Dwa lata temu napisałem dokumentację, aby pomóc ludziom w ubieganiu się o wizę krótkoterminową. Od czasu opublikowania akt wizowych Schengen regularnie iz przyjemnością odpowiadam na pytania czytelników. W międzyczasie zasady są wciąż te same, ale zmieniły się procedury. Na przykład holenderska ambasada zaczęła jeszcze intensywniej współpracować z opcjonalnym zewnętrznym dostawcą usług VFS Global. Weźmy na przykład utworzenie Centrum Obsługi Wniosków Wizowych (VAC) i wzrost kosztów obsługi z 480 THB do 996 THB.

Plik wymaga teraz aktualizacji. Dlatego chciałabym podzielić się swoimi doświadczeniami z czytelnikami, którzy starali się o wizę do Holandii lub Belgii w ciągu ostatnich 1-2 lat.
Doświadczenie Everta i poniższe reakcje są www.thailandblog.nl/ Czytelnicy-w-transmisji/ Zgłoszenia czytelników-experiences-application-schengenvisum/ były już bardzo przydatne.

Na przykład chciałbym wiedzieć:

  • Z jakich źródeł korzystałeś przy składaniu wniosku (strona ambasady, strona VFS, strona IND/DVZ, …)?
  • Czy podane informacje były jasne? Co ważniejsze, gdzie było to niejasne lub w inny sposób wadliwe?
  • Co napotkałeś podczas kompilacji aplikacji?
  • Jak przebiegała procedura umówienia wizyty? Czy przeszło to przez ambasadę czy przez VFS (wybór należy do wnioskodawcy, ale jasne jest, że VFS jest promowany).
  • Ile czasu zajęło umówienie się na wizytę? Jaki był czas przetwarzania od złożenia wniosku do otrzymania go z powrotem?
  • Czy otrzymałeś paszport i inne dokumenty pocztą (EMS), czy odebrałeś je w ambasadzie?
  • Jaka wiza została przyznana? Pomyśl o okresie ważności i liczbie wpisów (1, 2 lub wielokrotny wpis).
  • O ile wiz ubiegałeś się w przeszłości i jak długo były one ważne? Punktem wyjścia jest to, że cudzoziemcy będą otrzymywać coraz „lepsze” wizy, które będą bardziej elastyczne i będą ważne dłużej.
  • Jakie były doświadczenia związane z ubieganiem się o wizę, podróżą do Europy itp.
  • Wszystkie inne punkty, które mogą być przydatne w ulepszaniu pliku, są oczywiście mile widziane!

Na koniec byłbym wdzięczny za przesłanie skanów wiz wydanych w ciągu ostatnich 1-2 lat. Oczywiście z usunięciem danych osobowych. To po to, abym mógł zobaczyć na własne oczy, czy nadal istnieją uderzające różnice w porównaniu z plikiem i ewentualnie dostosować przykłady w bieżącym pliku. Obecne zdjęcia nadal przedstawiają wizę wydaną w Bangkoku, ale holenderskie wizy w regionie są obecnie wydawane przez RSO w Kuala Lumpur. Aktualizacja może być w porządku tutaj, aby uniknąć nieporozumień.

Podziel się swoim doświadczeniem poniżej lub wyślij e-mail do redaktorów bloga. Jest rzeczą oczywistą, że będę traktować doświadczenia i informacje, które otrzymam z zaufaniem. Nie udostępniam nazwisk ani innych informacji osobom trzecim, to oczywiste. Mój cel jest prosty: zapewnić, aby Holendrzy i Flamandowie, którzy mają do czynienia z procedurą wizową, byli jak najlepiej przygotowani z dobrą informacją o swoich prawach i obowiązkach, aby być dobrze przygotowanym. W ten sposób pomagamy sobie nawzajem cieszyć się pięknymi rzeczami w życiu razem z Tajlandczykiem, dziećmi, rodziną lub przyjaciółmi.

Z góry dzięki i pozdrawiam,

Rob W.

Uwaga: Ministerstwo Spraw Wewnętrznych UE opublikowało pod koniec marca najnowsze dane dotyczące wydawania wiz. Pisanie o tym stało się tradycją, ale ciekawi mogą oczywiście sami zajrzeć: ec.europa.eu/home-affairs/what-we-do/policies/borders-and-visas/visa- policy_en#stats

20 odpowiedzi na „Zaproszenie: informacje zwrotne od czytelników dotyczące aktualizacji pliku wizy Schengen”

