Wywiad Al Jazeera z Yingluck Shinawatra (wideo)

Przez redakcję
Opublikowany w Polityka
tagi: , ,
2 grudnia 2013

Kanał informacyjny Al Jazeera przeprowadził wczoraj wywiad z premierem Yingluck na temat zamieszek w Bangkoku.

Tajski premier Yingluck Shinawatra odrzuca żądanie dymisji antyrządowych demonstrantów. W telewizyjnym przemówieniu Yingluck nazwał żądania protestujących niedopuszczalnymi i niekonstytucyjnymi.

Yingluck powiedział, że jest gotów „uczynić gest” w negocjacjach, aby osiągnąć pokojowe rozwiązanie największego kryzysu w Tajlandii od lat. Według Yingluck armia zajmuje neutralne stanowisko w kryzysie.

Rozmowa wideo z Al Jazeera – Yingluck Shinawatra: „To jest niezgodne z prawem”

Obejrzyj wideo poniżej:

[youtube]http://youtu.be/Jzhhf94TZ0E[/youtube]

4 przemyślenia na temat “Wywiad Al Jazeera z Yingluck Shinawatra (wideo)”

  1. chris mówi

    Początkowo zawsze przebywała poza Tajlandią i prawie nigdy nie była w parlamencie, by przewodzić i odpowiadać za politykę rządu. TERAZ jest w Tajlandii, w tajnym miejscu, widocznym w międzynarodowych kanałach telewizyjnych, takich jak BBC i Al Jahzeera, ale całkowicie niewidocznym w tajskich kanałach telewizyjnych.

  2. Rob W. mówi

    Oglądam to teraz, ale trudno mi zrozumieć jej angielski (co nie jest niespodzianką, jeśli widziałeś jej poprzednie przemówienia/wywiady po angielsku). Szkoda, bo konieczność tak dużej koncentracji na tym, które słowa wymawia, sprawia, że ​​trochę trudniej/trudniej jest zrozumieć, co ona właściwie mówi... Już musiałem powtarzać część tego kilka razy. Szkoda, bo chciałbym wiedzieć, co ma do powiedzenia.

    Najlepsze byłoby oczywiście oczyszczenie, przebicie się przez całe skorumpowane gangi, potęgę bogatych rodzin i konflikty interesów itp. Ale na razie niestety tak się nie stanie, niezależnie od tego, czy Yinglck zrezygnuje, czy nie.

    To miłe, że przynajmniej poprawnie wymawiają jej imię w Al Jazeerze. Reporter Michel Maas też tak robi, ale w wiadomościach czytają z autocue i wtedy idzie źle.. :p

    • Rob W. mówi

      Wytrwałem do końca, ale nie stałem się dużo mądrzejszy. Dalszych pytań było niewiele (lub nie było ich wcale), gdy Yingluck udzielała standardowych odpowiedzi na pytania. W skrócie sprowadza się to do: „Chcę zjednoczenia/pojednania kraju/narodu, ale jest to możliwe tylko wtedy, gdy ludzie tego chcą, jeśli zrobiłem coś złego, zauważę to przy wyborach, czy ludzie nadal mnie chcą, czy nie system dotacji do ryżu ma pomóc rolnikom i różni się od systemu dotacji dla rolników kauczuku, ponieważ mogą zbierać plony przez cały rok na własnej ziemi, a rolnicy uprawiający ryż mogą inwestować tylko raz w roku i mają niewiele własnych gruntów”.

      Teraz rozumiem, że ludzie nie pytaliby o wiele więcej (holenderski reporter całkowicie wytarłby podłogę, gdyby Rutte odpowiedział tak, jak Yingluck… tylko po to, by we wszystkich wiadomościach był postrzegany jako żartowniś) z powodu utraty twarzy i niezbyt oczywiste/otwarte krytyczne, ale nadal szkoda, że ​​nie zadano żadnych pytań typu „czy nie sądzisz, że istnieje lepszy system pomocy rolnikowi, na przykład poprzez lepsze udogodnienia rolnicze, takie jak nawadnianie?” oraz „Jak dokładnie planujesz osiągnąć pojednanie, jeśli znaczna mniejszość ludzi ci nie ufa?” , „Jakie reformy prawa/konstytucji, Twoim zdaniem, wpłyną na dalszą poprawę pojednania i demokracji w Tajlandii?”.

      Jej twarz również się skrzywiła, gdy ankieter zapytał, co król myśli o tym wszystkim. Odpowiedź była również bardzo obronna. Dyplomatyczna odpowiedź brzmiałaby: „Nie mogę komentować rodziny królewskiej, ale zrozumiesz, że czują się bardzo związani z dobrem ludzi i demokracją”.

  3. Eddiego Lapa mówi

    Jestem zszokowany jej angielskim w szkole średniej. Żaden poziom dla tak ważnej osoby.


Zostaw komentarz

Tajlandiablog.nl używa plików cookie

Nasz serwis działa najlepiej dzięki plikom cookies. W ten sposób możemy zapamiętać Twoje ustawienia, przedstawić Ci osobistą ofertę i pomóc nam poprawić jakość strony internetowej. Czytaj więcej

Tak, chcę dobrą stronę internetową