gêmeos idênticos não são iguais: há um irmão ou irmã mais velho e um irmão ou irmã mais novo. Mesmo que a diferença de nascimento seja de cinco minutos, o mais velho é 'phi sau' (irmão/irmã mais velho) e o segundo é 'nong sau' (irmão/irmã mais novo).

Ok, mas o que isso tem a ver com saudações? Na Tailândia, tudo. No Ocidente faz pouca diferença quem estende a mão primeiro para cumprimentá-los. Na Tailândia, o socialmente inferior sempre saúda o socialmente superior. Ele ou ela faz um wai mais respeitoso, mantendo as pontas dos dedos mais altas e possivelmente inclinando a cabeça um pouco mais fundo. O socialmente superior responde a isso 'wai', e o faz um pouco menos.

Os monges não esperam. Às vezes eles acenam com a cabeça. De resto, todos esperam por todos os outros, dependendo do seu estatuto social relativo. Um professor é sempre esperado pelos seus alunos, mas ele próprio espera pelo diretor ou por um alto funcionário do governo. Os filhos esperam pelos pais e assim por diante.

Em um supermercado ou restaurante você geralmente receberá um wai respeitoso na finalização da compra. Nesse caso, não espere para trás! Dê um aceno amigável ou sorria. Isso é mais que suficiente.

Você mesmo não percebe, mas quando você devolve o wai, é quase o mesmo que responder 'Obrigado por visitar AH' com uma profunda reverência ao caixa e dizer 'não, não, não, foi extremamente gentil. você. você me permite fazer minhas compras com você'.

Fonte: Associação Holandesa Tailândia

30 respostas para “Para Wai ou não para Wai?”

  1. Tino Kuis diz para cima

    De fato, espera-se que Sua Majestade o Rei dê um wai a um monge em ocasiões oficiais. Na hierarquia tailandesa, um monge, como representante do Buda, está acima do rei. É claro que o monge não espera.

    • Marc Mortier diz para cima

      Condições distantes?

  2. Rob V. diz para cima

    Minha diretriz é “eu (tomaria a iniciativa de apertar) a mão na Holanda”? Isso e, claro, perceber que existem vários cargos na Tailândia que são superiores ou inferiores aos seus com base na idade, profissão/classificação, etc. um vendedor de carros ajuda você na Holanda para que você não precise renunciar e assim por diante. Um sorriso e/ou aceno de educação será suficiente. Mesmo sendo um estranho, a execução nem sempre será perfeita (por exemplo, você tem que alertar alguém sobre um status muito mais elevado, mantendo as mãos mais altas e curvando-se um pouco mais do que alguém que está um pouco mais acima na classificação), mas aproximadamente isso vai dar certo, é bom não se envergonhar. Ao mostrar sua boa vontade e intenções você não ofenderá ninguém.

  3. peter diz para cima

    Waien, bem, às vezes vejo estrangeiros andando o dia todo, no carteiro, apenas nas pessoas na rua, etc., etc. Mas se você prestar muita atenção, o vento tailandês não sopra com tanta frequência, eu' Quase nunca sou o primeiro a esperar, como minha idosa tailandesa. Os vizinhos às vezes choram, eu, claro, choro de volta, mas geralmente é isso.

    • Mieke diz para cima

      Do ponto de vista cultural, não seria mais respeitoso esperar pelos seus vizinhos idosos do que eles por você? (Ou você é 'mais velho' que seus vizinhos?) Nesse caso, a idade é o indicador, entendi?

      • Erwin Fleur diz para cima

        Querido Mike,

        Você não precisa esperar por todos, e não quando se trata de nosso uso para os idosos.
        Apertar a mão não é a mesma coisa que wai.

        Tem mais valor se você realmente tiver mais respeito pelas pessoas superiores, não pelas mais velhas.
        Se eu comprar alguma comida em uma loja, não vou dar a mínima (simples).