  1. Ronalda Schneidera mówi

    Drogi Robu,

    W zeszłym tygodniu moja żona otrzymała nowy vkv.
    Złożyła wniosek do VFS.
    Było to dla nas obojga zupełnie nowe doświadczenie, ponieważ moja żona,
    Ze względu na wszystkie działania na rzecz jej firmy, siedem lat temu po raz ostatni w Nl
    Był.
    Jej zamiarem była podróż do Holandii w połowie kwietnia i jest umówiona na spotkanie za pośrednictwem strony internetowej
    Vfs ułożone.
    Więc nie wiem, jaki jest minimalny czas oczekiwania na to, ponieważ i tak są dwa tygodnie do przodu
    zarezerwował.
    Mimo tłumów tam była umówiona na godzinę 1300:88, ale była numerem 1300 spośród wszystkich osób, które miały umówione spotkanie na godzinę 10:XNUMX w celu załatwienia wizy z holenderskiej ambasady, wszystko skończyło się dla niej w ciągu XNUMX minut.
    Tak jak poprzednio, przyniosła 3 kopie wszystkich dokumentów, aby urzędnicy na miejscu musieli wziąć tylko to, czego potrzebowali.
    Po raz pierwszy nie byłem dla niej zabezpieczeniem finansowym i to też nie sprawiało problemów
    wraz z kopiami jej wyciągów bankowych i kopią karty kredytowej.
    W domu, na Koh Samui, byliśmy spięci przez dziesięć dni, bo nie wiadomo, czy wiza zostanie wydana.
    Na szczęście po dziesięciu dniach jej paszport wrócił do mojej żony schludnie z EMS (koperta napisana w VFS) z wizą w środku.
    Teraz dziwne.
    Nową zasadą wydaje się być to, że wiza wydawana jest na cały okres ważności paszportu.
    Maksymalny pobyt to 90 dni, a w przypadku mojej żony wiza jest ważna do 2021 roku.
    Złożyliśmy również wniosek o wizę wielokrotnego wjazdu i otrzymaliśmy ją.
    Wczoraj przeczytałem w internecie, że przy wizie wielokrotnego wjazdu trzeba wykorzystać 90 dni w okresie 180 dni.
    Jaki jest sens nadawania wizy czteroletniej ważności, jeśli można jej używać tylko przez 6 miesięcy.
    Wreszcie, ubiegając się o wizę, należy zabrać ze sobą rezerwację lotu, która wskazuje również datę rozpoczęcia ważności wizy.
    Spróbuję jutro zadzwonić w tej sprawie do IND, ale są to moim zdaniem znaczne sprzeczności.
    Chcę zrobić zdjęcie wizy, ale nie wiem, gdzie ją wysłać.
    Mam nadzieję, że te informacje były przydatne.
    Met vriendelijke Groet,
    Ronalda S.

    • Rob W. mówi

      Drogi Ronaldzie, dziękuję za wiadomość. Miło przeczytać coś o okresie ważności, oficjalna odpowiedź RSO w Kuala Lumpur, gdzie rozpatrywane są wnioski wizowe, jest bardzo abstrakcyjna/formalna: biorą pod uwagę różne okoliczności i patrzą na wniosek, aby zobaczyć, jaki jest prawidłowy okres ważności jest… Tak, wszyscy to rozumieją, ale wiemy też, że Holandia stara się być elastyczna i hojna, zwłaszcza wobec osób z pozytywną historią wizową. Praktyczne doświadczenia są zatem użytecznym dodatkiem do oficjalnych odpowiedzi w celu ustalenia czegoś w rodzaju praktycznej reguły.

      Er is geen minimale tijd voor een afspraak, als je geluk hebt kun je de volgende dag al komen. Wel zijn maxima: je moet binnen 2 weken langs kunnen komen al hoor ik dat de afspraakkalender in het hoogseizoen soms 2 of meer weken volgeboekt is. Dat is in strijd met de regels die stellen dat men in de regel binnen 2 weken langs moet kunnen komen. Of de aanvrager zelf komt liever pas later langs dan die twee weken, dat is prima: op zijn vroegst kun je 3 maanden vooruit een afspraak maken.

      Praktyczna zasada jest taka, że ​​osoby, które już wcześniej otrzymały wizę, zawsze otrzymają lepszą wizę. Na przykład taki, który jest ważny przez 3 lata lub 5 lat, ale nigdy dłużej niż ważność paszportu. Wiza wielokrotnego wjazdu (MEV) pozwala Twojej żonie na przyjazd na 90 dni w dowolnym okresie 180 dni. Na przykład 90 dni w Holandii, 90 dni w Tajlandii, 90 dni w Holandii, 90 dni w Tajlandii i tak dalej. To tak długo, jak wiza jest ważna. Dzięki tej wizie Twoja ukochana może więc często przyjeżdżać do Holandii w nadchodzących latach, ale nigdy na dłużej niż 90 dni na 180 dni. Jeśli chce, może podróżować co 4 dni przez następne 90 lata. Możliwe są również inne kombinacje, plik zawiera bardziej szczegółowe informacje, patrz strona 13 pliku .PDF:
      https://www.thailandblog.nl/wp-content/uploads/Schengenvisum-dossier-januari-2015-volledig.pdf

      Możesz wysłać swoje zdjęcie do redakcji: info na tail thailandblog dot nl

  2. Eric mówi

    Wij hebben vorige week een schengen visum aangevraagd, ik denk het 4de in 11 jaar,we vliegen finair Bkk naar Helsinki en direct aansluitend naar Brussel, op het aanvraag formulier vraagt men waar men eerst voet zet op schengen bodem Helsinki maar wat de eindbestemming is,dus Brussel Alles klaargemaakt voor de belgische afd van vfs,maar ik was toch wat wantrouwig en kontakteerde ze telefonisch waar dit bevestigd werd. Maw ik zat goed!

    Ale nic nie było prawdą, ponieważ naszym pierwszym docelowym celem była Bruksela na 4 dni, potem 5 dni NL i 5 dni w drodze powrotnej do Bkk w Helsinkach.Więc jeszcze 1 dzień w innym kraju schengen, co by było, gdybyśmy zmienili nasze plany podróży podczas nasz pobyt??

    Dus een afspraak gemaakt bij de belgsche afdeling,met de gekende berg papier(waaronder zeer persoonlijke financile info iedere keer weer,ook al heb ik een brief bijgestoken dat ik alle kosten draag, bewijs van alle boekingen die voorafbetaad zijn, kopies van chanotes,huisboek,intinary enz…., waar de bediende mijn vriendin zegt dat ze bij de Finds dienst moet aanvragen of de NL,, inderdaad is Brussel de eindbestemmming op de heenweg maar we zijn tijdens het verblijf in schengen 1 dag langer in NL en Finland.
    Niezrozumiałe bo wszystkie 3 to schengen.Vfs znałam już z 7 lat temu na brytyjską wizę i tam ciężko o życzliwość, każda Tajka nie może być w ich oczach turystką, towarzyszącą partnerowi np. zawsze coś jest za poszukiwaniem .

    Z drugiej strony starałam się o wizę amerykańską 2 lata temu, gdzie wciąż oczekiwałam dodatkowych pytań i papierów, załatwiono to w 10 minut, ten pan przejrzał jej 3 stare paszporty, zobaczył, że góra papierów była kompletna i 2 dni później dostała wizę na 10 lat, tak na 10 lat z wielokrotnym wjazdem!!!A te z USA to paranoja ale podobno też zdrowy rozsądek.

    Jeśli możesz przedstawić 3 paszporty z wieloma wizami i pieczątkami i że wracałeś za każdym razem, po co się męczyć, pierwsza osoba nie chciała patrzeć na te paszporty, ponieważ nie byliśmy w schengen przez ostatnie 3 lata, mój partner ma 46 lat .prowadzą razem biznes i mają razem firmę, w której jest dyrektorem i udziałowcem, więc to wystarczający powód, żeby wróciła,
    Maar even terug komen op vfs, ze werd naar de finse sectie doorgestuurd gelukkig in hetzelfde gebouw met haar berg papieren en oude passen.Daar zijn 2 lokale dames die niet dezelfde standaards hanteren,de eerste wou een vertaling van haar huisboek????Een vertaling van het eerste blad van de vennootschaps dokumenten???? Itinary dat in het engels was maar de naam van de hotels stond er niet naast, ik had alle BETAALDE RESERVERINGEN ERAAN vastgehangen,maar het papier eens omdraaien om te zien dat alle bewijzen eraan hangen dat is te moeilijk.

    Jakby w ambasadzie w służbie wizowej nie było Tajlandczyka, który mógłby potwierdzić nazwisko i adres.
    Po wykonaniu tłumaczeń wróciła z górą papierów (która była kompletna od początku) do drugiego urzędnika, który zapytał ją, dlaczego te 3 dokumenty zostały przetłumaczone?Po prostu straciła pieniądze i prowadziła sklep byłej koleżanki.

    W międzyczasie zapłaciliśmy dodatkowo 1750 bahtów za tłumaczenia, spóźniła się na lot powrotny do Phuket, bo specjalnie po to pojechaliśmy do Bkk, kolejne 500 bahtów i potem wszystkie opłaty, w końcu żart kosztował ponad 5000 bahtów. Ale podsłuchano, że osoba, która ma swoje biuro tłumaczeń w tym samym budynku, kilka lat temu pracowała dla vfs.

    Ik was zo kwaad dat ik eerst de belgische ambassade gebeld heb,die hebben vfs gecontacteerd om ze te vragen de aanvraag af te werken die dag vermits alles volledig was. Daarna heb ik de Finse ambassade gecontacteerd met het hele verhaal waar ik een zeer vriendelijk persoon aan de lijn kreeg die het hele verhaal aanhoorde en zei blij te zijn een feedback te krijgen daar het hier niet meer om een visa gaat maar klantendienst.Tenslotte is het de ambassade die de beslissing neemt. Ik vermoed dat na mijn telefoontje aan de finse visa sectie op hun ambassade zij vfs gecontacteerd hebben want opeens ging alles razend vlug. Die man heeft mij gevraagd om alle reeds verkregen visas en stempels te scannen en hem door te mailen met het gedetailleerd verhaal van die dag op vfs.