        Um simples aceno de cabeça ou um belo contato visual diz tudo, quer este homem/mulher tenha 16 ou 80 anos.
        Met vriendelijke Groet,

        Erwin

        • Johan diz para cima

          Caro Erwin,
          Parei de soprar há anos.
          Como Farang, você apenas pisca.
          Johan

  4. Frank F. diz para cima

    Também me parece uma vantagem particularmente higiênica. Pelo menos você não precisa apertar a mão de alguém que sai do banheiro sem lavá-la.
    Ou tossindo e cuspindo na mão direita e espalhando todas as suas cepas de bactérias em você.
    Talvez seja uma história um pouco suja, mas dê uma olhada ao redor...

    Frank F.

  5. Jack S diz para cima

    Quando estou na situação de servir alguém e estou muito ocupado, posso fazer exatamente isso. Meu wai de volta para as pessoas que wai para mim geralmente é curto e baixo.
    Eu nunca, jamais faço isso na loja. Nem mesmo em crianças. Pessoas mais velhas sim.
    A propósito, isso também foi escrito recentemente no Thaivisa (o blog em inglês sobre a Tailândia e um blog muito bom também). Gostei da resposta: devo esperar se as pessoas esperam por mim: wai not foi a resposta. Belo trocadilho.

  6. Cor. diz para cima

    É muito fácil, há uma diferença no wai, principalmente a idade determina que tipo de wai você deve fazer.
    Confira este link, https://youtu.be/SRtsCuVqxtQ começa em cerca de 1 minuto.
    gr cor

  7. Tino Kuis diz para cima

    Você também pode dar um wai, não como uma saudação, mas como uma expressão de gratidão. Se alguém, a quem eu nunca cumprimentaria com um wai, me ajudou bem em uma loja ou em outro lugar, eu dou um wai com khopkhoen khrap.

  8. Bert DeKort diz para cima

    A maior bobagem é fazer um wai para uma garçonete. Um tailandês que vê um farang fazer isso será fortalecido em sua crença de que farangs são LOUCO

    • Thomas diz para cima

      Ainda assim, mesmo que seja por ignorância e 'não feito', há algo de respeito pela bargirl. Parece possível para mim. Como seres humanos somos iguais, ou pelo menos deveríamos ser.

    • Khun Fred diz para cima

      Bert de Kort,
      uma garçonete também é um ser humano e assim como existem esquisitos e idiotas tailandeses, você também pode dividi-los na categoria farrang.
      Não é importante o que os outros pensam sobre o que você ou eu fazemos. Acho que o porquê é mais importante.

  9. Caralho diz para cima

    Vejo farangs fazendo wai em todas as oportunidades, como, por exemplo: contra crianças e pessoas muito mais jovens. Eles acham que estão sendo muito educados, mas a verdade é o contrário. Muitos farangs ainda precisam aprender quando fazer wai e quando não fazer.

  10. Fransamsterdã diz para cima

    Nas áreas turísticas, o pessoal já está muitas vezes “seriamente” ocidentalizado.
    Por exemplo, quando vou ao meu hotel habitual, os funcionários caminham em minha direção com as mãos estendidas. Alguns ficam tão entusiasmados que estendem a mão sempre que abrem a porta. A certa altura isso se tornou um pouco demais para mim, mas ser o primeiro a esperar pela equipe não era uma opção, claro. Resolvi isso fazendo uma breve saudação a cerca de 10 metros de distância, antes que uma mão fosse estendida. Eles entenderam imediatamente e todos ficaram felizes em retribuir a saudação desde então, ou em serem os primeiros a fazê-lo.
    Raramente choro, na verdade, apenas quando me sinto particularmente honrado. Por exemplo, quando estou em um bar onde está sendo comemorada uma festa de aniversário e onde estão oitenta pessoas sentadas, o aniversariante me oferece um pedaço do bolo de aniversário mais importante (também há uma hierarquia nisso).
    .
    Neste contexto, não resisto a deixar um link para um vídeo no YouTube de 1919(!) sobre uma visita aos círculos superiores siameses da época.
    Os criados e convidados literalmente rastejam no chão para garantir que suas cabeças não fiquem mais altas do que a da anfitriã (sentada). A altura do wai é então aparentemente de importância secundária, porque é, mais ou menos necessariamente, feito no chão.
    Felizmente, você não vê mais isso com frequência, exceto em reuniões cerimoniais onde o Rei está presente.
    O vídeo dura quase dez minutos, o rastejamento pode ser visto a partir das 02h30.
    .
    https://youtu.be/J5dQdujL59Q