    Moja partnerka miała nowy paszport 1 miesiąc bo drugi stracił ważność miesiąc wcześniej, pojawiło się pytanie dlaczego w tym nowym paszporcie nie ma pieczątek ani wiz??? Czy to głupota czy zła wola, wytykano jej, że ma poprzedni jeden paszport, który stracił ważność 1 miesiąc, ale musiał go przejrzeć.

    Mój wniosek: wjedź do schengen nielegalnie na pokładzie łodzi lub ciężarówki, a wszystko dostaniesz od razu, ale kiedy chcesz mieć wszystko w porządku i oficjalnie odwiedzić Europę jako turysta, życie będzie dla ciebie nieszczęśliwe. Twierdzę, że aplikowanie bezpośrednio do ambasady było, podobnie jak w przeszłości, znacznie wydajniejsze i tańsze niż wszystkie ambasady, które zaczynają wydawać je jedna po drugiej na vfs.

    Wiza schengen to przygoda sama w sobie, teraz po 5 dniach roboczych zajrzałem na stronę vfs i nadal jest tylko napisane, że wniosek złożony, z datą, ale nic więcej. to zawsze takie gniazdo i nie poprawiło się w ciągu lata.

    • Rob W. mówi

      Beste Erik, dit soort verhalen over VFS hoor ik wel vaker. Is de vraag waarom jullie naar het VAC van VFS zijn gegaan en niet naar de ambassade? Je hebt immers de keuze en alle Schengen ambassades melden netjes dat je ook bij ambassade een aanvraag kunt inleveren. Minder netjes is dat de een het van dieper ”verstopt” dan de ander. Zo melden de Nederlanders het op 2 plaatsen:
      – Na samym dole http://thailand.nlambassade.org/nieuws/2015/09/ambassade-besteed-het-visumproces-uit.html
      – Punkt 3 dot http://thailand.nlambassade.org/shared/burgerzaken/burgerzaken%5B2%5D/visum—schengen/waar-en-hoe-vraag-ik-een-schengenvisum-aan.html?selectedLocalDoc=dien-uw-aanvraag-in

      I Belgowie:
      – Również aż do: http://thailand.diplomatie.belgium.be/en/travel-to-belgium/visa/visa-needed

      Moje główne zastrzeżenia do VFS to:
      – potrąceniu od wnioskodawcy kosztów, takich jak koszty obsługi, przy czym wnioskodawca nie może dobrowolnie udać się do VFS. Więc jaka "usługa"? Ambasada ma coraz mniejszy budżet, ale to tylko przerzucanie dodatkowych kosztów.
      – szansa na zaoferowanie dodatkowych usług, takich jak (drogie) dodatkowe kopie lub skuszenie się na usługę track & trace itp. Ładne dodatkowe zarobki, więc obawiałbym się, że nie wnioskodawca, ale Bahtjes są najważniejsze, w końcu firma handlowa jest po to, aby zarabiać pieniądze, aby zasłużyć. Usługi rządowe/usługi publiczne muszą być niedochodowe i co najwyżej opłacalne.
      – Hoe te escaleren? De medewerkers lopen een checklist af, als jouw aanvraag niet precies in de standaard scenarios past dan loop je vast. De medewerker heeft geen kennis van de EU regels (Schengen visum code, freedom of movement directive etc.) dus hoe kan deze hier dan goed op inspelen of adviseren? En wat te doen als de aanvrager zelf toevallig wél die kennis heeft maar de balie medewerker niet? Op de ambassade zelf kun je dan vragen naar een kundige manager die de regelgeving wel kent of behoort te kennen. Dat zie ik op een externe VAC niet gebeuren.

      Na szczęście VFS jest nadal opcjonalny, ale jeśli obecnie planowane zmiany będą kontynuowane, zewnętrzni dostawcy usług są nieuniknieni: https://www.thailandblog.nl/achtergrond/nieuwe-schengen-regels-mogelijk-niet-zo-flexibel-als-eerder-aangekondigd/

      Tot slot: waar de balie medewerker wel gelijk had is dat je de aanvraag moet indienen bij de lidstaat dat het hoofdverblijfsdoel is. Of indien die niet duidelijk is, het land van eerste binnenkomst alwaar men de grenswacht zal passeren. Bij een verblijf van enkele dagen in BE, 5 in NL en 5 in Finland zou dat dus Nederland (of Finland) zijn. Maar een kundig medewerker had natuurlijk niet alleen hier op gewezen maar je ook vertelt dat indien je de de reisplanning zou aanpassen naar langer verblijf in BE dat je dan natuurlijk prima bij de Belgen terecht zou kunnen. Kwestie van een pen naar de planning halen, en een nieuwe schrijven.. Als je eerste overnachtingsadres gereserveerd is dan zie je daarna wel hoe verder, niets verplicht je om je hele vakantieverblijf van A tot Z al geboekt te hebben.