    • John Chiang Rai diz para cima

      Há pelo menos 25 anos eu estava no Diamond Cliff Resort em Phuket, um dos melhores hotéis de Patong, e os funcionários do restaurante ainda estavam agachados quase da mesma maneira que no vídeo. Mesmo ao pedir um café, o garçom primeiro ficava distante do convidado para se ajoelhar, e depois se movia apoiado no quadril em direção à mesa do convidado, o que foi extremamente doloroso para mim, porque eu estava naquela época que essa cultura ainda era estrangeiro. Quando voltei a visitar este restaurante com um amigo há 10 anos, porque queria partilhar com ele esta experiência, já tinha sido abolida e adaptada aos tempos modernos. O que ainda se vê por toda parte na Tailândia, e o que ainda faz parte dos bons modos, é o fato de as pessoas se curvarem automaticamente ao passar, indicando assim um certo respeito. Numa cerimônia envolvendo o Rei, ainda é uma boa educação mover-se no chão e dar um Wai que é ligado acima da cabeça, só que para Bhudda isso é ainda maior.

  11. Cees1 diz para cima

    Infelizmente, Dick está certo. Os tailandeses simplesmente têm esse costume. E eles acham isso muito estranho e não levam você a sério. Se você se desviar disso. Você tem 5 níveis diferentes de WAIS. Mas há farangs que dão a uma criança ou ajuda familiar o wai mais elevado. Acredite em mim, você está se envergonhando além da conta com esse cara. E eles vão pensar que ele deve estar muito deprimido para apenas esperar por mim. É assim que acontece na cultura deles. Eu sempre levanto o braço para cumprimentar um vizinho e a maioria das pessoas concorda.

  12. alegria diz para cima

    Caros editores

    Há uma grande falha na história.

    'Há um irmão ou irmã mais velho e um irmão ou irmã mais novo. Mesmo que a diferença de nascimento seja de cinco minutos, o mais velho é 'phi sau' (irmão/irmã mais velho) e o segundo é 'nong sau' (irmão/irmã mais novo)'.

    deveria ser > phi-nong chaay/sau (irmão/irmã)

    Cumprimentos alegria

    • Ronald Schutte diz para cima

      พี่น้อง phîe-nóng já significa irmãos e irmãs (que também existe em inglês: irmãos). Somente quando você deseja distinguir um irmão ou irmã é que entra a adição de chaaj ou săaw!

  13. Ronald Schutte diz para cima

    พี่น้อง phîe-nóng já significa irmãos e irmãs (que também existe em inglês: irmãos). Somente quando você deseja distinguir um irmão ou irmã é que entra a adição de chaaj ou săaw!

  14. Jack S diz para cima

    Depois de cinco anos na Tailândia, não mudei muito a minha maneira de esperar... antes de mais nada, sou estrangeiro e depois é compreensível para um tailandês que nem sempre saiba quando renunciar. Em segundo lugar, também estou envelhecendo, então não preciso esperar por todo mundo. Eu então aceno e isso também é aceito.
    O que eu acho realmente notável é quando as pessoas vigiam os funcionários das lojas ou dos restaurantes... então eu sei imediatamente que eles estão de férias. Eles ouviram ou viram que há pessoas esperando, mas ainda não sabem quem. Já diz algo sobre essas pessoas.
    Mas muitas vezes eu também não sei... Minha querida esposa me diz se fiz certo ou não, para que eu ainda possa aprender...