      Jeśli chodzi o tłumaczenia: jeśli wszystko pójdzie dobrze, ambasady wskażą, które dokumenty potrzebują tłumaczenia.Na przykład w Holandii nie ma żadnego personelu mówiącego po tajsku, więc wszystkie istotne dokumenty uzupełniające będą musiały zostać przetłumaczone. Nie wiem, czy Finowie mają personel mówiący w tym języku. Pracownik prawdopodobnie mógłby pokazać listę żądań, jakie stawiają Finowie. Dokumenty potwierdzające powinny być wszędzie mniej więcej takie same, ale jeśli fińska ambasada nie ma tajlandzkich pracowników, powinno to być wyraźnie określone w zestawie wymagań. W razie wątpliwości, jeśli możesz zinterpretować listę kontrolną na kilka sposobów, możesz nalegać na przekazanie wniosku, jeśli coś jest nie tak (brak tłumaczenia dokumentu, który uważasz za nieistotny), automatycznie usłyszysz prośbę ambasady o dostarczyć/wysłać przesyłkę w określonym czasie (10 dni roboczych). Istnieje więc zachęta, aby ludzie niepotrzebnie tłumaczyli dokumenty.

      De Finnen stellen (net als Nederland) het volgende:
      „Podczas ubiegania się o wizę Schengen do Finlandii wymagane są następujące dokumenty. Dokumenty mogą być w języku angielskim, fińskim lub szwedzkim. W przypadku każdego innego języka należy dołączyć autoryzowane tłumaczenie. Ułóż dokumenty zgodnie z listą. Należy pamiętać, że personel Punktu Przyjmowania Wniosków Wizowych/Ambasady nie może pomagać w tłumaczeniu ani wypełnianiu formularzy. Centrum składania wniosków wizowych przyjmuje wnioski i dokumenty uzupełniające wyłącznie w imieniu Ambasady Finlandii i przekazuje wszystkie dokumenty do Ambasady w celu przetworzenia.”
      Źródło:
      http://www.vfsglobal.com/finland/thailand/schengen_visa.html#Schengen_documents

      No cóż.. ale sam mam z tym problem, bo posiadanie (oficjalnie) przetłumaczonych dokumentów może stać się bardzo kosztownym żartem. Ale na przykład przetłumaczyć książkę bankową? Mając kilka stron, rachunek jest wysoki, a ktoś, kto nie mówi po tajsku, może nadal wywnioskować istotę informacji z takich nieprzetłumaczonych dowodów: czy wnioskodawca jest wypłacalny?

      Przy takich wymaganiach dotyczących tłumaczeń jestem więc z pewnością ciekawy, jak to wyjdzie w praktyce: które dokumenty zostały niepotrzebnie przetłumaczone lub zapomniane, aby je przetłumaczyć? O ile wzrosną koszty, ponieważ różne ambasady nie mają już personelu mówiącego po tajsku?

      Dziękuję za podzielenie się swoimi doświadczeniami. Z pewnością warto przeczytać o największych przeszkodach w praktyce. Jeśli ambasady skupią się na kliencie/goście/cudzoziemcu (także z korzyścią dla turystyki, a co za tym idzie gospodarki, a nie należy zapominać o wymiarze ludzkim, szacunku i przyzwoitości), to również docenią taką informację zwrotną. Podobnie jak Ty radziłbym innym, aby krótko i zwięźle podzielili się swoimi doświadczeniami z ambasadą. Mogą mieć kurczący się budżet, ale mam nadzieję, że myślą też długoterminowo, więc nie pozwól, aby osoby ubiegające się o wizę ugrzęzły. Być może wtedy ponownie zastanowią się, czy zewnętrzni dostawcy usług to najlepsze podejście…

    • Rob W. mówi

      Trouwens Eric zijn jullie gehuwd? Zo ja en indien jullie de aanvraag deden bij een andere lidstaat dan waar jij de EU nationaliteit van hebt dan vallen jullie onder versoepelde voowaarden. De huwelijkspartner van een Belg die bij de Finnen of Nederlanders een aanvraag doet moet kosteloos en versnelt een visum bekomen met slechts een minimum aan papieren (ID vreemdeling, ID EU/EER onderdaan, huwelijksakte en indien noodzakelijk een vertaling en legalisatie plus iets waaruit blijkt dat het stel samen reist waarbij een verklaring voldoende is maar een ticket reservering is ook prima).

      Zobacz:
      http://europa.eu/youreurope/citizens/travel/entry-exit/non-eu-family/index_nl.htm