  15. Rob V. diz para cima

    É um pouco mais difícil. Não espero o caixa para fazer compras regulares, mas espero, por exemplo, se eles vierem procurar algo especial para mim. Ou no final de uma estadia mais longa, agradecer à faxineira pelo bom atendimento. E então provavelmente farei algo errado às vezes, mas contanto que eu não espere a cada 10 metros ou nunca espere, então posso me safar.

  16. Pierre Van Mensel diz para cima

    Talvez eu possa acrescentar isso a ele Wai.
    Aos oitenta anos, disseram-me que não preciso voltar para as mulheres, pois daria azar.
    Alguém mais tem experiência com isso?
    Atenciosamente,
    Pierre Van Mensel

  17. João Chiang Rai diz para cima

    Pequeno seguimento à minha resposta acima: Quando uma pandemia eclodiu em todo o mundo há dois anos, ficou ainda mais claro que um Wai é muito melhor do que um aperto de mão.
    De repente, começamos a desistir dos beijos e a encontrar todo tipo de alternativas aos nossos apertos de mão que pareciam tão ridículas quanto verdadeiramente funcionais.
    Alguns começaram a bater os punhos, enquanto outros, apesar de também termos aprendido a espirrar na parte interna do cotovelo, começaram a nos cumprimentar batendo os cotovelos.
    Mais uma vez, você ocasionalmente via outras pessoas fazendo isso batendo os dedos dos pés, como se isso não fosse ridículo o suficiente.
    Por que não dar um Wai completo em vez dessas inflexões estranhas que realmente não faziam sentido?

  18. Alphonse Wijnants diz para cima

    Na verdade, as reflexões acima de todos os falang pouco contribuem para melhorar a compreensão.
    As pessoas comparam a nossa forma ocidental de cumprimentar com a forma tailandesa.
    Percebo pontos de vista exóticos orientais puros, como o ocidental quer ver. Orientalismo é como Tino Kuis chamaria isso.

    Os editores perceberam isso claramente. Você não pode equiparar a nossa maneira ocidental de cumprimentar com um aperto de mão com o wai tailandês. Para eles é uma indicação de um status social, mais especificamente a pessoa que é de alguma forma inferior (em termos de idade, dinheiro, status, estudos, etc.), terá que fazer o wai. Então não é realmente uma saudação! É também uma abordagem negativa.

    Quando você aperta a mão (ou seja, toca alguém) como nós fazemos, você aborda essa pessoa de forma puramente igualitária. Nós, ocidentais, que trouxemos os nossos monarcas absolutos para o cadafalso e proclamamos a igualdade dos indivíduos e a equalização das classes através da revolução proletária, não podemos compreender porque é que os tailandeses por vezes rastejam no chão ou se tornam muito pequenos quando os cumprimentam. Achamos isso humilhante.
    Nós, ocidentais livres, independentes, iguais e democráticos, mostramos uns aos outros com uma mão que não somos inferiores à outra.
    Também temos graus de aperto de mão para mostrar ao outro em que relacionamento estamos, o que é cumprimentar de forma positiva...
    Apertamos a mão com força se não somos amigos, apertamos brevemente ou mais baixo, ou muito longo, agarramos a mão da outra pessoa com as duas mãos, acrescentamos um abraço, curto ou mais longo, sincero ou não, e sim, quando o velho soviético ratos se encontram, um abraço íntimo muito longo pode ocorrer.
    Em resumo: nós, ocidentais, assumimos que somos iguais uns aos outros... mas quando apertamos as mãos mostramos o quão fria ou calorosa é a nossa relação, portanto uma gradação emocional.
    E sim, recusar uma mão é muito rude. Como você resolve isso? Se você se sentar em uma mesa muito comprida, não terá tempo para isso, como mostra Putin.
    Foi por causa da corona, ouvi dizer. Não, foi uma forte rejeição à igualdade em relação ao interlocutor.