  3. Marcin Rider mówi

    Szanowny Rob V,

    W zeszłym roku złożyłem wniosek o VKV dla mojej żony (90 dni) przez VISA STAR w Chiang Mai, więc nie musiała się o to martwić. za pośrednictwem ambasady holenderskiej w Bangkoku, VSF Global i Visaned oraz IND i Thailandblog.nl w Internecie można uzyskać wiele informacji na temat ubiegania się o wizę krótkoterminową, jest to kwestia indywidualna dla każdego, dochody itp.;
    oto moja metoda;
    Visa Star w Chiangmai,
    niezbędne papiery
    1=Copie paspoort van mij en mijn vrouw, voor en achterzijde(copien visa al verstrekt, eerdere reizen naar vriendin of naar jou toe )met handtekening
    2=Formularz gwarancji, zarówno finansowej, jak i jeśli dana osoba ma wystarczające pieniądze, tylko poręczyciela, do pobrania z gminy i podpisania spotkania z urzędnikiem; koszt około 27 euro
    3 = umowa o pracę pracodawca/osoba prowadząca działalność na własny rachunek własne dochody/emerytura itp
    4=oświadczenie pracodawcy
    5 = 3 paski wypłaty, ewentualnie roczne zestawienie
    6 = list z zaproszeniem do niej/lub osoby, której gwarantujesz, dlaczego przychodzi i wraca, jak ją poznałeś, krótkie, ale zwięzłe (w razie potrzeby podaj przykład)
    7= Visaformulier, moet zij zelf invullen, kun je wel mee helpen, maar een paar dingen moet zij zelf tekenen, te downloawden via ned -ambassade in bangkok , in zowel engels als nederlands talig, met 2 pasfoto,s van de persoon zie eisen afmetingen etc.
    8 =reisverzekering belangrijk, ook af te sluiten in nederland, maar mijn vriendin via visa Star gedaan, kosten 3100 baht, ongeveer 83 euro
    9= copie vliegtuig ticket, van te voren niet kopen, naar haar mailen als zij er naar toe gaat, een copie van vliegticket op voorwaarde visum, later pas betalen, dit noemt men een optie nemen.

    muszą też mieć jakieś dokumenty od samej osoby; ao
    1=Księga sprzątania
    2=(własny) dom
    3 = oświadczenie pracodawcy, jeśli pracuje
    4=skopiuj paszport
    5= akt urodzenia jej i mnie
    6 = zaświadczenie o ślubie lub kawalerskim do odebrania w gminie, ale międzynarodowe oświadczenie w sprawie pytań

    Ponadto dokumenty nie mogą być starsze niż 6 miesięcy, w tym paszport

    wysłała ode mnie te papiery pocztą holenderską przyspieszoną w cztery dni na jej adres, koszt = 64,50 lub można to zrobić wolniej, kosztuje trochę mniej, ale teraz masz pewność, że dojdzie

    wtedy visa star umówiła się na spotkanie z VSF Global w bangkoku, po 10 dniach roboczych mogła tam polecieć (koszt 118 euro), ze wszystkimi dokumentami w cenie, ale zrób kopie z wyprzedzeniem, nawet zrób to u siebie w domu, więc jeśli dana osoba przylatuje do Holandii, w urzędzie celnym pytają, co zrobi, jak tylko pokaże dokumenty, wiedzą w kopiach, jakie dokumenty są częścią wizy, i trochę to ułatwiają, dodają też swój numer telefonu.
    daarna op afspraak bij VSF Global ook een minuut of tien kon zij weer terug, en na 5 dagen had zij het visum al, verdere vragen hoor ik het graag, maarten ruiter

    • Rob W. mówi

      Beste Maarten, dankjewel. De legalisatiekosten kunnen per gemeente verschillen, dus deze kosten zullen elders lager of hoger uitvallen. In mijn eigen gemeente was het een euro of 12. Jij woont in een duurdere gemeente. 😉

      De bewijsstukken die je onder haar eigen papieren noemt, deze zijn merendeels in het Thai, Van welke stukken heb je een vertaling meegeleverd? Op de RSO zijn ze namelijk het Thai niet machtig (waarbij ik het zelf overdreven zou vinden alles te vertalen, een korte verklaring ‘kijk dit is een akte over bezit van huis, bezit van land, bezit van een eigen zaak’ maakt al e.e.a. duidelijk over de financiële banden met Thailand. Alles van voor tot achter officieel laten vertalen is in mijn ogen dan een dure grap die weinig toevoegt voor de beslisambtenaar. Maar hoe pakt dit in de praktijk uit? De RSO vraagt namelijk om stukken die niet in het Nederlands of Engels zijn te voorzien van een vertaling… Dat zou kunnen betekenen dat men aan de balie alle Thaise stukken er uit vist of je door stuurt naar een vertaal service (zie o.a. Eric hierboven).

      Een geboorte akte zijn voor een volwassen aanvrager of referent niet nodig, ik zou ook niet weten wat dat zou toevoegen aan de aanvraag. Bij kinderen kan daar de familieband mee aangetoond worden maar volwassen hoeven dergelijke stukken niet aan te leveren. Mogelijk alleen als sommige stukken op een andere naam zijn wegens een naamsverandering, dan is het logisch een papieren spoor mee te leveren om de oude en nieuwe naam aan te tonen zodat duidelijk is dat alle stukken over dezelfde persoon gaan. Zo ook met papieren over de huwelijkse staat, die zijn voor een visum kort verblijf doorgaans niet relevant en dus niet nodig.

      Reszta twoich komentarzy jest zgodna z moimi wskazówkami z akt: wiele kopii, upewnij się, że sponsor i cudzoziemiec mają swoje dane kontaktowe itp.

  4. Pieter mówi

    Wij hebben tot op heden 2x gebruik gemaakt van VFS voor de aanvraag van een Schengen visa. Een afspraak maken via de digitale calender was geen probleem. Zelfs op zeer korte termijn niet (2 dagen). De eerste keer kreeg mijn vrouw een deel van de papieren terug “want die waren toch niet nodig” ???. Hoewel ik volgens mij niets teveel aan papierwerk had. Heb exact dat gedaan wat er in het Schengen dossier van Thailand blog staat beschreven. Het personeel aldaar is (volgens mijn Thirak) niet bijzonder vriendelijk. De eerste keer kreeg ze een Visa van 3 mnd. En de 2e keer een Visa voor 1 jaar met multi entry ( ongevraagd).. Beide keren kregen wij s’avonds een mail dat de documenten overhandigd waren aan de Nl ambassade. Via een volg code die je krijgt (reeds bij afspraak maken) kun je de voortgang volgen. Na 6 dagen kregen wij een mail dat het paspoort onderweg was aan de Thaise post die het thuisbezorgd. Er wordt niet bij vermeld of de aanvraag toegewezen is of niet. Benieuwd hoe het er in juni a.s.aan toegaat als we weer voor een Visa aanvraag daar heen gaan. p.s. Hartelijk dank voor de uitstekende informatie inzake de aanvraag voor een Schengen visa.

    • Rob W. mówi

      Drogi Pieterze,

      Czy wybór VFS był świadomy? A może równie ważne było skorzystanie z tego opcjonalnego usługodawcy zamiast z samej ambasady? A może opcja całkowitego wyjścia poza VFS nie była jasna (dostarczanie informacji było niestety fragmentaryczne w ciągu ostatnich 2 lat, trzeba dokładnie przeszukać stronę VFS, różne zakątki strony internetowej ambasady, a także IND, aby naprawdę wyjaśnić procedurę dostać!)?

      Blij te horen dat je al binnen 2 dagen terecht kon, dat zal niet in het hoogseizoen zijn geweest. Ben tevens benieuwd naar mensen die niet tijdig (binnen 2 weken) terecht konden.

      De eerste keer dus een normaal visum, toen voor een jaar. Goede kans dat ze er nu een krijgt voor 3 jaar (maximum is 5 jaar) gok ik zo. Maar een echte vuistregel heb ik nog niet met voldoende zekerheid vast kunnen stellen. Mijn vermoeden is nu de eerste keer een visum met 1 entry voor de gevraage tijd of mogelijk voor 1 jaar en alle keren daarna met sprongen langer geldig tot maximaal 5 jaar. Uiteraard hier van afwijkend naar gelang het profiel (reisgeschiedenis etc.) van de aanvrager. Ben dus benieuws welk visum je schat de aankomende keer zal krijgen.

      Dziękuję za komplement, jeśli każdy może sobie pomóc w jakiejś dziedzinie, to sprawimy, że będzie trochę przyjemniej i zabawniej dla nas wszystkich na tym świecie, prawda? 🙂

  5. Jan-willem stolk mówi

    Beste Rob. Normaal reageer ik niet op thailandblog maar leesik alle artikelen erg graag Nu echter vraag je zelf informatie. Ik heb voor mijn vriendin een visum kort verblijf aangevraagd met jouw handleiding. Ik heb een afspraak gemaakt bij vfs global in bkk. Dat ging heel gemakkelijk. Mijn vriendin is daar heen gegaan met ale documenten die je hebt aangegeven ze werd zeer vriendelijk ontvangen en geholpen. Daarna was alles goed En binnen een week werd haar paspoort met visum naar haar thuis in rattanaburi. Surin thuis gestuurd We hadden om een single entry gevraagd van 12 -01 tot 19-03. Maar kregen een multi tot 26-04. Ze is 19 maart weer naar huis gegaan. En zullen voor 6 augustus weer een nieuw visum aanvragen. Een multi voor langere tijd Wij hebben alleen maar goede ervaringen met vfs global Met vr groeten. Voor meer informatie kun je altijd mailen

    • Rob W. mówi

      Drogi Janie-Willemie, dziękuję za odpowiedź i cieszę się, że dzięki plikowi wszystko dobrze się skończyło. Czy wybór VFS był świadomy? Na przykład dlatego, że mogłeś się tam udać wcześniej niż w ambasadzie (i być może dlatego warte 995 THB, które cię kosztują)

      Dziękujemy za jasne określenie typu wizy (1 wjazd, wielokrotność) i okresu ważności.

      • Jana Willema mówi

        Drogi Robu
        ja dat was een bewuste keuze afspraak kun je lang vantevoren maken je kunt op hun site precies zien waar je moet zijn en waar je vingerafdrukken worden genomen visual tour lopen samen met je de formulieren door en kijken of alles compleet is wat dmv van jouw handleiding geen probleem was dus dan maakt dat geld niet zoveel uit gr jan-willem

  6. Ed mówi

    Drogi Rob, złożyłem wniosek o wizę przez VFS dla mojej dziewczyny. Dostarczone dokumenty, które zostały wymienione w Ind. Paszport z powrotem w ciągu tygodnia za pośrednictwem EMS. Ponieważ ubiegaliśmy się o tę wizę po raz drugi, moja dziewczyna automatycznie otrzymała wielokrotny wjazd, o który nie aplikowaliśmy.