    • Rob V. diz para cima

      Eu diria que a abordagem tailandesa depende muito mais da hierarquia e a abordagem holandesa/ocidental muito menos, mas não 100%. Existem muitos livros e cursos que tentam ensinar a alguém os meandros de como abordar e cumprimentar uns aos outros nos negócios ou nas relações pessoais. Isso com o intuito de que você deixe uma impressão positiva no seu relacionamento (empresarial), que deixe clara a sua posição e que não seja visto como um pano de prato.

      Não sou fã de aprender uma cultura popular ou empresarial a partir de um livro cheio de esboços estereotipados, talvez úteis para aqueles que são muito inseguros e preferem ver um manual como orientação em vez de experimentar e descobrir por si próprios. Se ignorarmos a sabedoria dos livros e cursos, eu ainda argumentaria que alguém, um simples escravo assalariado, que tem um encontro com o chefe de estado, o primeiro-ministro, o diretor, etc., se comporta de maneira diferente do que quando duas pessoas que são mais ou menos menos iguais em função, classe social, etc. Sim, também na Holanda. Na Tailândia, essa várzea está muito presente e as pessoas expressam isso, inclusive na forma de cumprimentar e demonstrar respeito, de uma forma diferente.

    • Tino Kuis diz para cima

      Citar:

      'Nós, ocidentais, que trouxemos os nossos monarcas absolutos para o cadafalso e proclamamos a igualdade dos indivíduos e a equalização das classes através da revolução proletária, não podemos compreender porque é que os tailandeses por vezes rastejam no chão ou se tornam muito pequenos quando nos cumprimentam. Achamos isso humilhante.”

      Nós e eles. Garanto-lhe que a maioria dos tailandeses também acha humilhante curvar-se e rastejar e quer mudar isso. Entendo muito bem porque os tailandeses ainda engatinham e querem se livrar disso.

      Na verdade, ainda existe hierarquia nos Países Baixos e um impulso por mais igualdade na Tailândia. Então não somos tão diferentes. Mas parece ser mais divertido enfatizar sempre o “ser diferente”.

  19. Erik diz para cima

    Depois de 30 anos morando e viajando pela Tailândia e países vizinhos e depois de ler todos os tipos de livros e sites, aprendi o seguinte:

    1. Nunca espero primeiro, a menos que esteja me dirigindo a um monge. Nunca conhecerei pessoas de status mais elevado...
    2. Eu não quero filhos
    3. Não há pessoas na indústria de catering e funcionários de lojas porque são crianças
    4. Nenhuma pessoa em profissões que são tidas em baixa estima; varredores de rua, limpadores de esgoto e policiais de trânsito (a menos que estes não comecem a falar de dinheiro...)
    5. Limpe uma cobra venenosa do meu jardim e você obterá o wai mais profundo de todos os tempos (e 200 baht...)
    6. Estou na casa dos 70 anos e ninguém espera um wai de mim. Uma risada é tão boa quanto.
    7. A etiqueta varia de acordo com o país e até mesmo por região.
    8. Em vez de um wai pouco claro, um sorriso é muito melhor. E falar algumas palavras na língua deles também é apreciado.

    • Tino Kuis diz para cima

      Precisamente. Ter ou não um wai não é muito importante, mas mostre seu interesse e simpatia. Um sorriso e um aceno de cabeça dizem muito.

      “Não reclame tanto, pai!” meu filho costumava dizer, eu realmente não sei por que... e então eu fazia um wai sarcástico para ele. Um wai grato também é bom.


Deixe um comentário

Thailandblog.nl usa cookies

Nosso site funciona melhor graças aos cookies. Desta forma, podemos lembrar suas configurações, fazer uma oferta pessoal e nos ajudar a melhorar a qualidade do site. Leia mais

Sim, eu quero um bom site