    • Rob W. mówi

      Drogi Edzie, dziękuję za odpowiedź. Czy możesz również powiedzieć, jak długo ważna była pierwsza i druga wiza? Na przykład, czy pierwsza wiza była ważna na 1 wjazd i była nieco dłuższa niż wymagana długość pobytu*, a druga wiza na wielokrotny wjazd i była ważna przez rok?

      * Na przykład, jeśli ubiegasz się o wizę na 90 dni, otrzymasz 90 dni z okresem ważności (od… do…), co daje dodatkowe 15 dni, abyś mógł nieznacznie przesunąć datę przyjazdu lub wyjazdu. Oczywiście nigdy nie można przekroczyć liczby dni pobytu, można jedynie dosłownie przesunąć wskazany termin urlopu do przodu lub do tyłu.

  7. Pete'a Younga mówi

    Dwukrotnie ubiegałem się o wizę biznesową za pośrednictwem vfs
    Pierwszy
    Był bardzo zajęty ostatnim razem 14 marca. Spotkanie 11.30, ale pomogło tylko o 1400
    Paszport obaj wracają w ciągu tygodnia
    To, czego nie ma na liście w ambasadzie, jest
    Że dowody firmy w Tajlandii lct
    Uiterlijk 3 maanden oud mag zijn en vertaald in het engels .Verkrijgbaar bij elke kaisikornbank in de stad waar het bedrijf ingeschreven staat .Daarna het wel even in het engels laten vertalen bij een erkend vertaalbureau
    Zeg maar het uitreksel kvk in Nederland
    Powinienem to wysłać e-mailem za pierwszym razem.. Wspomniana pani powiedziała, że ​​zdarzało się to regularnie
    Ambasada Ned proszę wspomnieć o tym na swojej stronie internetowej

  8. Mike mówi

    W związku z odrzuceniem wizy mojej dziewczyny z Laosu przez ambasadę francuską w Vientiane, w przyszłym miesiącu będę składał wniosek w Bangkoku.
    Przeczytam to wszystko uważnie i we właściwym czasie opublikuję aktualizację

  9. Piotra V. mówi

    Nasze doświadczenia z VFS są w większości pozytywne.
    Kilka małych punktów:
    – Ostatnim razem czas oczekiwania był bardzo długi, półtorej godziny.
    – Nie da się też określić, czy można czekać w środku (klimatyzacja), czy na zewnątrz, na korytarzu i czy można zabijać czas telefonem.
    – Umawiając się na wizytę, w zasadzie nie można zarejestrować tylko dziecka na wizytę.
    Zalecano błędny wpis roku urodzenia, przez co wyglądał na osobę dorosłą.

    Chociaż oficjalnie można udać się do ambasady, to oni próbują wysłać Cię do VFS (kontakt mailowy). Tak też zrobiliśmy, bardziej zależy nam na sprawnej aplikacji niż na pyrrusowym zwycięstwie.

    I co ważne: Tom'n'Toms na parterze jest zamknięty.

  10. Tester faktów mówi

    Drogi Robu V.,
    Jak pisałem niedawno, moja dziewczyna (ze mną) 6 kwietnia uda się do Konsulatu przy Ambasadzie w BKK, aby ubiegać się o Schengen. Potem napiszę, co przeżyliśmy.

  11. Rob W. mówi

    Dzięki za opinie. Również osoby, które utknęły na przykład z brakującymi tłumaczeniami lub dokumentami? Lub kto po prostu weźmie papierkową robotę i dostanie połowę zwrotu? Inne niejasności, niepowodzenia, gratki? Prosi o uwzględnienie w aktualizacji?

  12. Johan mówi

    Reeds 3 maal visa aangevraagd via VFS. Telkens binnen de 2 dagen afspraak kunnen maken. Ze heeft telkens de benodigde documenten meegenomen naar de Belgische Ambassade en binnen de 2 dagen hadden we mail van VFS dat pasport op weg was naar haar. Nooit wachttijd gehad voor interview. Laatste keer had ze een afspraak in de namiddag en wandelde s morgens de ambassade binnen en binnen het half uur stond ze glimlachend weer buiten. Belangrijkst document was de “ten laste neming” en verder over onze relatie en wat ze juist voor werk deed. Dus zeer goede ervaring met VFS en de Belgische ambassade.


Zostaw komentarz

Tajlandiablog.nl używa plików cookie

Nasz serwis działa najlepiej dzięki plikom cookies. W ten sposób możemy zapamiętać Twoje ustawienia, przedstawić Ci osobistą ofertę i pomóc nam poprawić jakość strony internetowej. Czytaj więcej

Tak, chcę dobrą stronę internetową